"A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.":"ابزاری کاربرپسند، رهاییبخش و اخلاقی برای گردهمآیی، سازماندهی و بسیج افراد.",
"A validation email was sent to {email}":"رایانامه اعتبارسنجی به {email} فرستاده شد",
"Abandon editing":"ترک ویرایش",
"About":"درباره",
"About Mobilizon":"درباره موبیلیزون",
"About this event":"درباره این رویداد",
"About this instance":"درباره این نمونه",
"Accepted":"پذیرفته شد",
"Account":"حساب",
"Add":"افزودن",
"Add a note":"افزودن یک یادداشت",
"Add an address":"افزودن یک نشانی",
"Add an instance":"افزودن یک نمونه",
"Add some tags":"چند برچسب اضافه شود",
"Add to my calendar":"به تقویم من اضافه شود",
"Additional comments":"نظرات اضافهتر",
"Admin":"مدیر",
"Admin settings successfully saved.":"تنظیمات مدیریتی با موفقیت ذخیره شد.",
"Administration":"مدیریت",
"All the places have already been taken":"تمام مکانها از قبل گرفته شدهاند",
"Allow registrations":"ثبتنام مجاز باشد",
"Anonymous participant":"شرکتکنندهٔ ناشناس",
"Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail.":"از شرکتکنندگان ناشناس خواسته میشود تا شرکتشان را از طریق رایانامه تایید کنند.",
"Anonymous participations":"شرکتکنندگان ناشناس",
"Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.":"آیا واقعا مطمئنید که میخواهد حسابتان را کلا پاک کنید؟ همه چیز از بین خواهد رفت. هویتها، تنظیمات، رویدادهای ساخته شده، پیامها و شرکتکنندگان برای همیشه پاک خواهند شد.",
"Are you sure you want to <b>delete</b> this comment? This action cannot be undone.":"مطمئنید که میخواهید این نظر را <b>پاک کنید</b>؟ این عمل غیر قابل بازگشت خواهد بود.",
"Are you sure you want to <b>delete</b> this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead.":"مطمئنید که میخواهید این رویداد را <b>پاک کنید</b>؟ این عمل غیر قابل بازگشت خواهد بود. شاید بهتر باشد با سازنده رویداد صحبت کرده و یا رویداد را ویرایش کنید.",
"Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications.":"مطمئنید که میخواهید ساخت رویداد را لغو کنید؟ همه تغییرات از دست خواهند رفت.",
"Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.":"مطمئنید که میخواهید ویرایش رویداد را لغو کنید؟ همه تغییرات از دست خواهند رفت.",
"Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?":"مطمئنید که میخواهید اعلام حضورتان در رویداد «{title}» را لغو کنید؟",
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.":"مطمئنید که میخواهید این رویداد را پاک کنید؟ این عمل قابل بازگشت خواهند بود.",
"Avatar":"آواتار",
"Back to previous page":"بازگشت به صفحه قبلی",
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.":"پیش از آن که بتواند وارد شوید لازم است روی پیوندی که داخل آن است کلیک کنید تا حسابتان اعتبارسنجی شود.",
"Current identity has been changed to {identityName} in order to manage this event.":"به منظور مدیریت این رویداد، هویت فعلی به {identityName} تغییر یافت.",
"Eg: Stockholm, Dance, Chess…":"به عنوان مثال: استکهلم، رقص، شطرنج…",
"Either on the {instance} instance or on another instance.":"چه در نمونه {instance} و چه در نمونه ای دیگر",
"Either the account is already validated, either the validation token is incorrect.":"یا حساب در حال حاضر اعتبار سنجی شده است، یا نشانه اعتبار سنجی نادرست است.",
"Either the email has already been changed, either the validation token is incorrect.":"یا ایمیل تغییر کرده است، یا نشانه اعتبار سنجی نادرست است.",
"Either the participation request has already been validated, either the validation token is incorrect.":"یا درخواست مشارکت اعتبار سنجی شده است، یا نشانه اعتبار سنجی نادرست است.",