Fix i18n merge issues
Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
This commit is contained in:
parent
48344072ec
commit
084bda87f9
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -93,75 +93,76 @@ msgstr "debe ser mayor o igual que% {number}"
|
|||
msgid "must be equal to %{number}"
|
||||
msgstr "debe ser igual a% {number}"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:103
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:103
|
||||
msgid "Cannot refresh the token"
|
||||
msgstr "No se puede actualizar el token"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:139 lib/graphql/resolvers/group.ex:170
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:139 lib/graphql/resolvers/group.ex:170
|
||||
msgid "Creator profile is not owned by the current user"
|
||||
msgstr "El perfil del creador no es propiedad del usuario actual"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:201
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:201
|
||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||
msgstr "El perfil actual no es miembro de este grupo"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:205
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:205
|
||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||
msgstr "El perfil actual no es un administrador del grupo seleccionado"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
|
||||
msgid "Error while saving user settings"
|
||||
msgstr "Error al guardar los parámetros del usuario"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:198 lib/graphql/resolvers/group.ex:246
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:281 lib/graphql/resolvers/member.ex:80
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Group not found"
|
||||
msgstr "Grupo no encontrado"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:69
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:69
|
||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||
msgstr "No se encontró el grupo con ID% {id}"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:41 lib/graphql/resolvers/group.ex:55
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:41 lib/graphql/resolvers/group.ex:55
|
||||
msgid "Group with name %{name} not found"
|
||||
msgstr "No se encontró el grupo con el nombre% {name}"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:83
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:83
|
||||
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Imposible autenticarse, su correo electrónico o contraseña no son válidos."
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:278
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:278
|
||||
msgid "Member not found"
|
||||
msgstr "Miembro no encontrado"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:58 lib/graphql/resolvers/actor.ex:88
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "No profile found for the moderator user"
|
||||
msgstr "No se encontró el perfil del usuario moderador"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195
|
||||
msgid "No user to validate with this email was found"
|
||||
msgstr "No se encontró ningún usuario para validar con este correo electrónico"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:76
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:219
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "No user with this email was found"
|
||||
msgstr "No se encontró ningún usuario con este correo electrónico"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:36 lib/graphql/resolvers/comment.ex:98
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:281 lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 lib/graphql/resolvers/group.ex:243
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:77 lib/graphql/resolvers/participant.ex:29
|
||||
|
@ -169,450 +170,447 @@ msgstr "No se encontró ningún usuario con este correo electrónico"
|
|||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191 lib/graphql/resolvers/person.ex:256 lib/graphql/resolvers/person.ex:288
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:301 lib/graphql/resolvers/picture.ex:75 lib/graphql/resolvers/report.ex:110
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:57
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
|
||||
msgstr "El perfil no es propiedad del usuario autenticado"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:125
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:125
|
||||
msgid "Registrations are not open"
|
||||
msgstr "Las inscripciones no están abiertas"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
|
||||
msgid "The current password is invalid"
|
||||
msgstr "La contraseña actual no es válida"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:382
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:382
|
||||
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
|
||||
msgstr "El nuevo correo electrónico no parece ser válido"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
|
||||
msgid "The new email must be different"
|
||||
msgstr "El nuevo correo electrónico debe ser diferente"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
|
||||
msgid "The new password must be different"
|
||||
msgstr "La nueva contraseña debe ser diferente"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 lib/graphql/resolvers/user.ex:439
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:442
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "The password provided is invalid"
|
||||
msgstr "La contraseña proporcionada no es válida"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337
|
||||
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La contraseña que ha elegido es demasiado corta. Asegúrese de que su "
|
||||
"contraseña contenga al menos 6 caracteres."
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:215
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:215
|
||||
msgid "This user can't reset their password"
|
||||
msgstr "Este usuario no puede restablecer su contraseña"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:79
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:79
|
||||
msgid "This user has been disabled"
|
||||
msgstr "Este usuario ha sido inhabilitado"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:179
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:179
|
||||
msgid "Unable to validate user"
|
||||
msgstr "No se puede validar al usuario"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420
|
||||
msgid "User already disabled"
|
||||
msgstr "El usuario ya está inhabilitado"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489
|
||||
msgid "User requested is not logged-in"
|
||||
msgstr "El usuario solicitado no ha iniciado sesión"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:252
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:252
|
||||
msgid "You are already a member of this group"
|
||||
msgstr "Ya eres miembro de este grupo"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:285
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:285
|
||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||
msgstr "No puedes dejar este grupo porque eres el único administrador"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:249
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:249
|
||||
msgid "You cannot join this group"
|
||||
msgstr "No puedes unirte a este grupo"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:97
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:97
|
||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||
msgstr "No puedes enumerar grupos a menos que seas moderador."
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387
|
||||
msgid "You need to be logged-in to change your email"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para cambiar tu correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:345
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:345
|
||||
msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para cambiar tu contraseña"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:210
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:210
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar un grupo"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar su cuenta"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:257
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:257
|
||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar su cuenta"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para dejar un grupo"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:175
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:175
|
||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para actualizar un grupo"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:58
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:58
|
||||
msgid "You need to have admin access to list users"
|
||||
msgstr "Necesitas tener acceso de administrador para listar usuarios"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:108
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:108
|
||||
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
|
||||
msgstr "Debes tener un token existente para obtener un token de actualización"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 lib/graphql/resolvers/user.ex:222
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 lib/graphql/resolvers/user.ex:222
|
||||
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Solicitó de nuevo un correo electrónico de confirmación demasiado pronto"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:128
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:128
|
||||
msgid "Your email is not on the allowlist"
|
||||
msgstr "Tu correo electrónico no está en la lista de permitidos"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:64 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:64 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
|
||||
msgid "Error while performing background task"
|
||||
msgstr "Error al realizar la tarea en segundo plano"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27
|
||||
msgid "No profile found with this ID"
|
||||
msgstr "No se encontró ningún perfil con este ID"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:54 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:54 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91
|
||||
msgid "No remote profile found with this ID"
|
||||
msgstr "No se encontró ningún perfil remoto con este ID"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:69
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:69
|
||||
msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
|
||||
msgstr "Solo los moderadores y administradores pueden suspender un perfil"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:99
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:99
|
||||
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Solo los moderadores y administradores pueden anular la suspensión de un "
|
||||
"perfil"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:24
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:24
|
||||
msgid "Only remote profiles may be refreshed"
|
||||
msgstr "Solo se pueden actualizar los perfiles remotos"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61
|
||||
msgid "Profile already suspended"
|
||||
msgstr "Perfil ya suspendido"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:96
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:96
|
||||
msgid "A valid email is required by your instance"
|
||||
msgstr "Su instancia requiere un correo electrónico válido"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:90
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:90
|
||||
msgid "Anonymous participation is not enabled"
|
||||
msgstr "La participación anónima no está habilitada"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:188
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:188
|
||||
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
|
||||
msgstr "No se puede eliminar al último administrador de un grupo"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:185
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:185
|
||||
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
|
||||
msgstr "No se puede eliminar la última identidad de un usuario"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:95
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:95
|
||||
msgid "Comment is already deleted"
|
||||
msgstr "El comentario ya está eliminado"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:61
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:61
|
||||
msgid "Discussion not found"
|
||||
msgstr "Discusión no encontrada"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:62 lib/graphql/resolvers/report.ex:87
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:62 lib/graphql/resolvers/report.ex:87
|
||||
msgid "Error while saving report"
|
||||
msgstr "Error al guardar el informe"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:113
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:113
|
||||
msgid "Error while updating report"
|
||||
msgstr "Error al actualizar el informe"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:131
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:131
|
||||
msgid "Event id not found"
|
||||
msgstr "ID de evento no encontrado"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:89 lib/graphql/resolvers/event.ex:236
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:278
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Event not found"
|
||||
msgstr "Evento no encontrado"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:87
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:128 lib/graphql/resolvers/participant.ex:160
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
|
||||
msgstr "El evento con este ID%{id} no existe"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:103
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:103
|
||||
msgid "Internal Error"
|
||||
msgstr "Error interno"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:100 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:100 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234
|
||||
msgid "Moderator profile is not owned by authenticated user"
|
||||
msgstr "El perfil del moderador no es propiedad del usuario autenticado"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:181
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:181
|
||||
msgid "No discussion with ID %{id}"
|
||||
msgstr "Sin discusión con ID%{id}"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171
|
||||
msgid "No profile found for user"
|
||||
msgstr "No se encontró perfil para el usuario"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:66
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:66
|
||||
msgid "No such feed token"
|
||||
msgstr "No existe tal token de alimentación"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:87
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:87
|
||||
msgid "No such resource"
|
||||
msgstr "No existe tal recurso"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:202
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:202
|
||||
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
|
||||
msgstr "El perfil del organizador no es propiedad del usuario"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:244
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:244
|
||||
msgid "Participant already has role %{role}"
|
||||
msgstr "El participante ya tiene el rol%{role}"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:173
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:202 lib/graphql/resolvers/participant.ex:237
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:247
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Participant not found"
|
||||
msgstr "Participante no encontrado"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:31
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:31
|
||||
msgid "Person with ID %{id} not found"
|
||||
msgstr "Persona con ID%{id} no encontrada"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52
|
||||
msgid "Person with username %{username} not found"
|
||||
msgstr "Persona con nombre de usuario %{username} no encontrada"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/picture.ex:45
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/picture.ex:45
|
||||
msgid "Picture with ID %{id} was not found"
|
||||
msgstr "No se encontró la foto con ID %{id}"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:165 lib/graphql/resolvers/post.ex:198
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:165 lib/graphql/resolvers/post.ex:198
|
||||
msgid "Post ID is not a valid ID"
|
||||
msgstr "La ID de publicación no es válida"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:168 lib/graphql/resolvers/post.ex:201
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:168 lib/graphql/resolvers/post.ex:201
|
||||
msgid "Post doesn't exist"
|
||||
msgstr "La publicación no existe"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83
|
||||
msgid "Profile invited doesn't exist"
|
||||
msgstr "El perfil invitado no existe"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92
|
||||
msgid "Profile is already a member of this group"
|
||||
msgstr "Perfil ya es miembro de este grupo"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:131 lib/graphql/resolvers/post.ex:171
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:204 lib/graphql/resolvers/resource.ex:86 lib/graphql/resolvers/resource.ex:123
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:152 lib/graphql/resolvers/resource.ex:181 lib/graphql/resolvers/todos.ex:60
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:84 lib/graphql/resolvers/todos.ex:102 lib/graphql/resolvers/todos.ex:174
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:197 lib/graphql/resolvers/todos.ex:225
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Profile is not member of group"
|
||||
msgstr "El perfil no es miembro del grupo"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:154 lib/graphql/resolvers/person.ex:182
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:154 lib/graphql/resolvers/person.ex:182
|
||||
msgid "Profile not found"
|
||||
msgstr "Perfil no encontrado"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:104 lib/graphql/resolvers/participant.ex:241
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:104 lib/graphql/resolvers/participant.ex:241
|
||||
msgid "Provided moderator profile doesn't have permission on this event"
|
||||
msgstr "El perfil de moderador proporcionado no tiene permiso para este evento"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:38
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:38
|
||||
msgid "Report not found"
|
||||
msgstr "Informe no encontrado"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:149 lib/graphql/resolvers/resource.ex:178
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:149 lib/graphql/resolvers/resource.ex:178
|
||||
msgid "Resource doesn't exist"
|
||||
msgstr "El recurso no existe"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124
|
||||
msgid "The event has already reached its maximum capacity"
|
||||
msgstr "El evento ya alcanzó su capacidad máxima"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:267
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:267
|
||||
msgid "This token is invalid"
|
||||
msgstr "Este token no es válido"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222
|
||||
msgid "Todo doesn't exist"
|
||||
msgstr "Todo no existe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:194
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:219
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Todo list doesn't exist"
|
||||
msgstr "La lista de tareas pendientes no existe"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:72
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:72
|
||||
msgid "Token does not exist"
|
||||
msgstr "El token no existe"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:69
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:69
|
||||
msgid "Token is not a valid UUID"
|
||||
msgstr "El token no es un UUID válido"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:239
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:239
|
||||
msgid "User doesn't own profile"
|
||||
msgstr "El usuario no posee el perfil"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/resolvers/person.ex:323
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/resolvers/person.ex:323
|
||||
msgid "User not found"
|
||||
msgstr "Usuario no encontrado"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:235
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:235
|
||||
msgid "You already have a profile for this user"
|
||||
msgstr "Ya tienes un perfil para este usuario"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:134
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:134
|
||||
msgid "You are already a participant of this event"
|
||||
msgstr "Ya eres participante de este evento"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:185
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:185
|
||||
msgid "You are not a member of the group the discussion belongs to"
|
||||
msgstr "No eres miembro del grupo al que pertenece la discusión"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86
|
||||
msgid "You are not a member of this group"
|
||||
msgstr "no eres un miembro de este grupo"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
|
||||
msgstr "No eres moderador ni administrador de este grupo"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:41
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:41
|
||||
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
|
||||
msgstr "No está permitido crear un comentario si no está conectado"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:44
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:44
|
||||
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
|
||||
msgstr "No puede crear un token de feed si no está conectado"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:103
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:103
|
||||
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
|
||||
msgstr "No puede eliminar un comentario si no está conectado"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:81
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:81
|
||||
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
|
||||
msgstr "No puede eliminar un token de feed si no está conectado"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:63
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:63
|
||||
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
|
||||
msgstr "No se le permite actualizar un comentario si no está conectado"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:167
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:196
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No puedes abandonar el evento porque eres el único participante creador del "
|
||||
|
@ -620,239 +618,234 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:147
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:141
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No puede establecerse en un rol de miembro inferior para este grupo porque "
|
||||
"es el único administrador"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:91
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:91
|
||||
msgid "You cannot delete this comment"
|
||||
msgstr "No puedes borrar este comentario"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:274
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:274
|
||||
msgid "You cannot delete this event"
|
||||
msgstr "No puedes borrar este evento"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89
|
||||
msgid "You cannot invite to this group"
|
||||
msgstr "No puedes invitar a este grupo"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:75
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:75
|
||||
msgid "You don't have permission to delete this token"
|
||||
msgstr "No tienes permiso para eliminar este token"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:51
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:51
|
||||
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debe iniciar sesión y un moderador para enumerar los registros de acción"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
|
||||
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
|
||||
msgstr "Debe iniciar sesión y un moderador para enumerar los informes"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:118
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:118
|
||||
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
|
||||
msgstr "Debe iniciar sesión y ser un moderador para actualizar un informe"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:43
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:43
|
||||
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
|
||||
msgstr "Debe iniciar sesión y ser un moderador para actualizar un informe"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:194
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:194
|
||||
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debe iniciar sesión y ser administrador para acceder a la configuración de "
|
||||
"administrador"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:179
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:179
|
||||
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debe iniciar sesión y ser administrador para acceder a las estadísticas del "
|
||||
"panel"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
|
||||
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debe iniciar sesión y ser administrador para acceder a las estadísticas del "
|
||||
"panel"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:66
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:66
|
||||
msgid "You need to be logged-in to access discussions"
|
||||
msgstr "Debe iniciar sesión para acceder a las discusiones"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92
|
||||
msgid "You need to be logged-in to access resources"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para acceder a los recursos"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:213
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:213
|
||||
msgid "You need to be logged-in to create events"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para crear eventos"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:139
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:139
|
||||
msgid "You need to be logged-in to create posts"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para crear publicaciones"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:81 lib/graphql/resolvers/report.ex:92
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:81 lib/graphql/resolvers/report.ex:92
|
||||
msgid "You need to be logged-in to create reports"
|
||||
msgstr "Debe iniciar sesión para crear informes"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
|
||||
msgid "You need to be logged-in to create resources"
|
||||
msgstr "Debe iniciar sesión para crear recursos"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
|
||||
msgstr "Debe iniciar sesión para eliminar un evento"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete posts"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar publicaciones"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:186
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:186
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete resources"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar recursos"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:108
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:108
|
||||
msgid "You need to be logged-in to join an event"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar recursos"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:207
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:207
|
||||
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para salir de un evento"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:247
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:247
|
||||
msgid "You need to be logged-in to update an event"
|
||||
msgstr "Debe iniciar sesión para actualizar un evento"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:176
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:176
|
||||
msgid "You need to be logged-in to update posts"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para actualizar las publicaciones"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157
|
||||
msgid "You need to be logged-in to update resources"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para actualizar los recursos"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:204
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:204
|
||||
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
|
||||
msgstr "Debe iniciar sesión para ver una vista previa del recurso"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/picture.ex:83
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/picture.ex:83
|
||||
msgid "You need to login to upload a picture"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para subir una imagen"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:84
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:84
|
||||
msgid "Reporter ID does not match the anonymous profile id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La identificación del informante no coincide con la identificación del "
|
||||
"perfil anónimo"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:59
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:59
|
||||
msgid "Reporter profile is not owned by authenticated user"
|
||||
msgstr "El perfil del denunciante no es propiedad de un usuario autenticado"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:120
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:120
|
||||
msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
|
||||
msgstr "El recurso principal no pertenece a este grupo"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:93
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:93
|
||||
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
||||
msgstr "El ID de perfil proporcionado no es el del perfil anónimo"
|
||||
|
||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:109
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:109
|
||||
msgid "The chosen password is too short."
|
||||
msgstr "La contraseña elegida es demasiado corta."
|
||||
|
||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:138
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:138
|
||||
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El token de registro ya está en uso, esto parece un problema de nuestra "
|
||||
"parte."
|
||||
|
||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:104
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:104
|
||||
msgid "This email is already used."
|
||||
msgstr "Este correo electrónico ya está en uso."
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:88
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:88
|
||||
msgid "Post not found"
|
||||
msgstr "Informe no encontrado"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:75
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:75
|
||||
msgid "Invalid arguments passed"
|
||||
msgstr "Se pasaron argumentos no válidos"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:81
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:81
|
||||
msgid "Invalid credentials"
|
||||
msgstr "Credenciales no válidas"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:79
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:79
|
||||
msgid "Reset your password to login"
|
||||
msgstr "Restablezca su contraseña para iniciar sesión"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:86
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Resource not found"
|
||||
msgstr "Recurso no encontrado"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:90
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:90
|
||||
msgid "Something went wrong"
|
||||
msgstr "Algo salió mal"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:74
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:74
|
||||
msgid "Unknown Resource"
|
||||
msgstr "Recurso desconocido"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:84
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You don't have permission to do this"
|
||||
msgstr "No tienes permiso para hacer esto"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:76
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged in"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -95,598 +95,751 @@ msgstr "doit être supérieur ou égal à %{number}"
|
|||
msgid "must be equal to %{number}"
|
||||
msgstr "doit être égal à %{number}"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:103
|
||||
msgid "Cannot refresh the token"
|
||||
msgstr "Impossible de rafraîchir le jeton"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:139 lib/graphql/resolvers/group.ex:170
|
||||
msgid "Creator profile is not owned by the current user"
|
||||
msgstr "Le profil créateur n'est pas possédé par l'utilisateur actuel"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:201
|
||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||
msgstr "Le profil actuel n'est pas un membre de ce groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:205
|
||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||
msgstr "Le profil actuel n'est pas un·e administrateur·ice du groupe sélectionné"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
|
||||
msgid "Error while saving user settings"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la sauvegarde des paramètres utilisateur"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:198 lib/graphql/resolvers/group.ex:246 lib/graphql/resolvers/group.ex:281
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:80
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:198 lib/graphql/resolvers/group.ex:246
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:281 lib/graphql/resolvers/member.ex:80
|
||||
msgid "Group not found"
|
||||
msgstr "Groupe non trouvé"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:69
|
||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||
msgstr "Groupe avec l'ID %{id} non trouvé"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:41 lib/graphql/resolvers/group.ex:55
|
||||
msgid "Group with name %{name} not found"
|
||||
msgstr "Groupe avec le nom %{name} non trouvé"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:83
|
||||
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
|
||||
msgstr "Impossible de s'authentifier, votre adresse e-mail ou bien votre mot de passe sont invalides."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:278
|
||||
msgid "Member not found"
|
||||
msgstr "Membre non trouvé"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:58 lib/graphql/resolvers/actor.ex:88 lib/graphql/resolvers/user.ex:417
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:58 lib/graphql/resolvers/actor.ex:88
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417
|
||||
msgid "No profile found for the moderator user"
|
||||
msgstr "Aucun profil trouvé pour l'utilisateur modérateur"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195
|
||||
msgid "No user to validate with this email was found"
|
||||
msgstr "Aucun·e utilisateur·ice à valider avec cet email n'a été trouvé·e"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:76 lib/graphql/resolvers/user.ex:219
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:76
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:219
|
||||
msgid "No user with this email was found"
|
||||
msgstr "Aucun·e utilisateur·ice avec cette adresse e-mail n'a été trouvé·e"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:36 lib/graphql/resolvers/comment.ex:98 lib/graphql/resolvers/event.ex:281
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 lib/graphql/resolvers/group.ex:243 lib/graphql/resolvers/member.ex:77
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:29 lib/graphql/resolvers/participant.ex:163
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:192 lib/graphql/resolvers/person.ex:157 lib/graphql/resolvers/person.ex:191
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:256 lib/graphql/resolvers/person.ex:288 lib/graphql/resolvers/person.ex:301
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/picture.ex:75 lib/graphql/resolvers/report.ex:110 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:36 lib/graphql/resolvers/comment.ex:98
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:281 lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 lib/graphql/resolvers/group.ex:243
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:77 lib/graphql/resolvers/participant.ex:29
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163 lib/graphql/resolvers/participant.ex:192 lib/graphql/resolvers/person.ex:157
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191 lib/graphql/resolvers/person.ex:256 lib/graphql/resolvers/person.ex:288
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:301 lib/graphql/resolvers/picture.ex:75 lib/graphql/resolvers/report.ex:110
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:57
|
||||
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
|
||||
msgstr "Le profil n'est pas possédé par l'utilisateur connecté"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:125
|
||||
msgid "Registrations are not open"
|
||||
msgstr "Les inscriptions ne sont pas ouvertes"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
|
||||
msgid "The current password is invalid"
|
||||
msgstr "Le mot de passe actuel est invalid"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:382
|
||||
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
|
||||
msgstr "La nouvelle adresse e-mail ne semble pas être valide"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
|
||||
msgid "The new email must be different"
|
||||
msgstr "La nouvelle adresse e-mail doit être différente"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
|
||||
msgid "The new password must be different"
|
||||
msgstr "Le nouveau mot de passe doit être différent"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 lib/graphql/resolvers/user.ex:439 lib/graphql/resolvers/user.ex:442
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 lib/graphql/resolvers/user.ex:439
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:442
|
||||
msgid "The password provided is invalid"
|
||||
msgstr "Le mot de passe fourni est invalide"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337
|
||||
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le mot de passe que vous avez choisi est trop court. Merci de vous assurer que votre mot de passe contienne au moins "
|
||||
"6 caractères."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:215
|
||||
msgid "This user can't reset their password"
|
||||
msgstr "Cet·te utilisateur·ice ne peut pas réinitialiser son mot de passe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:79
|
||||
msgid "This user has been disabled"
|
||||
msgstr "Cet·te utilisateur·ice a été désactivé·e"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:179
|
||||
msgid "Unable to validate user"
|
||||
msgstr "Impossible de valider l'utilisateur·ice"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420
|
||||
msgid "User already disabled"
|
||||
msgstr "L'utilisateur·ice est déjà désactivé·e"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489
|
||||
msgid "User requested is not logged-in"
|
||||
msgstr "L'utilisateur·ice demandé·e n'est pas connecté·e"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:252
|
||||
msgid "You are already a member of this group"
|
||||
msgstr "Vous êtes déjà membre de ce groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:285
|
||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas quitter ce groupe car vous en êtes le ou la seul·e administrateur·ice"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:249
|
||||
msgid "You cannot join this group"
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas rejoindre ce groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:97
|
||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas lister les groupes sauf à être modérateur·ice."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387
|
||||
msgid "You need to be logged-in to change your email"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour changer votre adresse e-mail"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:345
|
||||
msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour changer votre mot de passe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:210
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer votre compte"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:257
|
||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour rejoindre un groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:175
|
||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour mettre à jour un groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:58
|
||||
msgid "You need to have admin access to list users"
|
||||
msgstr "Vous devez avoir un accès administrateur pour lister les utilisateur·ices"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:108
|
||||
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
|
||||
msgstr "Vous devez avoir un jeton existant pour obtenir un jeton de rafraîchissement"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 lib/graphql/resolvers/user.ex:222
|
||||
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
|
||||
msgstr "Vous avez à nouveau demandé un email de confirmation trop vite"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:128
|
||||
msgid "Your email is not on the allowlist"
|
||||
msgstr "Votre adresse e-mail n'est pas sur la liste d'autorisations"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:64 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
|
||||
msgid "Error while performing background task"
|
||||
msgstr "Erreur lors de l'exécution d'une tâche d'arrière-plan"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27
|
||||
msgid "No profile found with this ID"
|
||||
msgstr "Aucun profil trouvé avec cet ID"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:54 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91
|
||||
msgid "No remote profile found with this ID"
|
||||
msgstr "Aucun profil distant trouvé avec cet ID"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:69
|
||||
msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
|
||||
msgstr "Seul·es les modérateur·ice et les administrateur·ices peuvent suspendre un profil"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:99
|
||||
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
|
||||
msgstr "Seul·es les modérateur·ice et les administrateur·ices peuvent annuler la suspension d'un profil"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:24
|
||||
msgid "Only remote profiles may be refreshed"
|
||||
msgstr "Seuls les profils distants peuvent être rafraîchis"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61
|
||||
msgid "Profile already suspended"
|
||||
msgstr "Le profil est déjà suspendu"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:96
|
||||
msgid "A valid email is required by your instance"
|
||||
msgstr "Une adresse e-mail valide est requise par votre instance"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:90
|
||||
msgid "Anonymous participation is not enabled"
|
||||
msgstr "La participation anonyme n'est pas activée"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:188
|
||||
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
|
||||
msgstr "Impossible de supprimer le ou la dernier·ère administrateur·ice d'un groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:185
|
||||
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
|
||||
msgstr "Impossible de supprimer le dernier profil d'un·e utilisateur·ice"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:95
|
||||
msgid "Comment is already deleted"
|
||||
msgstr "Le commentaire est déjà supprimé"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:61
|
||||
msgid "Discussion not found"
|
||||
msgstr "Discussion non trouvée"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:62 lib/graphql/resolvers/report.ex:87
|
||||
msgid "Error while saving report"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la sauvegarde du signalement"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:113
|
||||
msgid "Error while updating report"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la mise à jour du signalement"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:131
|
||||
msgid "Event id not found"
|
||||
msgstr "ID de l'événement non trouvé"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:89 lib/graphql/resolvers/event.ex:236 lib/graphql/resolvers/event.ex:278
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:89 lib/graphql/resolvers/event.ex:236
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:278
|
||||
msgid "Event not found"
|
||||
msgstr "Événement non trouvé"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:87 lib/graphql/resolvers/participant.ex:128
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:160
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:87
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:128 lib/graphql/resolvers/participant.ex:160
|
||||
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
|
||||
msgstr "L'événement avec cet ID %{id} n'existe pas"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:103
|
||||
msgid "Internal Error"
|
||||
msgstr "Erreur interne"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:100 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234
|
||||
msgid "Moderator profile is not owned by authenticated user"
|
||||
msgstr "Le profil créateur n'est pas possédé par l'utilisateur actuel"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:181
|
||||
msgid "No discussion with ID %{id}"
|
||||
msgstr "Aucune discussion avec l'ID %{id}"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171
|
||||
msgid "No profile found for user"
|
||||
msgstr "Aucun profil trouvé pour l'utilisateur modérateur"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:66
|
||||
msgid "No such feed token"
|
||||
msgstr "Aucun jeton de flux correspondant"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:87
|
||||
msgid "No such resource"
|
||||
msgstr "Aucune ressource correspondante"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:202
|
||||
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
|
||||
msgstr "Le profil créateur n'est pas possédé par l'utilisateur actuel"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:244
|
||||
msgid "Participant already has role %{role}"
|
||||
msgstr "Le ou la participant·e a déjà le rôle %{role}"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:173 lib/graphql/resolvers/participant.ex:202
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:237 lib/graphql/resolvers/participant.ex:247
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:173
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:202 lib/graphql/resolvers/participant.ex:237
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:247
|
||||
msgid "Participant not found"
|
||||
msgstr "Participant·e non trouvé·e"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:31
|
||||
msgid "Person with ID %{id} not found"
|
||||
msgstr "Groupe avec l'ID %{id} non trouvé"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52
|
||||
msgid "Person with username %{username} not found"
|
||||
msgstr "Groupe avec le nom %{name} non trouvé"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/picture.ex:45
|
||||
msgid "Picture with ID %{id} was not found"
|
||||
msgstr "Groupe avec l'ID %{id} non trouvé"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:165 lib/graphql/resolvers/post.ex:198
|
||||
msgid "Post ID is not a valid ID"
|
||||
msgstr "L'ID du billet n'est pas un ID valide"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:168 lib/graphql/resolvers/post.ex:201
|
||||
msgid "Post doesn't exist"
|
||||
msgstr "Le billet n'existe pas"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83
|
||||
msgid "Profile invited doesn't exist"
|
||||
msgstr "Le profil invité n'existe pas"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92
|
||||
msgid "Profile is already a member of this group"
|
||||
msgstr "Vous êtes déjà membre de ce groupe"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:131 lib/graphql/resolvers/post.ex:171 lib/graphql/resolvers/post.ex:204
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:86 lib/graphql/resolvers/resource.ex:123 lib/graphql/resolvers/resource.ex:152
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:181 lib/graphql/resolvers/todos.ex:60 lib/graphql/resolvers/todos.ex:84
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:102 lib/graphql/resolvers/todos.ex:174 lib/graphql/resolvers/todos.ex:197
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:225
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:131 lib/graphql/resolvers/post.ex:171
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:204 lib/graphql/resolvers/resource.ex:86 lib/graphql/resolvers/resource.ex:123
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:152 lib/graphql/resolvers/resource.ex:181 lib/graphql/resolvers/todos.ex:60
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:84 lib/graphql/resolvers/todos.ex:102 lib/graphql/resolvers/todos.ex:174
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:197 lib/graphql/resolvers/todos.ex:225
|
||||
msgid "Profile is not member of group"
|
||||
