Translated using Weblate (Galician)
Currently translated at 51.4% (407 of 791 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/gl/
This commit is contained in:
parent
3aecf8cb20
commit
3707851e6a
|
@ -349,5 +349,69 @@
|
|||
"The event has been published": "O evento foi publicado",
|
||||
"The event has been updated": "O evento foi actualizado",
|
||||
"The event has been updated and published": "O evento foi actualizado e publicado",
|
||||
"The event organiser has chosen to validate manually participations. Do you want to add a little note to explain why you want to participate to this event?": "O organizador do evento escolleu validar manualmente as participacións. Desexas engadir unha nota explicando a razón pola que queres participar no evento?"
|
||||
"The event organiser has chosen to validate manually participations. Do you want to add a little note to explain why you want to participate to this event?": "O organizador do evento escolleu validar manualmente as participacións. Desexas engadir unha nota explicando a razón pola que queres participar no evento?",
|
||||
"The event organizer didn't add any description.": "O organizador do evento non engadiu ningunha descrición.",
|
||||
"The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "O organizador do evento aproba manualmente as participacións. Como escolleches participar sen crear unha conta, por favor explica a razón do teu desexo de participar.",
|
||||
"The event title will be ellipsed.": "O título do evento será acurtado.",
|
||||
"The page you're looking for doesn't exist.": "A páxina que buscas non existe.",
|
||||
"The password was successfully changed": "Cambiouse correctamente o contrasinal",
|
||||
"The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.": "A denuncia vaise enviar á moderación da instancia. Podes explicar aquí abaixo as razóns para denunciar.",
|
||||
"The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.": "Serán utilizados os {default_terms}. Serán traducidos ó idioma da usuaria.",
|
||||
"There are {participants} participants.": "Hai {participants} participantes.",
|
||||
"There will be no way to recover your data.": "Non hai xeito de recuperar os teus datos.",
|
||||
"These events may interest you": "Estos eventos poderían interesarche",
|
||||
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Esta instancia Mobilizon e os organizadores do evento permiten a participación anónima, pero requiren validación a través dun email.",
|
||||
"This information is saved only on your computer. Click for details": "Esta información gárdase só na túa computadora. Preme para saber máis",
|
||||
"This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Esta instancia non ten o rexistro aberto, mais podes rexistrarte noutras instancias.",
|
||||
"This is a demonstration site to test the beta version of Mobilizon.": "Este é un sitio de exemplo para probar a versión beta de Mobilizon.",
|
||||
"This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.": "Esto eliminará / anonimazará todo o contido (eventos, comentarios, mensaxes, participacións...) creado con esta identidade.",
|
||||
"Title": "Título",
|
||||
"To change the world, change the software": "Para cambiar o mundo, cambia o software",
|
||||
"To confirm, type your event title \"{eventTitle}\"": "Para confirmar, escribe o título do teu evento \"{eventTitle}\"",
|
||||
"To confirm, type your identity username \"{preferredUsername}\"": "Para confirmar, escribe o nome de usuaria da túa identidade \"{preferredUsername}\"",
|
||||
"Transfer to {outsideDomain}": "Transferir a {outsideDomain}",
|
||||
"Type": "Tipo",
|
||||
"URL": "URL",
|
||||
"Unfortunately, this instance isn't opened to registrations": "Desgraciadamente esta instancia non ten aberto o rexistro",
|
||||
"Unfortunately, your participation request was rejected by the organizers.": "Desgraciadamente a túa solicitude de participación foi rexeitada pola organización.",
|
||||
"Unknown": "Descoñecido",
|
||||
"Unknown actor": "Actor descoñecido",
|
||||
"Unknown error.": "Erro descoñecido.",
|
||||
"Unsaved changes": "Cambios non gardados",
|
||||
"Upcoming": "Próximamente",
|
||||
"Update event {name}": "Actualizar evento {name}",
|
||||
"Update my event": "Actualizar o meu evento",
|
||||
"Updated": "Actualizado",
|
||||
"Use my location": "Usar a miña localización",
|
||||
"Username": "Nome de usuaria",
|
||||
"Users": "Usuarias",
|
||||
"View a reply": "|Ver unha resposta|Ver {totalReplies} respostas",
|
||||
"View event page": "Ver páxina do evento",
|
||||
"View everything": "Velo todo",
|
||||
"View page on {hostname} (in a new window)": "Ver páxina en {hostname} (nova ventá)",
|
||||
"Visible everywhere on the web (public)": "Visible en toda a web (público)",
|
||||
"Waiting for organization team approval.": "Agardando pola aprobación da organización.",
|
||||
"Warning": "Aviso",
|
||||
"We just sent an email to {email}": "Enviámosche un email a {email}",
|
||||
"We will redirect you to your instance in order to interact with this event": "Vas ser redirixida á túa instancia para poder interactuar con este evento",
|
||||
"Website / URL": "Sitio web / URL",
|
||||
"Welcome back {username}!": "Benvida {username}!",
|
||||
"Welcome back!": "Benvida!",
|
||||
"Welcome to Mobilizon, {username}!": "Benvida a Mobilizon, {username}!",
|
||||
"Who can view this event and participate": "Quen pode ver e participar neste evento",
|
||||
"World map": "Mapa do mundo",
|
||||
"Write something…": "Escribe algo…",
|
||||
"You are participating in this event anonymously": "Participas neste evento de xeito anónimo",
|
||||
"You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Participas neste evento de xeito anónimo pero non confirmaches a participación",
|
||||
"You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Podes engadir etiquetas premento Enter ou con vírgulas",
|
||||
"You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Podes intentalo con outro termo de busca ou arrastrar e soltar a marca no mapa",
|
||||
"You don't follow any instances yet.": "Aínda non segues ningunha instancia.",
|
||||
"You have been disconnected": "Desconectáronte",
|
||||
"You have cancelled your participation": "Cancelaches a túa participación",
|
||||
"You have one event in {days} days.": "Non tes eventos en {days} días | Tes un evento en {days} días. | Tes {count} eventos en {days} días",
|
||||
"You have one event today.": "Hoxe non tes eventos | Hoxe tes un evento. | Tes {count} eventos hoxe",
|
||||
"You have one event tomorrow.": "Non tes eventos mañán | Tes un evento mañán. | Tes {count] eventos mañán",
|
||||
"You need to login.": "Teste que conectar.",
|
||||
"You will be redirected to the original instance": "Vas ser redirixida á instancia orixinal",
|
||||
"You wish to participate to the following event": "Queres participar no seguinte evento"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue