"A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.":"Ett användarvänligt, frigörande och etiskt verktyg för att samlas, organisera och mobilisera.",
"A validation email was sent to {email}":"Ett valideringsmail skickades till {email}",
"Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.":"Är du verkligen säker på att du vill ta bort hela ditt konto? Du förlorar allt. Identiteter, inställningar, skapade händelser, meddelanden och deltagande försvinner för alltid.",
"Are you sure you want to <b>delete</b> this comment? This action cannot be undone.":"Är du säker på att du vill <b>radera</b> den här kommentaren? Detta kan inte ångras.",
"Are you sure you want to <b>delete</b> this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead.":"Är du säker på att du vill <b>radera</b> det här evenemanget? Denna åtgärd kan inte ångras. Du kanske vill delta i diskussionen med evenemangsskaparen eller redigera det istället.",
"Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications.":"Är du säker på att du vill avbryta evenemangskapandet? Du kommer förlora alla ändringar.",
"Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.":"Är du säker på att du vill avbryta evenemangredigeringen? Du kommer förlora alla ändringar.",
"Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?":"Är du säker på att du vill avsluta ditt deltagande i evenemanget \"{title}\"?",
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.":"Är du säker på att du vill radera det här evenemanget? Den här handlingen kan inte ångras.",
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.":"Innan du loggar in måste du klicka på länken inuti det för att validera ditt konto.",
"Current identity has been changed to {identityName} in order to manage this event.":"Aktiv identitet har ändrats till {identityName} för att hantera det här evenemanget.",
"Either the account is already validated, either the validation token is incorrect.":"Antingen är kontot redan validerat eller så är valideringstoken inkorrekt.",
"Either the email has already been changed, either the validation token is incorrect.":"Antingen så har emailadressen redan ändrats eller så är valideringstoken felaktigt.",
"Either the participation request has already been validated, either the validation token is incorrect.":"Antingen har begäran om deltagande redan validerats eller så är valideringstoken felaktig.",
"If an account with this email exists, we just sent another confirmation email to {email}":"Om ett konto med den här e-postadressen finns skickade vi precis ett till meddelande till {email}",
"If this identity is the only administrator of some groups, you need to delete them before being able to delete this identity.":"Om den här identiteten är den enda administratören av vissa grupper måste du radera dem innan du kan radera den här identiteten.",
"Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server.":"Mobilizon är ett federerat nätverk. Du kan interagera med den här händelsen från en annan server.",
"No instance follows your instance yet.":"Ingen instans följer din instans än.",
"No instance to approve|Approve instance|Approve {number} instances":"Ingen instans att godkänna|Godkänn instans|Godkänn {number} instanser",
"No instance to reject|Reject instance|Reject {number} instances":"Ingen instans att avvisa|Avvisa instans|Avvisa {number} instanser",
"No instance to remove|Remove instance|Remove {number} instances":"Inga instanser att ta bort|Ta bort instans|Ta bort {number} instanser",
"No message":"Inget meddelande",
"No open reports yet":"Inga öppna rapporter än",
"No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants":"Ingen deltagare att godkänna|Godkänn deltagare|Godkänn {number} deltagare",
"No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants":"Ingen deltagare att avvisa|Avvisa deltagare|Avvisa {number} deltagare",
"Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.":"Annars kommer den här identiteten bara raderas från gruppens administratörer.",
"Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.":"Vänligen kontakta den här instansens Mobilizon-administratör om du tror det här är ett misstag.",
"Please enter your password to confirm this action.":"Vänligen fyll i ditt lösenord för att bekräfta den här åtgärden.",
"Please make sure the address is correct and that the page hasn't been moved.":"Vänligen se till att adressen är korrekt och att sidan inte har blivit flyttad.",
"Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations":"Publicera evenemang med <b>{comments}</b>kommentarer och <b>{participations}</b> bekräftade deltaganden",
"The account's email address was changed. Check your emails to verify it.":"Kontots e-postadress ändrades. Kontrollera din e-post för att verifiera den.",
"The actual number of participants may differ, as this event is hosted on another instance.":"Det faktiska antalet deltagare kan skilja sig åt, eftersom evenemanget hålls i en annan instans.",
"The content came from another server. Transfer an anonymous copy of the report?":"Innehållet kom rån en annan server. Överför en anonym kopia av rapporten?",
"The draft event has been updated":"Utkastet har uppdaterats",
"The event has been created as a draft":"Evenemanget har skapats som ett utkast",
"The event has been published":"Evenemanget har publicerats",
"The event has been updated":"Evenemanget har uppdaterats",
"The event has been updated and published":"Evenemanget har uppdaterats och publicerats",
"The event organiser has chosen to validate manually participations. Do you want to add a little note to explain why you want to participate to this event?":"Evenemangets arrangör har valt att validera manuellt deltagande. Vill du lägga till en liten anteckning för att förklara varför du vill delta i det här evenemanget?",
"The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.":"Evenemangsarrangören godkänner deltagarna manuellt. Eftersom du har valt att delta utan konto, förklara varför du vill delta i det här evenemanget.",
"The event title will be ellipsed.":"Evenemangets titel kommer förkortas med en ellipsis.",
"The page you're looking for doesn't exist.":"Sidan du letar efter existerar inte.",
"The password was successfully changed":"Lösenordet ändrades",
"The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.":"Rapporten kommer skickas till moderatorerna på din instans. Du kan förklara varför du rapporterade det här innehållet här under.",
"The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.":"{default_terms} kommer att användas. De kommer att översättas till användarens språk.",
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.":"Den här Mobilizon-instansen och evenemangsarrangören tillåter anonymt deltagande, men kräver bekräftelse-validering via e-post.",
"This information is saved only on your computer. Click for details":"Denna information sparas endast på din dator. Klicka för detaljer",
"This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.":"Den här isntansen är inte öppen för registrering, men du kan registrera på andra instanser.",
"This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.":"Det här kommer radera / anonymisera allt innehåll (evenemang, kommentarer, meddelanden, deltaganden...) skapade av den här identiteten.",
"We will redirect you to your instance in order to interact with this event":"Vi kommer att omdirigera dig till din instans för att du ska kunna interagera med det här evenemanget",
"We'll send you an email one hour before the event begins, to be sure you won't forget about it.":"Vi skickar dig ett e-postmeddelande en timme innan evenemanget börjar för att se till att du inte glömmer det.",
"We'll use your timezone settings to send a recap of the morning of the event.":"Vi kommer att använda dina inställningar för tidszon för att skicka en sammanfattning av evenemangets morgon.",
"You are participating in this event anonymously":"Du deltar i det här evenemanget anonymt",
"You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation":"Du deltar i detta evenemanget anonymt, men har inte bekräftat deltagande",
"You have cancelled your participation":"Du har avslutat ditt deltagande",
"You have one event in {days} days.":"Du har inga evenemang under nästa {days} dagar|Du har ett evenemang under nästa {days} dagar.|Du har {count} under nästa {days} dagar",
"Your current email is {email}. You use it to log in.":"Din nuvarande e-postadress är {email}. Du använder den för att logga in.",
"Your email has been changed":"Din e-postadress har ändrats",
"Your email is being changed":"Din e-postadress håller på att ändras",
"Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer.":"Din e-postadress kommer endast att användas för att bekräfta att du är en riktig person och för att skicka dig eventuella uppdateringar om detta evenemang. Den kommer INTE att överföras till andra instanser eller till arrangören av evenemanget.",