Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 94.5% (86 of 91 strings)

Translation: Mobilizon/Activity
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/activity/it/
This commit is contained in:
omar lazzari 2024-07-09 10:44:45 +00:00 committed by Weblate
parent 2d3dd9bfa4
commit 262a5024e8
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 20BDC3F9F7DCF9F2

View file

@ -8,15 +8,15 @@
## to merge POT files into PO files.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-09 11:38+0000\n"
"Last-Translator: lost_geographer <david@chionne.eu>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-09 10:47+0000\n"
"Last-Translator: omar lazzari <olazzari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"activity/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12
@ -490,49 +490,49 @@ msgstr "%{profile} ha aggiunto il membro %{member}."
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:31
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} joined your event %{event}."
msgstr ""
msgstr "%{profile} si è iscritto al tuo evento %{event}."
#: lib/web/views/email_view.ex:61
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "An anonymous profile"
msgstr ""
msgstr "Un profilo anonimo"
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:107
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:14
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} has posted a private announcement about event %{event}."
msgstr "%{profile} ha inviato un annuncio sotto l'evento %{event}."
msgstr "%{profile} ha inviato un avviso primo sotto l'evento %{event}."
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:50
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} has posted a public announcement under event %{event}."
msgstr "%{profile} ha inviato un annuncio sotto l'evento %{event}."
msgstr "%{profile} ha inviato un avviso pubblico sotto l'evento %{event}."
#: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.html.heex:3
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} mentionned you in a %{conversation}."
msgstr "%{profile} ti ha menzionato in un commento sotto l'evento %{event}."
msgstr "%{profile} ti ha menzionato in una %{conversation}."
#: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} mentionned you in a conversation."
msgstr "%{profile} ti ha menzionato in un commento sotto l'evento %{event}."
msgstr "%{profile} ti ha menzionato in una conversazione."
#: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:36
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} replied to your message"
msgstr ""
msgstr "%{profile} ha risposto al tuo messaggio"
#: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.html.heex:10
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} replied you in a %{conversation}."
msgstr "%{profile} ha risposto alla discussione %{discussion}."
msgstr "%{profile} ha risposto in una %{conversation}."
#: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} replied you in a conversation."
msgstr ""
msgstr "%{profile} ti ha risposto in una conversazione"
#: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:49
#, elixir-autogen, elixir-format