From 3a35ce866886652eb96943520900cce3f3932b97 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Jiri Podhorecky <j.podhorecky@gmail.com>
Date: Thu, 9 Dec 2021 21:02:42 +0000
Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 90.0% (1130 of 1255 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/cs/
---
 js/src/i18n/cs.json | 33 +++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 33 insertions(+)

diff --git a/js/src/i18n/cs.json b/js/src/i18n/cs.json
index d67da0716..b315072e4 100644
--- a/js/src/i18n/cs.json
+++ b/js/src/i18n/cs.json
@@ -17,6 +17,8 @@
   "A discussion has been created or updated": "Byla vytvořena nebo aktualizována diskuse",
   "A federated software": "Federativní software",
   "A fediverse account URL to follow for event updates": "URL účtu fediverse, kterou můžete sledovat pro aktualizace událostí",
+  "A link to a page presenting the event schedule": "Odkaz na stránku s rozvrhem událostí",
+  "A link to a page presenting the price options": "Odkaz na stránku s cenovými možnostmi",
   "A member has been updated": "Člen byl aktualizován",
   "A member requested to join one of my groups": "Člen požádal o vstup do jedné z mých skupin",
   "A new version is available.": "Je dostupná nová verze.",
@@ -42,6 +44,7 @@
   "About {instance}": "O {instance}",
   "Accept": "Přijmout",
   "Accepted": "Přijato",
+  "Accessibility": "Zpřístupnění",
   "Accessible only to members": "Přístupné pouze členům",
   "Accessible through link": "Přístupné přes odkaz",
   "Account": "Účet",
@@ -114,7 +117,9 @@
   "Banner": "úvodní obrázek",
   "Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Před přihlášením musíte kliknout na odkaz v e-mailu pro potvrzení účtu.",
   "Begins on": "Začíná v",
+  "Big Blue Button": "Big Blue Button",
   "Bold": "Tučný",
+  "Booking": "Rezervace",
   "Breadcrumbs": "Drobečková navigace",
   "Browser notifications": "Upozornění prohlížeče",
   "By others": "Od ostatních",
@@ -222,6 +227,7 @@
   "Deleting your Mobilizon account": "Vymazání vašeho Mobilizon účtu",
   "Demote": "Odvolat",
   "Description": "Popis",
+  "Details": "Detaily",
   "Didn't receive the instructions?": "Neobdrželi jste pokyny?",
   "Disabled": "Vypnuto",
   "Discussions": "Diskuse",
@@ -271,6 +277,7 @@
   "Error while updating participation status inside this browser": "Chyba při aktualizaci stavu účasti v tomto prohlížeči",
   "Error while validating account": "Při potvrzování účtu došlo k chybě",
   "Error while validating participation request": "Při potvrzování žádosti o účast došlo k chybě",
+  "Etherpad notes": "Etherpad poznámky",
   "Ethical alternative to Facebook events, groups and pages, Mobilizon is a <b>tool designed to serve you</b>. Period.": "Mobilizon je etická alternativa k událostem, skupinám a stránkám na Facebooku, <b>nástroj určený k tomu, aby vám sloužil</b>. Obdoba.",
   "Event": "Událost",
   "Event URL": "URL Události",
@@ -292,12 +299,15 @@
   "Ex: someone@mobilizon.org": "Např: someone@mobilizon.org",
   "Explore": "Prozkoumat",
   "Explore events": "Prozkoumat události",
+  "Failed to get location.": "Nepodařilo se zjistit polohu.",
   "Failed to save admin settings": "Při ukládání administrátorských nastavení došlo k chybě",
   "Featured events": "Doporučené události",
   "Federated Group Name": "Název federativní skupiny",
   "Federation": "Federace",
   "Fediverse account": "účet Fediverse",
   "Fetch more": "Získat více",
+  "Filter by name": "Filtrování podle jména",
+  "Filter by profile or group name": "Filtrování podle jména profilu nebo skupiny",
   "Find an address": "Najít adresu",
   "Find an instance": "Najít instanci",
   "Find another instance": "Vyhledání další instance",
@@ -325,6 +335,7 @@
   "Glossary": "Slovník",
   "Go": "Jít na",
   "Go to the event page": "Přejít na stránku události",
+  "Google Meet": "Google Meet",
   "Group": "Skupina",
   "Group Followers": "Sledovatelé skupiny",
   "Group Members": "Členové skupiny",
@@ -392,12 +403,14 @@
   "Instances": "Instance",
   "Instances following you": "Instance, které vás sledují",
   "Instances you follow": "Instance, které sledujete",
+  "Integrate this event with 3rd-party tools and show metadata for the event.": "Integrujte tuto událost s nástroji třetích stran a zobrazte metadata události.",
   "Interact with a remote content": "Interakce se vzdáleným obsahem",
   "Invite a new member": "Pozvat nového člena",
   "Invite member": "Pozvat člena",
   "Invited": "Pozvaný",
   "It is possible that the content is not accessible on this instance, because this instance has blocked the profiles or groups behind this content.": "Je možné, že obsah není v této instanci přístupný, protože tato instance zablokovala profily nebo skupiny, které za tímto obsahem stojí.",
   "Italic": "Kurzíva",
+  "Jitsi Meet": "Jitsi Meet",
   "Join <b>{instance}</b>, a Mobilizon instance": "Přidej se k instanci Mobilizonu <b>{instance}</b>",
   "Join group": "Připojit se ke skupině",
   "Join group {group}": "Připojit se ke skupině {group}",
@@ -422,6 +435,7 @@
   "License": "Licence",
   "Limited number of places": "Omezený počet míst",
   "List title": "Seznam názvů",
+  "Live": "Živě",
   "Load more": "Načíst více",
   "Load more activities": "Načíst další aktivity",
   "Loading comments…": "Načítání komentářů…",
@@ -444,6 +458,7 @@
   "Members-only post": "Příspěvek pouze pro členy",
   "Mentions": "Zmínky",
   "Message": "Zpráva",
+  "Microsoft Teams": "Microsoft Teams",
   "Mobilizon": "Mobilizon",
   "Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server.": "Mobilizon je federovaná síť. S touto událostí můžete interagovat z jiného serveru.",
   "Mobilizon is a federated software, meaning you can interact - depending on your admin's federation settings - with content from other instances, such as joining groups or events that were created elsewhere.": "Mobilizon je federativní software, což znamená, že v závislosti na nastavení federace správce můžete komunikovat s obsahem z jiných instancí, například se připojovat ke skupinám nebo událostem, které byly vytvořeny jinde.",
@@ -635,6 +650,7 @@
   "Recap every week": "Shrnutí každý týden",
   "Receive one email for each activity": "Obdržet jeden e-mail pro každou aktivitu",
   "Receive one email per request": "Obdržet jeden e-mail na žádost",
+  "Redirecting in progress…": "Probíhá přesměrování…",
   "Redirecting to content…": "Přesměrování na obsah…",
   "Refresh profile": "Obnovit profil",
   "Regenerate new links": "Regenerovat nové odkazy",
@@ -654,6 +670,7 @@
   "Rename": "Přejmenovat",
   "Rename resource": "Přejmenovat zdroj",
   "Reopen": "Znovu otevřít",
+  "Replay": "Přehrát",
   "Reply": "Odpovědět",
   "Report": "Nahlášení",
   "Report #{reportNumber}": "Hlášení číslo {reportNumber}",
@@ -682,6 +699,7 @@
   "SSL/TLS": "SSL/TLS",
   "Save": "Uložit",
   "Save draft": "Uložit koncept",
+  "Schedule": "Rozvrh",
   "Search": "Hledat",
   "Search events, groups, etc.": "Hledání událostí, skupin atd.",
   "Searching…": "Hledání…",
@@ -702,6 +720,7 @@
   "Share this group": "Sdílet tuto skupinu",
   "Short bio": "Stručný životopis",
   "Show map": "Zobrazit mapu",
+  "Show me where I am": "Ukázat mi kde jsem",
   "Show remaining number of places": "Zobrazit zbývající počet míst",
   "Show the time when the event begins": "Zobrazení času začátku události",
   "Show the time when the event ends": "Zobrazení času ukončení události",
@@ -709,6 +728,7 @@
   "Sign in with": "Přihlásit se pomocí",
   "Sign up": "Zaregistrujte se",
   "Since you are a new member, private content can take a few minutes to appear.": "Protože jste nový člen, může trvat několik minut, než se soukromý obsah objeví.",
+  "Social": "Sociální",
   "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary here to help you understand them better:": "Některé odborné či jiné termíny použité v následujícím textu se mohou týkat obtížně pochopitelných pojmů. Pro jejich lepší pochopení jsme zde uvedli slovníček pojmů:",
   "Starts on…": "Začíná na…",
   "Status": "Stav",
@@ -725,9 +745,15 @@
   "Terms": "Podmínky",
   "Terms of service": "Podmínky služby",
   "Text": "Text",
+  "The Big Blue Button video teleconference URL": "URL videokonference Big Blue Button",
+  "The Google Meet video teleconference URL": "Adresa URL videokonference Google Meet",
+  "The Jitsi Meet video teleconference URL": "URL adresa videokonference Jitsi Meet",
+  "The Microsoft Teams video teleconference URL": "Adresa URL videokonference Microsoft Teams",
+  "The URL of a pad where notes are being taken collaboratively": "Adresa URL padu, kde se poznámky pořizují ve spolupráci",
   "The URL of a poll where the choice for the event date is happening": "Adresa URL ankety, ve které probíhá volba data události",
   "The URL where the event can be watched live": "Adresa URL, na které lze událost sledovat živě",
   "The URL where the event live can be watched again after it has ended": "Adresa URL, na které lze událost po jejím skončení znovu sledovat v přímém přenosu",
+  "The Zoom video teleconference URL": "Adresa URL videokonference Zoom",
   "The account's email address was changed. Check your emails to verify it.": "E-mailová adresa účtu byla změněna. Ověřte si ji v e-mailech.",
   "The actual number of participants may differ, as this event is hosted on another instance.": "Skutečný počet účastníků se může lišit, protože tato akce se koná v jiné instanci.",
   "The content came from another server. Transfer an anonymous copy of the report?": "Obsah pochází z jiného serveru. Přenos anonymní kopie zprávy ?",
@@ -780,6 +806,7 @@
   "These feeds contain event data for the events for which any of your profiles is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for specific profiles on each profile edition page.": "Tyto kanály obsahují údaje o událostech, jejichž účastníkem nebo tvůrcem je některý z vašich profilů. Měli byste je udržovat v soukromí. Kanály pro konkrétní profily najdete na stránce s jednotlivými úpravami profilů.",
   "These feeds contain event data for the events for which this specific profile is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for all of your profiles into your notification settings.": "Tyto kanály obsahují údaje o událostech, jejichž účastníkem nebo tvůrcem je tento konkrétní profil. Měli byste si je ponechat jako soukromé. Informační kanály pro všechny své profily najdete v nastavení oznámení.",
   "This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Tato instance Mobilizon a tento organizátor události umožňuje anonymní účast, ale vyžaduje potvrzení e-mailem.",
+  "This URL doesn't seem to be valid": "Tato adresa URL se nezdá být platná",
   "This URL is not supported": "Tato URL není podporována",
   "This event has been cancelled.": "Tato akce byla zrušena.",
   "This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Tato událost je přístupná pouze prostřednictvím odkazu. Dávejte si pozor, kam tento odkaz zveřejníte.",
@@ -812,6 +839,7 @@
   "To register for an event by choosing one of your identities": "Registrace na událost výběrem jedné z vašich identit",
   "Today": "Dnes",
   "Tomorrow": "Zítra",
+  "Tools": "Nástroje",
   "Transfer to {outsideDomain}": "Přenos na {outsideDomain}",
   "Triggered profile refreshment": "Spuštěné obnovení profilu",
   "Twitch live": "Twitch live",
@@ -852,6 +880,7 @@
   "User settings": "Nastavení uživatele",
   "Username": "Uživatelské jméno",
   "Users": "Uživatelé",
+  "Video Conference": "Videokonference",
   "View a reply": "|Zobrazit jednu odpověď | Zobrazit {totalReplies} odpovědí",
   "View account on {hostname} (in a new window)": "Zobrazit účet na {hostname} (v novém okně)",
   "View all": "Zobrazit vše",
@@ -1000,6 +1029,9 @@
   "Your timezone was detected as {timezone}.": "Vaše časové pásmo bylo zjištěno jako {timezone}.",
   "Your timezone {timezone} isn't supported.": "Vaše časové pásmo {timezone} není podporováno.",
   "Your upcoming events": "Vaše nadcházející události",
+  "Zoom": "Zoom",
+  "Zoom in": "Přiblížení",
+  "Zoom out": "Oddálení",
   "[This comment has been deleted by it's author]": "[Tento komentář byl smazán jeho autorem]",
   "[This comment has been deleted]": "[Tento komentář byl smazán]",
   "[deleted]": "[smazáno]",
@@ -1018,6 +1050,7 @@
   "explore the events": "prozkoumat události",
   "explore the groups": "prozkoumat skupiny",
   "full rules": "úplná pravidla",
+  "https://mensuel.framapad.org/p/some-secret-token": "https://mensuel.framapad.org/p/nejaky-tajny-token",
   "iCal Feed": "iCal Feed",
   "instance rules": "pravidla instance",
   "more than 1360 contributors": "více než 1360 přispěvatelů",