msgstr "Le profil n'est pas un·e membre du groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:154 lib/graphql/resolvers/person.ex:182
|
||||
msgid "Profile not found"
|
||||
msgstr "Profile non trouvé"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:104 lib/graphql/resolvers/participant.ex:241
|
||||
msgid "Provided moderator profile doesn't have permission on this event"
|
||||
msgstr "Le profil modérateur fourni n'a pas de permissions sur cet événement"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:38
|
||||
msgid "Report not found"
|
||||
msgstr "Groupe non trouvé"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:149 lib/graphql/resolvers/resource.ex:178
|
||||
msgid "Resource doesn't exist"
|
||||
msgstr "La ressource n'existe pas"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124
|
||||
msgid "The event has already reached its maximum capacity"
|
||||
msgstr "L'événement a déjà atteint sa capacité maximale"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:267
|
||||
msgid "This token is invalid"
|
||||
msgstr "Ce jeton est invalide"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222
|
||||
msgid "Todo doesn't exist"
|
||||
msgstr "Ce todo n'existe pas"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 lib/graphql/resolvers/todos.ex:219
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:194
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:219
|
||||
msgid "Todo list doesn't exist"
|
||||
msgstr "Cette todo-liste n'existe pas"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:72
|
||||
msgid "Token does not exist"
|
||||
msgstr "Ce jeton n'existe pas"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:69
|
||||
msgid "Token is not a valid UUID"
|
||||
msgstr "Ce jeton n'est pas un UUID valide"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:239
|
||||
msgid "User doesn't own profile"
|
||||
msgstr "L'utilisateur·ice ne possède pas le profil"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/resolvers/person.ex:323
|
||||
msgid "User not found"
|
||||
msgstr "Membre non trouvé"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:235
|
||||
msgid "You already have a profile for this user"
|
||||
msgstr "Vous êtes déjà membre de ce groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:134
|
||||
msgid "You are already a participant of this event"
|
||||
msgstr "Vous êtes déjà membre de ce groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:185
|
||||
msgid "You are not a member of the group the discussion belongs to"
|
||||
msgstr "Vous n'êtes pas un membre du groupe dans lequel se fait la discussion"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86
|
||||
msgid "You are not a member of this group"
|
||||
msgstr "Vous êtes déjà membre de ce groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143
|
||||
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
|
||||
msgstr "Vous n'êtes pas administrateur·ice ou modérateur·ice de ce groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:41
|
||||
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
|
||||
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à créer un commentaire si non connecté·e"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:44
|
||||
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
|
||||
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à créer un jeton de flux si non connecté·e"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:103
|
||||
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
|
||||
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à supprimer un commentaire si non connecté·e"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:81
|
||||
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
|
||||
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à supprimer un jeton de flux si non connecté·e"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:63
|
||||
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
|
||||
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à mettre à jour un commentaire si non connecté·e"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:167 lib/graphql/resolvers/participant.ex:196
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:167
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:196
|
||||
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas quitter cet événement car vous en êtes le ou la seule créateur·ice participant"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:147
|
||||
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous ne pouvez pas vous définir avec un rôle de membre inférieur pour ce groupe car vous en êtes le ou la seul·e "
|
||||
"administrateur·ice"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:91
|
||||
msgid "You cannot delete this comment"
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer ce commentaire"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:274
|
||||
msgid "You cannot delete this event"
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer cet événement"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89
|
||||
msgid "You cannot invite to this group"
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas rejoindre ce groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:75
|
||||
msgid "You don't have permission to delete this token"
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas la permission de supprimer ce jeton"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:51
|
||||
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour rejoindre un groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
|
||||
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour rejoindre un groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:118
|
||||
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:43
|
||||
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour rejoindre un groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:194
|
||||
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e et un·e administrateur·ice pour accéder aux paramètres administrateur"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:179
|
||||
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e et un·e administrateur·ice pour accéder aux panneau de statistiques"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
|
||||
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e et un·e administrateur·ice pour sauvegarder les paramètres administrateur"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:66
|
||||
msgid "You need to be logged-in to access discussions"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour accéder aux discussions"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92
|
||||
msgid "You need to be logged-in to access resources"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:213
|
||||
msgid "You need to be logged-in to create events"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour créer des événements"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:139
|
||||
msgid "You need to be logged-in to create posts"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:81 lib/graphql/resolvers/report.ex:92
|
||||
msgid "You need to be logged-in to create reports"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
|
||||
msgid "You need to be logged-in to create resources"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete posts"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:186
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete resources"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:108
|
||||
msgid "You need to be logged-in to join an event"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour rejoindre un groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:207
|
||||
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:247
|
||||
msgid "You need to be logged-in to update an event"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour mettre à jour un groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:176
|
||||
msgid "You need to be logged-in to update posts"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour mettre à jour un groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157
|
||||
msgid "You need to be logged-in to update resources"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour mettre à jour un groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:204
|
||||
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/picture.ex:83
|
||||
msgid "You need to login to upload a picture"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour mettre à jour un groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:84
|
||||
msgid "Reporter ID does not match the anonymous profile id"
|
||||
msgstr "L'ID du signalant ne correspond pas à l'ID du profil anonyme"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:59
|
||||
msgid "Reporter profile is not owned by authenticated user"
|
||||
msgstr "Le profil du signalant n'est pas possédé par l'utilisateur actuel"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:120
|
||||
msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
|
||||
msgstr "La ressource parente n'appartient pas à ce groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:93
|
||||
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
||||
msgstr "L'ID du profil fourni ne correspond pas au profil anonyme"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:109
|
||||
msgid "The chosen password is too short."
