Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (203 of 203 strings) Translation: Mobilizon/Backend errors Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend-errors/es/
This commit is contained in:
parent
ba0af5d0af
commit
060f644e09
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
||||||
## to merge POT files into PO files.
|
## to merge POT files into PO files.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-13 09:48+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-11-14 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Berto Te <ateira@3fpj.com>\n"
|
"Last-Translator: Berto Te <ateira@3fpj.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
|
"Language-Team: Spanish <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
|
||||||
"backend-errors/es/>\n"
|
"backend-errors/es/>\n"
|
||||||
|
@ -527,9 +527,9 @@ msgstr "Ya eres participante de este evento"
|
||||||
msgid "You are not a member of this group"
|
msgid "You are not a member of this group"
|
||||||
msgstr "no eres un miembro de este grupo"
|
msgstr "no eres un miembro de este grupo"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:155 lib/graphql/resolvers/member.ex:171
|
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:155 lib/graphql/resolvers/member.ex:171
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:186
|
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:186
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
|
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
|
||||||
msgstr "No eres moderador ni administrador de este grupo"
|
msgstr "No eres moderador ni administrador de este grupo"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -566,8 +566,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"No puedes abandonar el evento porque eres el único participante creador del "
|
"No puedes abandonar el evento porque eres el único participante creador del "
|
||||||
"evento"
|
"evento"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:190
|
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:190
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"No puede establecerse en un rol de miembro inferior para este grupo porque "
|
"No puede establecerse en un rol de miembro inferior para este grupo porque "
|
||||||
|
@ -812,13 +812,13 @@ msgstr "No puedes rechazar esta invitación con este perfil."
|
||||||
msgid "This invitation doesn't exist."
|
msgid "This invitation doesn't exist."
|
||||||
msgstr "Esta invitación no existe."
|
msgstr "Esta invitación no existe."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:215
|
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:215
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
msgid "This member already has been rejected."
|
msgid "This member already has been rejected."
|
||||||
msgstr "Este miembro ya ha sido rechazado."
|
msgstr "Este miembro ya ha sido rechazado."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:239
|
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:239
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
msgid "You don't have the right to remove this member."
|
msgid "You don't have the right to remove this member."
|
||||||
msgstr "No tiene derecho a eliminar este miembro."
|
msgstr "No tiene derecho a eliminar este miembro."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1037,17 +1037,17 @@ msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar su cuenta"
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update a group follow"
|
msgid "You need to be logged-in to update a group follow"
|
||||||
msgstr "Debes iniciar sesión para actualizar un grupo"
|
msgstr "Debes iniciar sesión para actualizar un grupo"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:208
|
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:208
|
||||||
msgid "This member does not exist"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
|
msgid "This member does not exist"
|
||||||
|
msgstr "Este miembro no existe"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:232
|
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:232
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
msgid "You don't have the role needed to remove this member."
|
msgid "You don't have the role needed to remove this member."
|
||||||
msgstr "No tiene derecho a eliminar este miembro."
|
msgstr "No tiene derecho a eliminar este miembro."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:250
|
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:250
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
msgid "You must be logged-in to remove a member"
|
msgid "You must be logged-in to remove a member"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar un miembro"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue