diff --git a/js/src/i18n/gl.json b/js/src/i18n/gl.json index e8076e950..010cae062 100644 --- a/js/src/i18n/gl.json +++ b/js/src/i18n/gl.json @@ -720,6 +720,8 @@ "URL": "URL", "URL copied to clipboard": "URL copiado ó portapapeis", "Unable to detect timezone.": "Non se detectou a zona horaria.", + "Unable to load event for participation. The error details are provided below:": "Non se puido cargar a participación no evento. Aquí abaixo tes detalles do erro:", + "Unable to save your participation in this browser.": "Non se puido gardar a túa participación neste navegador.", "Unfortunately, this instance isn't opened to registrations": "Desgraciadamente esta instancia non ten aberto o rexistro", "Unfortunately, your participation request was rejected by the organizers.": "Desgraciadamente a túa solicitude de participación foi rexeitada pola organización.", "Unknown": "Descoñecido", @@ -792,6 +794,7 @@ "You have one event today.": "Hoxe non tes eventos | Hoxe tes un evento. | Tes {count} eventos hoxe", "You have one event tomorrow.": "Non tes eventos mañán | Tes un evento mañán. | Tes {count] eventos mañán", "You may clear all participation information for this device with the buttons below.": "Podes eliminar a información da participación neste dispositivo cos botóns inferiores.", + "You may now close this window, or {return_to_event}.": "Xa podes pechar esta ventá, ou {return_to_event}.", "You may now close this window.": "Xa podes pechar esta ventá.", "You need to create the group before you create an event.": "Tes que crear un grupo antes de crear un evento.", "You need to login.": "Teste que conectar.", @@ -820,6 +823,8 @@ "Your participation status has been changed": "O estado da túa participación cambiou", "Your participation status is saved only on this device and will be deleted one month after the event's passed.": "O estado da túa participación só se garda neste dispositivo e será borrado un mes despois de rematar o evento.", "Your participation still has to be approved by the organisers.": "A participación aínda debe ser aprobada pola organización.", + "Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email, and after the organizer manually validates your participation.": "A túa participación validarase unha vez premas na ligazón de confirmación do email, e após a organización validará manualmente a participación.", + "Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email.": "A túa participación será validada unha vez premas na ligazón de confirmación do email.", "Your profile will be shown as contact.": "O teu perfil será mostrado como contacto.", "Your timezone is currently set to {timezone}.": "Zona horaria actual establecida a {timezone}.", "Your timezone was detected as {timezone}.": "Zona horaria detectada como {timezone}.", @@ -850,6 +855,7 @@ "profile@instance": "perfil@instancia", "report #{report_number}": "denuncia #{report_number}", "respect of the fundamental freedoms": "respectar as liberdades fundamentais", + "return to the event's page": "volver á páxina do evento", "terms of service": "termos do servizo", "with another identity…": "con outra identidade…", "{approved} / {total} seats": "{approved} / {total} prazas",