|
||||
msgstr "Le mot de passe choisi est trop court."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:138
|
||||
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
|
||||
msgstr "Le jeton d'inscription est déjà utilisé, cela ressemble à un problème de notre côté."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:104
|
||||
msgid "This email is already used."
|
||||
msgstr "Cette adresse e-mail est déjà utilisée."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:88
|
||||
msgid "Post not found"
|
||||
msgstr "Billet non trouvé"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:75
|
||||
msgid "Invalid arguments passed"
|
||||
msgstr "Paramètres fournis invalides"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:81
|
||||
msgid "Invalid credentials"
|
||||
msgstr "Identifiants invalides"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:79
|
||||
msgid "Reset your password to login"
|
||||
msgstr "Réinitialiser votre mot de passe pour vous connecter"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:86
|
||||
msgid "Resource not found"
|
||||
msgstr "Ressource non trouvée"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:90
|
||||
msgid "Something went wrong"
|
||||
msgstr "Quelque chose s'est mal passé"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:74
|
||||
msgid "Unknown Resource"
|
||||
msgstr "Ressource inconnue"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:84
|
||||
msgid "You don't have permission to do this"
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas la permission de faire ceci"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:76
|
||||
msgid "You need to be logged in"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:112
|
||||
msgid "You can't accept this invitation with this profile."
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas accepter cette invitation avec ce profil."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:129
|
||||
msgid "You can't reject this invitation with this profile."
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas rejeter cette invitation avec ce profil."
|
||||
|
|
|
@ -93,74 +93,75 @@ msgstr "måste vara större än eller lika med %{number}"
|
|||
msgid "must be equal to %{number}"
|
||||
msgstr "måste vara lika med %{number}"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:103
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:103
|
||||
msgid "Cannot refresh the token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:139 lib/graphql/resolvers/group.ex:170
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:139 lib/graphql/resolvers/group.ex:170
|
||||
msgid "Creator profile is not owned by the current user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:201
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:201
|
||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||
msgstr "Den nuvarande profilen är inte med i den här gruppen"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:205
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:205
|
||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
|
||||
msgid "Error while saving user settings"
|
||||
msgstr "Ett fel uppstod när användarinställningarna skulle sparas"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:198 lib/graphql/resolvers/group.ex:246
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:281 lib/graphql/resolvers/member.ex:80
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Group not found"
|
||||
msgstr "Gruppen kunde inte hittas"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:69
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:69
|
||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||
msgstr "Gruppen med %{id} kunde inte hittas"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:41 lib/graphql/resolvers/group.ex:55
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:41 lib/graphql/resolvers/group.ex:55
|
||||
msgid "Group with name %{name} not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:83
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:83
|
||||
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:278
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:278
|
||||
msgid "Member not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:58 lib/graphql/resolvers/actor.ex:88
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "No profile found for the moderator user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195
|
||||
msgid "No user to validate with this email was found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:76
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:219
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "No user with this email was found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:36 lib/graphql/resolvers/comment.ex:98
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:281 lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 lib/graphql/resolvers/group.ex:243
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:77 lib/graphql/resolvers/participant.ex:29
|
||||
|
@ -168,670 +169,662 @@ msgstr ""
|
|||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191 lib/graphql/resolvers/person.ex:256 lib/graphql/resolvers/person.ex:288
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:301 lib/graphql/resolvers/picture.ex:75 lib/graphql/resolvers/report.ex:110
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:57
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:125
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:125
|
||||
msgid "Registrations are not open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
|
||||
msgid "The current password is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:382
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:382
|
||||
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
|
||||
msgid "The new email must be different"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
|
||||
msgid "The new password must be different"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 lib/graphql/resolvers/user.ex:439
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:442
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "The password provided is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337
|
||||
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:215
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:215
|
||||
msgid "This user can't reset their password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:79
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:79
|
||||
msgid "This user has been disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:179
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:179
|
||||
msgid "Unable to validate user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420
|
||||
msgid "User already disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489
|
||||
msgid "User requested is not logged-in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:252
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:252
|
||||
msgid "You are already a member of this group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:285
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:285
|
||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:249
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:249
|
||||
msgid "You cannot join this group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:97
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:97
|
||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387
|
||||
msgid "You need to be logged-in to change your email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:345
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:345
|
||||
msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:210
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:210
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:257
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:257
|
||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:175
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:175
|
||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:58
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:58
|
||||
msgid "You need to have admin access to list users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:108
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:108
|
||||
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 lib/graphql/resolvers/user.ex:222
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 lib/graphql/resolvers/user.ex:222
|
||||
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:128
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:128
|
||||
msgid "Your email is not on the allowlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:64 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:64 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
|
||||
msgid "Error while performing background task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27
|
||||
msgid "No profile found with this ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:54 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:54 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91
|
||||
msgid "No remote profile found with this ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:69
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:69
|
||||
msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:99
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:99
|
||||
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:24
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:24
|
||||
msgid "Only remote profiles may be refreshed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61
|
||||
msgid "Profile already suspended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:96
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:96
|
||||
msgid "A valid email is required by your instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:90
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:90
|
||||
msgid "Anonymous participation is not enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:188
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:188
|
||||
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:185
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:185
|
||||
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:95
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:95
|
||||
msgid "Comment is already deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:61
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:61
|
||||
msgid "Discussion not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:62 lib/graphql/resolvers/report.ex:87
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:62 lib/graphql/resolvers/report.ex:87
|
||||
msgid "Error while saving report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:113
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:113
|
||||
msgid "Error while updating report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:131
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:131
|
||||
msgid "Event id not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:89 lib/graphql/resolvers/event.ex:236
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:278
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Event not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:87
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:128 lib/graphql/resolvers/participant.ex:160
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:103
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:103
|
||||
msgid "Internal Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:100 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:100 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234
|
||||
msgid "Moderator profile is not owned by authenticated user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:181
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:181
|
||||
msgid "No discussion with ID %{id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171
|
||||
msgid "No profile found for user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:66
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:66
|
||||
msgid "No such feed token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:87
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:87
|
||||
msgid "No such resource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:202
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:202
|
||||
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:244
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:244
|
||||
msgid "Participant already has role %{role}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:173
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:202 lib/graphql/resolvers/participant.ex:237
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:247
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Participant not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:31
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:31
|
||||
msgid "Person with ID %{id} not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52
|
||||
msgid "Person with username %{username} not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/picture.ex:45
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/picture.ex:45
|
||||
msgid "Picture with ID %{id} was not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:165 lib/graphql/resolvers/post.ex:198
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:165 lib/graphql/resolvers/post.ex:198
|
||||
msgid "Post ID is not a valid ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:168 lib/graphql/resolvers/post.ex:201
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:168 lib/graphql/resolvers/post.ex:201
|
||||
msgid "Post doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83
|
||||
msgid "Profile invited doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92
|
||||
msgid "Profile is already a member of this group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:131 lib/graphql/resolvers/post.ex:171
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:204 lib/graphql/resolvers/resource.ex:86 lib/graphql/resolvers/resource.ex:123
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:152 lib/graphql/resolvers/resource.ex:181 lib/graphql/resolvers/todos.ex:60
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:84 lib/graphql/resolvers/todos.ex:102 lib/graphql/resolvers/todos.ex:174
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:197 lib/graphql/resolvers/todos.ex:225
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Profile is not member of group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:154 lib/graphql/resolvers/person.ex:182
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:154 lib/graphql/resolvers/person.ex:182
|
||||
msgid "Profile not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:104 lib/graphql/resolvers/participant.ex:241
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:104 lib/graphql/resolvers/participant.ex:241
|
||||
msgid "Provided moderator profile doesn't have permission on this event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:38
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:38
|
||||
msgid "Report not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:149 lib/graphql/resolvers/resource.ex:178
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:149 lib/graphql/resolvers/resource.ex:178
|
||||
msgid "Resource doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124
|
||||
msgid "The event has already reached its maximum capacity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:267
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:267
|
||||
msgid "This token is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222
|
||||
msgid "Todo doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:194
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:219
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Todo list doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:72
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:72
|
||||
msgid "Token does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:69
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:69
|
||||
msgid "Token is not a valid UUID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:239
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:239
|
||||
msgid "User doesn't own profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/resolvers/person.ex:323
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/resolvers/person.ex:323
|
||||
msgid "User not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:235
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:235
|
||||
msgid "You already have a profile for this user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:134
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:134
|
||||
msgid "You are already a participant of this event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:185
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:185
|
||||
msgid "You are not a member of the group the discussion belongs to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86
|
||||
msgid "You are not a member of this group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:41
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:41
|
||||
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:44
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:44
|
||||
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:103
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:103
|
||||
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:81
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:81
|
||||
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:63
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:63
|
||||
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:167
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:196
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:147
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:141
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:91
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:91
|
||||
msgid "You cannot delete this comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:274
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:274
|
||||
msgid "You cannot delete this event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89
|
||||
msgid "You cannot invite to this group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:75
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:75
|
||||
msgid "You don't have permission to delete this token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:51
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:51
|
||||
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
|
||||
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:118
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:118
|
||||
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:43
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:43
|
||||
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:194
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:194
|
||||
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:179
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:179
|
||||
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
|
||||
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:66
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:66
|
||||
msgid "You need to be logged-in to access discussions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92
|
||||
msgid "You need to be logged-in to access resources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:213
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:213
|
||||
msgid "You need to be logged-in to create events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:139
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:139
|
||||
msgid "You need to be logged-in to create posts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:81 lib/graphql/resolvers/report.ex:92
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:81 lib/graphql/resolvers/report.ex:92
|
||||
msgid "You need to be logged-in to create reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
|
||||
msgid "You need to be logged-in to create resources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete posts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:186
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:186
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete resources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:108
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:108
|
||||
msgid "You need to be logged-in to join an event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:207
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:207
|
||||
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:247
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:247
|
||||
msgid "You need to be logged-in to update an event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:176
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:176
|
||||
msgid "You need to be logged-in to update posts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157
|
||||
msgid "You need to be logged-in to update resources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:204
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:204
|
||||
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/picture.ex:83
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/picture.ex:83
|
||||
msgid "You need to login to upload a picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:84
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:84
|
||||
msgid "Reporter ID does not match the anonymous profile id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:59
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:59
|
||||
msgid "Reporter profile is not owned by authenticated user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:120
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:120
|
||||
msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:93
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:93
|
||||
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:109
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:109
|
||||
msgid "The chosen password is too short."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:138
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:138
|
||||
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:104
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:104
|
||||
msgid "This email is already used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:88
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:88
|
||||
msgid "Post not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:75
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:75
|
||||
msgid "Invalid arguments passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:81
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:81
|
||||
msgid "Invalid credentials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:79
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:79
|
||||
msgid "Reset your password to login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:86
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Resource not found"
|
||||
msgstr "Resursen kunde inte hittas"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:90
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:90
|
||||
msgid "Something went wrong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:74
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:74
|
||||
msgid "Unknown Resource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:84
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You don't have permission to do this"
|
||||
msgstr "Du har inte behörighet att göra detta"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:76
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged in"
|
||||
msgstr "Du måste vara inloggad"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue