diff --git a/lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex b/lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex
index 54ce6ec11..cbb6ce477 100644
--- a/lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex
+++ b/lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex
@@ -35,7 +35,7 @@
- <%= gettext "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:", title: @participant.event.title %>
+ <%= gettext("Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:", title: @participant.event.title) |> raw %>
|
diff --git a/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/default.po
index 938776ac8..a427cf9a3 100644
--- a/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/default.po
+++ b/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/default.po
@@ -750,7 +750,6 @@ msgid "Confirm your e-mail"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3
msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
msgstr ""
@@ -1387,3 +1386,8 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5
msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too."
msgstr ""
+
+#, elixir-format, fuzzy
+#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
+msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
+msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/errors.po
index fff1ae4b0..f0af268ce 100644
--- a/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/errors.po
+++ b/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/errors.po
@@ -659,7 +659,7 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:51
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr ""
@@ -679,17 +679,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:194
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:208
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:179
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:193
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:242
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/default.po
index 81042da97..e8c507cba 100644
--- a/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/default.po
+++ b/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/default.po
@@ -732,7 +732,6 @@ msgid "Confirm your e-mail"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3
msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
msgstr ""
@@ -1363,3 +1362,8 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5
msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too."
msgstr ""
+
+#, elixir-format, fuzzy
+#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
+msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
+msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/errors.po
index 02bfb6743..600dba78d 100644
--- a/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/errors.po
+++ b/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/errors.po
@@ -633,7 +633,7 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:51
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr ""
@@ -653,17 +653,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:194
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:208
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:179
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:193
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:242
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/default.po
index 8e5fcc5f7..37c898550 100644
--- a/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/default.po
+++ b/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/default.po
@@ -737,7 +737,6 @@ msgid "Confirm your e-mail"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3
msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
msgstr ""
@@ -1383,3 +1382,8 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5
msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too."
msgstr ""
+
+#, elixir-format, fuzzy
+#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
+msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
+msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/errors.po
index 09315aecf..631dcd996 100644
--- a/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/errors.po
+++ b/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/errors.po
@@ -627,7 +627,7 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:51
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr ""
@@ -647,17 +647,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:194
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:208
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:179
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:193
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:242
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/default.po
index 442528119..d38e50de5 100644
--- a/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/default.po
+++ b/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/default.po
@@ -732,7 +732,6 @@ msgid "Confirm your e-mail"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3
msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
msgstr ""
@@ -1363,3 +1362,8 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5
msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too."
msgstr ""
+
+#, elixir-format, fuzzy
+#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
+msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
+msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/errors.po
index a887dc444..cc3c341d8 100644
--- a/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/errors.po
+++ b/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/errors.po
@@ -633,7 +633,7 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:51
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr ""
@@ -653,17 +653,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:194
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:208
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:179
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:193
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:242
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/default.po
index 4003f0322..51c1261a4 100644
--- a/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/default.po
+++ b/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/default.po
@@ -742,7 +742,6 @@ msgid "Confirm your e-mail"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3
msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
msgstr ""
@@ -1391,3 +1390,8 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5
msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too."
msgstr ""
+
+#, elixir-format, fuzzy
+#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
+msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
+msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/errors.po
index ad7f94d18..46d5a28d3 100644
--- a/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/errors.po
+++ b/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/errors.po
@@ -627,7 +627,7 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:51
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr ""
@@ -647,17 +647,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:194
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:208
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:179
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:193
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:242
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/default.pot b/priv/gettext/default.pot
index 895e555e1..e51fce65a 100644
--- a/priv/gettext/default.pot
+++ b/priv/gettext/default.pot
@@ -713,7 +713,6 @@ msgid "Confirm your e-mail"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3
msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
msgstr ""
@@ -1342,3 +1341,8 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5
msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too."
msgstr ""
+
+#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
+msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
+msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/default.po
index bd300f62a..f28973cb3 100644
--- a/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/default.po
+++ b/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/default.po
@@ -21,267 +21,267 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1\n"
-#: lib/web/templates/email/password_reset.html.eex:48
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/password_reset.html.eex:48
msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one."
msgstr "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one."
-#: lib/service/export/feed.ex:170
#, elixir-format
+#: lib/service/export/feed.ex:170
msgid "Feed for %{email} on Mobilizon"
msgstr "Feed for %{email} on Mobilizon"
-#: lib/web/templates/email/report.html.eex:74
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.html.eex:74
msgid "%{title} by %{creator}"
msgstr "%{title} by %{creator}"
-#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:58
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:58
msgid "Activate my account"
msgstr "Activate my account"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:121
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:14
-#, elixir-format
msgid "Ask the community on Framacolibri"
msgstr "Ask the community on Framacolibri"
-#: lib/web/templates/email/report.text.eex:15
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.text.eex:15
msgid "Comments"
msgstr "Comments"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:62
#: lib/web/templates/email/report.html.eex:72 lib/web/templates/email/report.text.eex:11
-#, elixir-format
msgid "Event"
msgstr "Event"
-#: lib/web/email/user.ex:48
#, elixir-format
+#: lib/web/email/user.ex:48
msgid "Instructions to reset your password on %{instance}"
msgstr "Instructions to reset your password on %{instance}"
-#: lib/web/templates/email/report.text.eex:21
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.text.eex:21
msgid "Reason"
msgstr "Reason"
-#: lib/web/templates/email/password_reset.html.eex:61
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/password_reset.html.eex:61
msgid "Reset Password"
msgstr "Reset Password"
-#: lib/web/templates/email/password_reset.html.eex:41
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/password_reset.html.eex:41
msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time."
msgstr "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time."
-#: lib/web/email/user.ex:28
#, elixir-format
+#: lib/web/email/user.ex:28
msgid "Instructions to confirm your Mobilizon account on %{instance}"
msgstr "Instructions to confirm your Mobilizon account on %{instance}"
-#: lib/web/email/admin.ex:24
#, elixir-format
+#: lib/web/email/admin.ex:24
msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}"
msgstr "New report on Mobilizon instance %{instance}"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.eex:51
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4
-#, elixir-format
msgid "Go to event page"
msgstr "Go to event page"
-#: lib/web/templates/email/report.text.eex:1
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.text.eex:1
msgid "New report from %{reporter} on %{instance}"
msgstr "New report on %{instance}"
-#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:1
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:1
msgid "Participation approved"
msgstr "Participation approved"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/password_reset.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "Password reset"
msgstr "Password reset"
-#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:7
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:7
msgid "Resetting your password is easy. Just click the link below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time."
msgstr "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time."
-#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:5
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:5
msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email."
msgstr "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it."
-#: lib/web/email/participation.ex:113
#, elixir-format
+#: lib/web/email/participation.ex:113
msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Your participation to event %{title} has been approved"
-#: lib/web/email/participation.ex:71
#, elixir-format
+#: lib/web/email/participation.ex:71
msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
msgstr "Your participation to event %{title} has been rejected"
-#: lib/web/email/event.ex:35
#, elixir-format
+#: lib/web/email/event.ex:35
msgid "Event %{title} has been updated"
msgstr "Event %{title} has been updated"
-#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:15
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:15
msgid "New title: %{title}"
msgstr "New title: %{title}"
-#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:5
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:5
msgid "You requested a new password for your account on %{instance}."
msgstr "You requested a new password for your account on %{instance}."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:88
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:6
-#, elixir-format
msgid "This is a demonstration site to test the beta version of Mobilizon."
msgstr "This is a demonstration site to test the beta version of Mobilizon."
-#: lib/web/templates/email/email.html.eex:85
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/email.html.eex:85
msgid "Warning"
msgstr "Warning"
-#: lib/web/email/participation.ex:135
#, elixir-format
+#: lib/web/email/participation.ex:135
msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Confirm your participation to event %{title}"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:75
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:75
msgctxt "terms"
msgid "An internal ID for your current selected identity"
msgstr "An internal ID for your current selected identity"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:74
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:74
msgctxt "terms"
msgid "An internal user ID"
msgstr "An internal user ID"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:37
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:37
msgctxt "terms"
msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:"
msgstr ""
"Any of the information we collect from you may be used in the following ways:"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:9
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:9
msgctxt "terms"
msgid "Basic account information"
msgstr "Basic account information"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:25
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:25
msgctxt "terms"
msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon."
msgstr "Do not share any dangerous information over Mobilizon."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:90
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:90
msgctxt "terms"
msgid "Do we disclose any information to outside parties?"
msgstr "Do we disclose any information to outside parties?"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:68
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:68
msgctxt "terms"
msgid "Do we use cookies?"
msgstr "Do we use cookies?"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:51
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:51
msgctxt "terms"
msgid "How do we protect your information?"
msgstr "How do we protect your information?"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:29
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:29
msgctxt "terms"
msgid "IPs and other metadata"
msgstr "IPs and other metadata"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:17
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:17
msgctxt "terms"
msgid "Published events and comments"
msgstr "Published events and comments"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:64
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:64
msgctxt "terms"
msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months."
msgstr ""
"Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 "
"months."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:76
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:76
msgctxt "terms"
msgid "Tokens to authenticate you"
msgstr "Tokens to authenticate you"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:31
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:31
msgctxt "terms"
msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server."
msgstr ""
"We also may retain server logs which include the IP address of every request "
"to our server."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:70
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:70
msgctxt "terms"
msgid "We store the following information on your device when you connect:"
msgstr "We store the following information on your device when you connect:"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:58
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:58
msgctxt "terms"
msgid "We will make a good faith effort to:"
msgstr "We will make a good faith effort to:"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:35
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:35
msgctxt "terms"
msgid "What do we use your information for?"
msgstr "What do we use your information for?"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:57
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:57
msgctxt "terms"
msgid "What is our data retention policy?"
msgstr "What is our data retention policy?"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:67
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:67
msgctxt "terms"
msgid "You may irreversibly delete your account at any time."
msgstr "You may irreversibly delete your account at any time."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:115
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:115
msgctxt "terms"
msgid "Changes to our Privacy Policy"
msgstr "Changes to our Privacy Policy"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:106
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:106
msgctxt "terms"
msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site."
msgstr ""
@@ -291,8 +291,8 @@ msgstr ""
"org/wiki/General_Data_Protection_Regulation\">General Data Protection "
"Regulation) do not use this site."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:109
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:109
msgctxt "terms"
msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site."
msgstr ""
@@ -302,29 +302,29 @@ msgstr ""
"wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act\">Children's Online Privacy "
"Protection Act) do not use this site."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:117
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:117
msgctxt "terms"
msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page."
msgstr ""
"If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on "
"this page."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:112
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:112
msgctxt "terms"
msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction."
msgstr ""
"Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:103
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:103
msgctxt "terms"
msgid "Site usage by children"
msgstr "Site usage by children"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:47
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:47
msgctxt "terms"
msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions."
msgstr ""
@@ -334,8 +334,8 @@ msgstr ""
"inquiries, and/or other requests or\n"
" questions."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:45
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:45
msgctxt "terms"
msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations."
msgstr ""
@@ -343,8 +343,8 @@ msgstr ""
"with other known ones to determine ban\n"
" evasion or other violations."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:43
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:43
msgctxt "terms"
msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in."
msgstr ""
@@ -353,999 +353,997 @@ msgstr ""
" interact with other people's content and post your own content if you "
"are logged in."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:6
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:6
msgctxt "terms"
msgid "What information do we collect?"
msgstr "What information do we collect?"
-#: lib/web/email/user.ex:176
#, elixir-format
+#: lib/web/email/user.ex:176
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
msgstr ""
-#: lib/web/email/user.ex:152
#, elixir-format
+#: lib/web/email/user.ex:152
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
msgstr ""
-#: lib/web/email/notification.ex:46
#, elixir-format
+#: lib/web/email/notification.ex:46
msgid "One event planned today"
msgid_plural "%{nb_events} events planned today"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:4
-#, elixir-format
msgid "You have one event today:"
msgid_plural "You have %{total} events today:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:3
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:3
msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}"
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_invite.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "Come along!"
msgstr ""
-#: lib/web/email/notification.ex:24
#, elixir-format
+#: lib/web/email/notification.ex:24
msgid "Don't forget to go to %{title}"
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3
-#, elixir-format
msgid "Get ready for %{title}"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/group_invite.html.eex:59
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/group_invite.html.eex:59
msgid "See my groups"
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_invite.html.eex:45
#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5
-#, elixir-format
msgid "To accept this invitation, head over to your groups."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:5
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:5
msgid "View the event on: %{link}"
msgstr "View the updated event on: %{link}"
-#: lib/web/email/group.ex:32
#, elixir-format
+#: lib/web/email/group.ex:32
msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
msgstr ""
-#: lib/web/email/notification.ex:70
#, elixir-format
+#: lib/web/email/notification.ex:70
msgid "One event planned this week"
msgid_plural "%{nb_events} events planned this week"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: lib/web/email/notification.ex:92
#, elixir-format
+#: lib/web/email/notification.ex:92
msgid "One participation request for event %{title} to process"
msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:4
-#, elixir-format
msgid "You have one event this week:"
msgid_plural "You have %{total} events this week:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: lib/service/metadata/utils.ex:27
#, elixir-format
+#: lib/service/metadata/utils.ex:27
msgid "The event organizer didn't add any description."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:54
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:54
msgctxt "terms"
msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:94
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:94
msgctxt "terms"
msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:23
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:23
msgctxt "terms"
msgid "Accepting these Terms"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:27
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:27
msgctxt "terms"
msgid "Changes to these Terms"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:85
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:85
msgctxt "terms"
msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:60
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:60
msgctxt "terms"
msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:65
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:65
msgctxt "terms"
msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:64
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:64
msgctxt "terms"
msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:55
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:55
msgctxt "terms"
msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:56
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:56
msgctxt "terms"
msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:42
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:42
msgctxt "terms"
msgid "Creating Accounts"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:89
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:89
msgctxt "terms"
msgid "Entire Agreement"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:92
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:92
msgctxt "terms"
msgid "Feedback"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:83
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:83
msgctxt "terms"
msgid "Hyperlinks and Third Party Content"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:88
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:88
msgctxt "terms"
msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:63
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:63
msgctxt "terms"
msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:48
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:48
msgctxt "terms"
msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:39
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:39
msgctxt "terms"
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:95
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:95
msgctxt "terms"
msgid "Questions & Contact Information"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:87
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:87
msgctxt "terms"
msgid "Termination"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:62
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:62
msgctxt "terms"
msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:47
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:47
msgctxt "terms"
msgid "Your Content & Conduct"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:84
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:84
msgctxt "terms"
msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:68
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:68
msgctxt "terms"
msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:81
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:81
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software see here."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:18
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:18
msgctxt "terms"
msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:33
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:33
msgctxt "terms"
msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:53
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:53
msgctxt "terms"
msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:57
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:57
msgctxt "terms"
msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:52
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:52
msgctxt "terms"
msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:90
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:90
msgctxt "terms"
msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:80
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:80
msgctxt "terms"
msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:58
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:58
msgctxt "terms"
msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:51
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:51
msgctxt "terms"
msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:96
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:96
msgctxt "terms"
msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:79
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:79
msgctxt "terms"
msgid "Source code"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:93
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:93
msgctxt "terms"
msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:74
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:74
msgctxt "terms"
msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:6
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:6
msgctxt "terms"
msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:44
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:44
msgctxt "terms"
msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:77
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:77
msgctxt "terms"
msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:98
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:98
msgctxt "terms"
msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:119
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:119
msgctxt "terms"
msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:3
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:3
msgctxt "terms"
msgid "Short version"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:9
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:9
msgctxt "terms"
msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:118
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:118
msgctxt "terms"
msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:97
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:97
msgctxt "terms"
msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:8
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:8
msgctxt "terms"
msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:7
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:7
msgctxt "terms"
msgid "You must respect the law when using %{instance_name}"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:5
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:5
msgctxt "terms"
msgid "Your content is yours"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:51
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:51
msgid "Confirm my e-mail address"
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "Confirm your e-mail"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
-#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3
msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:118
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:12
-#, elixir-format
msgid "Need help? Is something not working as expected?"
msgstr "Need some help? Something not working properly?"
-#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:38
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:38
msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it."
msgstr "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it."
-#: lib/web/templates/email/report.html.eex:13
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.html.eex:13
msgid "New report on %{instance}"
msgstr "New report on %{instance}"
-#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.eex:38
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.eex:38
msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/password_reset.html.eex:38
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/password_reset.html.eex:38
msgid "You requested a new password for your account on %{instance}."
msgstr "You requested a new password for your account on %{instance}."
-#: lib/web/templates/email/email.text.eex:9
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/email.text.eex:9
msgid "Mobilizon is still under development, we will add new features along the updates, until the release of version 1 of the software in the fall of 2020."
msgstr "Mobilizon is under development, we will add new features to this site during regular updates, until the release of version 1 of the software in the first half of 2020."
-#: lib/web/templates/email/email.text.eex:7
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/email.text.eex:7
msgid "Please do not use it for real purposes."
msgstr "Please do not use it in any real way"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:63
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:131
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:24 lib/web/templates/email/notification_each_week.html.eex:70
#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:14 lib/web/templates/email/on_day_notification.html.eex:70
#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:14
-#, elixir-format
msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button."
msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button."
msgstr[0] "If you need to cancel your participation, just access the event page through link above and click on the participation button."
msgstr[1] "If you need to cancel your participation, just access the event page through link above and click on the participation button."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4
-#, elixir-format
msgid "You have one pending attendance request to process:"
msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: lib/web/templates/email/email.text.eex:16
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/email.text.eex:16
msgid "%{instance} is powered by Mobilizon."
msgstr "%{instance} is a Mobilizon server."
-#: lib/web/templates/email/email.html.eex:146
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/email.html.eex:146
msgid "%{instance} is powered by Mobilizon."
msgstr "%{instance} is a Mobilizon server."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "A request is pending!"
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "An event is upcoming!"
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "Confirm new email"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:82
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:82
msgid "End"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:21
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:21
msgid "End %{ends_on}"
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "Event update!"
msgstr "Event updated!"
-#: lib/web/templates/email/report.html.eex:88
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.html.eex:88
msgid "Flagged comments"
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:45
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7
-#, elixir-format
msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!"
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:3
-#, elixir-format
msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:3
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:3
msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to your account on %{host} has been changed from this one to:"
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.eex:41
#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.eex:65 lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5
-#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5
-#, elixir-format
msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:12
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:12
msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Your password won't be changed until you click the link above."
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:70
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:45
-#, elixir-format
msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it."
msgstr "If you didn't request this, please ignore this email."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.eex:63
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6
-#, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button."
msgstr "If you need to cancel your participation, just access the event page through link above and click on the participation button."
-#: lib/web/templates/email/email.html.eex:92
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/email.html.eex:92
msgid "In the meantime, please consider this software as not (yet) fully functional. Read more %{a_start}on the Framasoft blog%{a_end}."
msgstr "In the meantime, please consider that the software is not (yet) finished. More information %{a_start}on our blog%{a_end}."
-#: lib/web/templates/email/email.text.eex:10
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/email.text.eex:10
msgid "In the meantime, please consider this software as not (yet) fully functional. Read more on the Framasoft blog:"
msgstr "In the meantime, please consider that the software is not (yet) finished. More information on our blog."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:147
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:16
-#, elixir-format
msgid "Learn more about Mobilizon here!"
msgstr "Learn more about Mobilizon."
-#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:92
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:92
msgid "Location"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:102
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:102
msgid "Location address was removed"
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.eex:51
#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:6
-#, elixir-format
msgid "Manage pending requests"
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "Nearly there!"
msgstr "Nearly there!"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "New email confirmation"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/report.html.eex:106
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.html.eex:106
msgid "Reasons for report"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/report.html.eex:39
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.html.eex:39
msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:"
msgstr "Someone on %{instance} reported the following content."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "Sorry! You're not going."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:72
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:72
msgid "Start"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:18
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:18
msgid "Start %{begins_on}"
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:3
-#, elixir-format
msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know."
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:54
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:11
-#, elixir-format
msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!"
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:50
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:7
-#, elixir-format
msgid "This event has been confirmed"
msgstr "Event has been confirmed"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:52
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:9
-#, elixir-format
msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it."
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.eex:45
#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7
-#, elixir-format
msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request."
msgstr "Unfortunately, the organizers rejected your participation."
-#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.eex:51
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.eex:51
msgid "Verify your email address"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/report.html.eex:126
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.html.eex:126
msgid "View report"
msgstr "View the report"
-#: lib/web/templates/email/report.text.eex:24
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.text.eex:24
msgid "View report:"
msgstr "View the report"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:58
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.eex:58
-#, elixir-format
msgid "Visit event page"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:119
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:119
msgid "Visit the updated event page"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:23
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:23
msgid "Visit the updated event page: %{link}"
msgstr "View the updated event on: %{link}"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "What's up this week?"
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "What's up today?"
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:70
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.eex:70
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
-#, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.eex:64
#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8
-#, elixir-format
msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »."
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:5
-#, elixir-format
msgid "You issued a request to attend %{title}."
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:5
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:3
-#, elixir-format
msgid "You recently requested to attend %{title}."
msgstr "You requested to participate in event %{title}."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.eex:13 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "You're going!"
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.eex:64
#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5
-#, elixir-format
msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/email.html.eex:89
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/email.html.eex:89
msgid "Please do not use it for real purposes."
msgstr "Please do not use it in any real way"
-#: lib/web/templates/email/email.html.eex:91
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/email.html.eex:91
msgid "Mobilizon is still under development, we will add new features along the updates, until the release of version 1 of the software in the fall of 2020."
msgstr "Mobilizon is under development, we will add new features to this site during regular updates, until the release of version 1 of the software in the first half of 2020."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.eex:45
#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5
-#, elixir-format
msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back."
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "So long, and thanks for the fish!"
msgstr ""
-#: lib/web/email/group.ex:62
#, elixir-format
+#: lib/web/email/group.ex:62
msgid "You have been removed from group %{group}"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:3
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:3
msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access this group's private content anymore."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/group_invite.html.eex:38
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/group_invite.html.eex:38
msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.eex:38
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.eex:38
msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore."
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:54
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7
-#, elixir-format
msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one."
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:46
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5
-#, elixir-format
msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted."
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:3
-#, elixir-format
msgid "The administrator %{author} deleted group %{group}. All of the group's events, discussions, posts and todos have been deleted."
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "The group %{group} was deleted on %{instance}!"
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
-#, elixir-format
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
msgstr ""
-#: lib/web/email/group.ex:135
#, elixir-format
+#: lib/web/email/group.ex:135
msgid "The group %{group} has been deleted on %{instance}"
msgstr ""
-#: lib/web/email/group.ex:96
#, elixir-format
+#: lib/web/email/group.ex:96
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:24
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:24
msgctxt "terms"
msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:40
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:40
msgctxt "terms"
msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:36
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:36
msgctxt "terms"
msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:78
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:78
msgctxt "terms"
msgid "If you delete this information, you need to login again."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:80
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:80
msgctxt "terms"
msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:87
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:87
msgctxt "terms"
msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:71
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:71
msgctxt "terms"
msgid "Our responsibility"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:61
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:61
msgctxt "terms"
msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days."
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:3
#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:15
-#, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:45
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:45
msgctxt "terms"
msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:50
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:50
msgctxt "terms"
msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:10
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:10
msgctxt "terms"
msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:30
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:30
msgctxt "terms"
msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:20
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:20
msgctxt "terms"
msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:43
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:43
msgctxt "terms"
msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:49
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:49
msgctxt "terms"
msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:19
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:19
msgctxt "terms"
msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:99
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:99
msgctxt "terms"
msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one."
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:4
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:4
msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!"
msgstr ""
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.eex:38
-#, elixir-format
msgid "You recently requested to attend %{title}."
msgstr "You requested to participate in event %{title}."
-#: lib/web/email/participation.ex:92
#, elixir-format
+#: lib/web/email/participation.ex:92
msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed"
msgstr "Your participation to event %{title} has been approved"
-#: lib/web/templates/email/report.html.eex:41
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.html.eex:41
msgid "%{reporter} reported the following content."
msgstr "%{reporter_name} (%{reporter_username}) reported the following content."
-#: lib/web/templates/email/report.text.eex:5
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.text.eex:5
msgid "Group %{group} was reported"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/report.html.eex:51
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.html.eex:51
msgid "Group reported"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/report.text.eex:7
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.text.eex:7
msgid "Profile %{profile} was reported"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/report.html.eex:56
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.html.eex:56
msgid "Profile reported"
msgstr ""
-#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.eex:45
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.eex:45
msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!"
msgstr ""
-#: lib/mobilizon/posts/post.ex:91
#, elixir-format
+#: lib/mobilizon/posts/post.ex:91
msgid "A text is required for the post"
msgstr ""
-#: lib/mobilizon/posts/post.ex:90
#, elixir-format
+#: lib/mobilizon/posts/post.ex:90
msgid "A title is required for the post"
msgstr ""
@@ -1396,3 +1394,8 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5
msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too."
msgstr ""
+
+#, elixir-format, fuzzy
+#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
+msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
+msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/errors.po
index fc6610f4a..6e662c939 100644
--- a/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/errors.po
+++ b/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/errors.po
@@ -637,7 +637,7 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:51
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr ""
@@ -657,17 +657,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:194
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:208
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:179
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:193
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:242
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/errors.pot b/priv/gettext/errors.pot
index 441e11b74..51e25c760 100644
--- a/priv/gettext/errors.pot
+++ b/priv/gettext/errors.pot
@@ -634,7 +634,7 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:51
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr ""
@@ -654,17 +654,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:194
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:208
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:179
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:193
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:242
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/default.po
index 2c0653d2e..9b4e74b3f 100644
--- a/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/default.po
+++ b/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/default.po
@@ -14,279 +14,279 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1\n"
-#: lib/web/templates/email/password_reset.html.eex:48
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/password_reset.html.eex:48
msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one."
msgstr ""
"Si no solicitaste este correo, simplemente ignóralo. Su contraseña no "
"cambiará al menos que use el siguiente enlace para crear una nueva."
-#: lib/service/export/feed.ex:170
#, elixir-format
+#: lib/service/export/feed.ex:170
msgid "Feed for %{email} on Mobilizon"
msgstr "Feed para% {email} en Mobilizon"
-#: lib/web/templates/email/report.html.eex:74
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.html.eex:74
msgid "%{title} by %{creator}"
msgstr "%{title} por %{creator}"
-#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:58
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:58
msgid "Activate my account"
msgstr "Activar mi cuenta"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:121
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:14
-#, elixir-format
msgid "Ask the community on Framacolibri"
msgstr "Preguntar a la comunidad en framacolibri"
-#: lib/web/templates/email/report.text.eex:15
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.text.eex:15
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:62
#: lib/web/templates/email/report.html.eex:72 lib/web/templates/email/report.text.eex:11
-#, elixir-format
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#: lib/web/email/user.ex:48
#, elixir-format
+#: lib/web/email/user.ex:48
msgid "Instructions to reset your password on %{instance}"
msgstr "Instrucciones para restablecer su contraseña en %{instance}"
-#: lib/web/templates/email/report.text.eex:21
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.text.eex:21
msgid "Reason"
msgstr "Razón"
-#: lib/web/templates/email/password_reset.html.eex:61
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/password_reset.html.eex:61
msgid "Reset Password"
msgstr "Reinicializar la contraseña"
-#: lib/web/templates/email/password_reset.html.eex:41
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/password_reset.html.eex:41
msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time."
msgstr ""
"Restablecer tu contraseña es fácil. Simplemente presione el botón y siga las "
"instrucciones. Te tendremos en funcionamiento en poco tiempo."
-#: lib/web/email/user.ex:28
#, elixir-format
+#: lib/web/email/user.ex:28
msgid "Instructions to confirm your Mobilizon account on %{instance}"
msgstr "Instrucciones para confirmar su cuenta Mobilizon en %{instance}"
-#: lib/web/email/admin.ex:24
#, elixir-format
+#: lib/web/email/admin.ex:24
msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}"
msgstr "Nuevo informe sobre la instancia Mobilizon %{instance}"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.eex:51
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4
-#, elixir-format
msgid "Go to event page"
msgstr "Ir a la página del evento"
-#: lib/web/templates/email/report.text.eex:1
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.text.eex:1
msgid "New report from %{reporter} on %{instance}"
msgstr "Nuevo informe de %{reporter} en %{instance}"
-#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:1
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:1
msgid "Participation approved"
msgstr "Participación aprobada"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/password_reset.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "Password reset"
msgstr "Restablecer contraseña"
-#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:7
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:7
msgid "Resetting your password is easy. Just click the link below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time."
msgstr ""
"Restablecer tu contraseña es fácil. Simplemente haga clic en el enlace a "
"continuación y siga las instrucciones. Estarás operacional en muy poco "
"tiempo."
-#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:5
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:5
msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email."
msgstr ""
"Has creado una cuenta en %{host} con esta dirección de correo electrónico. "
"Estás a un clic de activarlo. Si no eras tú, ignora este correo electrónico."
-#: lib/web/email/participation.ex:113
#, elixir-format
+#: lib/web/email/participation.ex:113
msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Su participación en el evento %{title} ha sido aprobada"
-#: lib/web/email/participation.ex:71
#, elixir-format
+#: lib/web/email/participation.ex:71
msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
msgstr "Su participación en el evento %{title} ha sido rechazada"
-#: lib/web/email/event.ex:35
#, elixir-format
+#: lib/web/email/event.ex:35
msgid "Event %{title} has been updated"
msgstr "El evento %{title} ha sido actualizado"
-#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:15
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:15
msgid "New title: %{title}"
msgstr "Nuevo título: %{title}"
-#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:5
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:5
msgid "You requested a new password for your account on %{instance}."
msgstr "Solicitó una nueva contraseña para su cuenta en %{instancia}."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:88
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:6
-#, elixir-format
msgid "This is a demonstration site to test the beta version of Mobilizon."
msgstr ""
"Este es un sitio de demostración para probar la versión beta de Mobilizon."
-#: lib/web/templates/email/email.html.eex:85
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/email.html.eex:85
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
-#: lib/web/email/participation.ex:135
#, elixir-format
+#: lib/web/email/participation.ex:135
msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Confirme su participación en el evento %{title}"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:75
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:75
msgctxt "terms"
msgid "An internal ID for your current selected identity"
msgstr "Un ID interno para su identidad seleccionada actualmente"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:74
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:74
msgctxt "terms"
msgid "An internal user ID"
msgstr "Un ID de usuario interna"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:37
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:37
msgctxt "terms"
msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:"
msgstr ""
"Cualquier información que recopilemos sobre usted puede usarse de las "
"siguientes maneras:"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:9
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:9
msgctxt "terms"
msgid "Basic account information"
msgstr "Información básica de la cuenta"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:25
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:25
msgctxt "terms"
msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon."
msgstr "No comparta ninguna información peligrosa a través de Mobilizon."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:90
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:90
msgctxt "terms"
msgid "Do we disclose any information to outside parties?"
msgstr "¿Divulgamos alguna información a terceros?"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:68
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:68
msgctxt "terms"
msgid "Do we use cookies?"
msgstr "¿Usamos cookies?"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:51
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:51
msgctxt "terms"
msgid "How do we protect your information?"
msgstr "¿Cómo protegemos tu información?"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:29
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:29
msgctxt "terms"
msgid "IPs and other metadata"
msgstr "dirección IP y otros metadatos"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:17
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:17
msgctxt "terms"
msgid "Published events and comments"
msgstr "Eventos publicados y comentarios"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:64
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:64
msgctxt "terms"
msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months."
msgstr ""
"Conserva las direcciones IP asociadas con usuarios registrados no más de 12 "
"meses."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:76
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:76
msgctxt "terms"
msgid "Tokens to authenticate you"
msgstr "Fichas para \"autenticarte\""
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:31
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:31
msgctxt "terms"
msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server."
msgstr ""
"También podemos conservar los registros del servidor que incluyen la "
"dirección IP de cada solicitud a nuestro servidor."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:70
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:70
msgctxt "terms"
msgid "We store the following information on your device when you connect:"
msgstr ""
"Almacenamos la siguiente información en tu dispositivo cuando te conectas:"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:58
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:58
msgctxt "terms"
msgid "We will make a good faith effort to:"
msgstr "Haremos un esfuerzo de buena fe para:"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:35
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:35
msgctxt "terms"
msgid "What do we use your information for?"
msgstr "¿Para qué utilizamos tu información?"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:57
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:57
msgctxt "terms"
msgid "What is our data retention policy?"
msgstr "¿Cuál es nuestra política de retención de datos?"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:67
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:67
msgctxt "terms"
msgid "You may irreversibly delete your account at any time."
msgstr "Puede eliminar irreversiblemente su cuenta en cualquier momento."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:115
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:115
msgctxt "terms"
msgid "Changes to our Privacy Policy"
msgstr "Cambios a nuestra política de privacidad"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:106
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:106
msgctxt "terms"
msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site."
msgstr ""
@@ -296,8 +296,8 @@ msgstr ""
"https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation\"> "
"Reglamento general de protección de datos ) no utilice este sitio ."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:109
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:109
msgctxt "terms"
msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site."
msgstr ""
@@ -308,30 +308,30 @@ msgstr ""
"Ley de protección de la privacidad en línea para niños ) no utilice este "
"sitio."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:117
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:117
msgctxt "terms"
msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page."
msgstr ""
"Si decidimos cambiar nuestra política de privacidad, publicaremos esos "
"cambios en esta página."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:112
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:112
msgctxt "terms"
msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction."
msgstr ""
"Los requisitos legales pueden ser diferentes si este servidor se encuentra "
"en otra jurisdicción."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:103
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:103
msgctxt "terms"
msgid "Site usage by children"
msgstr "Uso del sitio por niños"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:47
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:47
msgctxt "terms"
msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions."
msgstr ""
@@ -342,8 +342,8 @@ msgstr ""
"consultas y / u otras solicitudes o\n"
" preguntas."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:45
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:45
msgctxt "terms"
msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations."
msgstr ""
@@ -351,8 +351,8 @@ msgstr ""
"dirección IP con otras conocidas para determinar la prohibición,\n"
" evasión u otras violaciones."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:43
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:43
msgctxt "terms"
msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in."
msgstr ""
@@ -361,89 +361,89 @@ msgstr ""
" interactuar con el contenido de otras personas y publicar tu propio "
"contenido si ha iniciado sesión."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:6
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:6
msgctxt "terms"
msgid "What information do we collect?"
msgstr "¿Qué información recopilamos?"
-#: lib/web/email/user.ex:176
#, elixir-format
+#: lib/web/email/user.ex:176
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
msgstr "Mobilizon en %{instance}: confirma tu dirección de correo electrónico"
-#: lib/web/email/user.ex:152
#, elixir-format
+#: lib/web/email/user.ex:152
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
msgstr "Mobilizon en %{instance}: correo electrónico modificado"
-#: lib/web/email/notification.ex:46
#, elixir-format
+#: lib/web/email/notification.ex:46
msgid "One event planned today"
msgid_plural "%{nb_events} events planned today"
msgstr[0] "Un evento programado para hoy"
msgstr[1] "%{nb_events} eventos planeados hoy"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:4
-#, elixir-format
msgid "You have one event today:"
msgid_plural "You have %{total} events today:"
msgstr[0] "Tienes un evento hoy:"
msgstr[1] "Tienes %{total} eventos hoy:"
-#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:3
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:3
msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}"
msgstr "%{inviter} te acaba de invitar a unirte a su grupo %{group}"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_invite.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "Come along!"
msgstr "¡ Únete a nosotros !"
-#: lib/web/email/notification.ex:24
#, elixir-format
+#: lib/web/email/notification.ex:24
msgid "Don't forget to go to %{title}"
msgstr "No olvides ir a %{title}"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3
-#, elixir-format
msgid "Get ready for %{title}"
msgstr "Prepárate para %{title}"
-#: lib/web/templates/email/group_invite.html.eex:59
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/group_invite.html.eex:59
msgid "See my groups"
msgstr "Ver mis grupos"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_invite.html.eex:45
#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5
-#, elixir-format
msgid "To accept this invitation, head over to your groups."
msgstr "Para aceptar esta invitación, dirígete a tus grupos."
-#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:5
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:5
msgid "View the event on: %{link}"
msgstr "Ver el evento actualizado en: %{link}"
-#: lib/web/email/group.ex:32
#, elixir-format
+#: lib/web/email/group.ex:32
msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
msgstr "%{Inviter} te ha invitado a unirte al grupo %{group}"
-#: lib/web/email/notification.ex:70
#, elixir-format
+#: lib/web/email/notification.ex:70
msgid "One event planned this week"
msgid_plural "%{nb_events} events planned this week"
msgstr[0] "Un evento programado para hoy"
msgstr[1] "%{nb_events} eventos planeados hoy"
-#: lib/web/email/notification.ex:92
#, elixir-format
+#: lib/web/email/notification.ex:92
msgid "One participation request for event %{title} to process"
msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process"
msgstr[0] "Una solicitud para participar en el evento %{title} a procesar"
@@ -451,21 +451,21 @@ msgstr[1] ""
"%{number_participation_requests} solicitudes para participar en el evento "
"%{title} a procesar"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:4
-#, elixir-format
msgid "You have one event this week:"
msgid_plural "You have %{total} events this week:"
msgstr[0] "Tienes un evento hoy:"
msgstr[1] "Tienes %{total} eventos hoy:"
-#: lib/service/metadata/utils.ex:27
#, elixir-format
+#: lib/service/metadata/utils.ex:27
msgid "The event organizer didn't add any description."
msgstr "El organizador del evento no agregó ninguna descripción."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:54
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:54
msgctxt "terms"
msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm."
msgstr ""
@@ -475,8 +475,8 @@ msgstr ""
"el tráfico entre tus aplicaciones y la API, están protegidas con SSL /TLS, y "
"su contraseña se codifica con un fuerte algoritmo unidireccional."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:94
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:94
msgctxt "terms"
msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety."
msgstr ""
@@ -489,20 +489,20 @@ msgstr ""
"de nuestro sitio o proteger los derechos, nuestros o de otros, propiedades o "
"seguridad."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:23
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:23
msgctxt "terms"
msgid "Accepting these Terms"
msgstr "Aceptar estos Términos"
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:27
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:27
msgctxt "terms"
msgid "Changes to these Terms"
msgstr "Cambios a estos Términos de uso"
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:85
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:85
msgctxt "terms"
msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content."
msgstr ""
@@ -514,16 +514,16 @@ msgstr ""
"responsable y asume todos los riesgos derivados de su uso o su confianza en "
"cualquier contenido."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:60
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:60
msgctxt "terms"
msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:"
msgstr ""
"Además, acepta que no hará nada de lo siguiente en relación con el Servicio "
"u otros usuarios:"
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:65
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:65
msgctxt "terms"
msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties."
msgstr ""
@@ -531,23 +531,23 @@ msgstr ""
"velocidad u otras características diseñadas para proteger el Servicio, los "
"usuarios del Servicio o terceros."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:64
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:64
msgctxt "terms"
msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;"
msgstr ""
"Recopilar información personal sobre otros usuarios, o intimidar, amenazar, "
"acosar o acosar a otros usuarios del Servicio;"
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:55
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:55
msgctxt "terms"
msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;"
msgstr ""
"Contenido que es ilegal o ilegal, que de otro modo crearía responsabilidad;"
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:56
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:56
msgctxt "terms"
msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;"
msgstr ""
@@ -555,48 +555,48 @@ msgstr ""
"secreto comercial, derecho de autor, derecho de privacidad, derecho de "
"publicidad u otro derecho intelectual u otro derecho de cualquier parte;"
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:42
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:42
msgctxt "terms"
msgid "Creating Accounts"
msgstr "Crear cuentas"
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:89
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:89
msgctxt "terms"
msgid "Entire Agreement"
msgstr "Acuerdo completo"
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:92
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:92
msgctxt "terms"
msgid "Feedback"
msgstr "Comentarios"
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:83
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:83
msgctxt "terms"
msgid "Hyperlinks and Third Party Content"
msgstr "Hipervínculos y contenido de terceros"
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:88
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:88
msgctxt "terms"
msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service."
msgstr ""
"Si incumple alguno de estos Términos, tenemos el derecho de suspender o "
"deshabilitar su acceso o uso del Servicio."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:63
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:63
msgctxt "terms"
msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;"
msgstr ""
"Suplantar o publicar en nombre de cualquier persona o entidad o tergiversar "
"su afiliación con una persona o entidad;"
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:48
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:48
msgctxt "terms"
msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness."
msgstr ""
@@ -604,26 +604,26 @@ msgstr ""
"poner a disposición contenido. Usted es responsable del contenido que pone a "
"disposición del Servicio, incluida su legalidad, confiabilidad y adecuación."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:39
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:39
msgctxt "terms"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Política de privacidad"
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:95
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:95
msgctxt "terms"
msgid "Questions & Contact Information"
msgstr "Preguntas e información de contacto"
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:87
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:87
msgctxt "terms"
msgid "Termination"
msgstr "Terminación"
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:62
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:62
msgctxt "terms"
msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;"
msgstr ""
@@ -632,14 +632,14 @@ msgstr ""
"Servicio o que pueda dañar, deshabilitar, sobrecargar o perjudicar el "
"funcionamiento del Servicio;"
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:47
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:47
msgctxt "terms"
msgid "Your Content & Conduct"
msgstr "Su contenido y conducta"
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:84
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:84
msgctxt "terms"
msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk."
msgstr ""
@@ -651,8 +651,8 @@ msgstr ""
"no implica la aprobación por % {instance_name} del sitio. El uso de "
"cualquier sitio web vinculado es bajo el propio riesgo del usuario."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:68
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:68
msgctxt "terms"
msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended."
msgstr ""
@@ -661,16 +661,16 @@ msgstr ""
"código de conducta y las reglas de moderación. Romper esas reglas también "
"puede resultar en que su cuenta sea deshabilitada o suspendida."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:81
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:81
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software see here."
msgstr ""
"Para obtener detalles completos sobre el software Mobilizon ver aquí ."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:18
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:18
msgctxt "terms"
msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully."
msgstr ""
@@ -680,8 +680,8 @@ msgstr ""
"Estos son nuestros términos de servicio (\"Términos\"). Por favor, léalos "
"atentamente."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:33
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:33
msgctxt "terms"
msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms."
msgstr ""
@@ -690,8 +690,8 @@ msgstr ""
"página de nuestro sitio web. Es su responsabilidad revisar el sitio web "
"regularmente para ver los cambios a estos Términos."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:53
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:53
msgctxt "terms"
msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:"
msgstr ""
@@ -699,8 +699,8 @@ msgstr ""
"publique, enlace ni ponga a disposición en el Servicio ni a través de él "
"ninguno de los siguientes:"
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:57
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:57
msgctxt "terms"
msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and"
msgstr ""
@@ -708,8 +708,8 @@ msgstr ""
"de teléfono, direcciones de correo electrónico, números de Seguro Social y "
"números de tarjetas de crédito); y"
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:52
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:52
msgctxt "terms"
msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible."
msgstr ""
@@ -721,8 +721,8 @@ msgstr ""
"instancias termina aquí. Si por alguna razón, alguna otra instancia no "
"elimina el contenido, no podemos ser responsables."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:90
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:90
msgctxt "terms"
msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service."
msgstr ""
@@ -731,8 +731,8 @@ msgstr ""
"cualquier acuerdo previo entre usted y % {instance_name} relacionado "
"con su uso de el servicio."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:80
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:80
msgctxt "terms"
msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it."
msgstr ""
@@ -742,16 +742,16 @@ msgstr ""
"significa que están autorizados e incluso alentados a tomar el código "
"fuente, modificarlo y usarlo."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:58
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:58
msgctxt "terms"
msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code."
msgstr ""
"Virus, datos corruptos u otros archivos o códigos dañinos, perjudiciales o "
"destructivos."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:51
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:51
msgctxt "terms"
msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system."
msgstr ""
@@ -761,29 +761,29 @@ msgstr ""
"un período de tiempo. Los registros de acceso al servidor web también pueden "
"almacenarse durante algún tiempo en el sistema."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:96
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:96
msgctxt "terms"
msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}"
msgstr ""
"Las preguntas o comentarios sobre el Servicio pueden dirigirse a% {contact}"
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:79
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:79
msgctxt "terms"
msgid "Source code"
msgstr "Código fuente"
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:93
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:93
msgctxt "terms"
msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}."
msgstr ""
"Nos encantan los comentarios. Háganos saber lo que piensa del Servicio, "
"estos Términos y, en general, % {instance_name} ."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:74
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:74
msgctxt "terms"
msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful."
msgstr ""
@@ -796,16 +796,16 @@ msgstr ""
"incumplir estos términos o por otros comportamientos que consideren "
"inapropiados, amenazantes, ofensivos o dañinos."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:6
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:6
msgctxt "terms"
msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data"
msgstr ""
"% {instance_name} no usará ni transmitirá ni revenderá sus datos "
"personales"
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:44
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:44
msgctxt "terms"
msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly."
msgstr ""
@@ -814,8 +814,8 @@ msgstr ""
"de Mobilizon, comuníquese directamente con sus colaboradores ."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:77
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:77
msgctxt "terms"
msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules."
msgstr ""
@@ -823,8 +823,8 @@ msgstr ""
"alojada en la instancia esté moderada adecuadamente de acuerdo con las "
"reglas definidas."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:98
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:98
msgctxt "terms"
msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA."
msgstr ""
@@ -833,8 +833,8 @@ msgstr ""
">App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:119
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:119
msgctxt "terms"
msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA."
msgstr ""
@@ -843,22 +843,22 @@ msgstr ""
"políticas de privacidad, también bajo licencia CC BY-SA."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:3
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:3
msgctxt "terms"
msgid "Short version"
msgstr "Version corta"
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:9
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:9
msgctxt "terms"
msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future"
msgstr ""
"El servicio se brinda sin garantías y estos términos pueden cambiar en el "
"futuro"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:118
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:118
msgctxt "terms"
msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020."
msgstr ""
@@ -866,8 +866,8 @@ msgstr ""
"licenses/by-sa/4.0/\"> CC BY-SA . Se actualizó por última vez el 18 de "
"junio de 2020."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:97
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:97
msgctxt "terms"
msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020."
msgstr ""
@@ -875,94 +875,93 @@ msgstr ""
"licenses/by-sa/4.0/\"> CC BY-SA . Se actualizó por última vez el 22 de "
"junio de 2020."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:8
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:8
msgctxt "terms"
msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service"
msgstr ""
"Debe respetar las reglas de otras personas y % {instance_name} al "
"usar el servicio"
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:7
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:7
msgctxt "terms"
msgid "You must respect the law when using %{instance_name}"
msgstr "Debe respetar la ley cuando use % {instance_name} "
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:5
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:5
msgctxt "terms"
msgid "Your content is yours"
msgstr "Tu contenido es tuyo"
-#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:51
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:51
msgid "Confirm my e-mail address"
msgstr "Confirmar mi dirección de correo electrónico"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "Confirm your e-mail"
msgstr "Confirme su email"
-#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
-#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3
msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
msgstr ""
"¡Hola! Te acabas de registrar para unirte a este evento: «% {title}». "
"Confirme la dirección de correo electrónico que proporcionó:"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:118
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:12
-#, elixir-format
msgid "Need help? Is something not working as expected?"
msgstr "¿Necesita ayuda? ¿Algo no está funcionando correctamente?"
-#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:38
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:38
msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it."
msgstr ""
"Creó una cuenta en % {host} con esta dirección de correo "
"electrónico. Estás a un clic de activarlo."
-#: lib/web/templates/email/report.html.eex:13
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.html.eex:13
msgid "New report on %{instance}"
msgstr "Nuevo informe sobre % {instancia} "
-#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.eex:38
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.eex:38
msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:"
msgstr ""
"La dirección de correo electrónico de su cuenta en % {host} se "
"cambiará a:"
-#: lib/web/templates/email/password_reset.html.eex:38
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/password_reset.html.eex:38
msgid "You requested a new password for your account on %{instance}."
msgstr "Solicitó una nueva contraseña para su cuenta en % {instancia} ."
-#: lib/web/templates/email/email.text.eex:9
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/email.text.eex:9
msgid "Mobilizon is still under development, we will add new features along the updates, until the release of version 1 of the software in the fall of 2020."
msgstr ""
"Mobilizon está en desarrollo, agregaremos nuevas funciones a este sitio "
"durante las actualizaciones periódicas, hasta el lanzamiento de la versión 1 "
"del software en la primera mitad de 2020."
-#: lib/web/templates/email/email.text.eex:7
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/email.text.eex:7
msgid "Please do not use it for real purposes."
msgstr "Por favor no lo use de ninguna manera real."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:63
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:131
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:24 lib/web/templates/email/notification_each_week.html.eex:70
#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:14 lib/web/templates/email/on_day_notification.html.eex:70
#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:14
-#, elixir-format
msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button."
msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button."
msgstr[0] ""
@@ -972,9 +971,9 @@ msgstr[1] ""
"Si necesitas cancelar su participación, sólo accede a la página del evento "
"mediante el enlace debajo y presiona el botón."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4
-#, elixir-format
msgid "You have one pending attendance request to process:"
msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process:"
msgstr[0] "Tiene una solicitud de participación pendiente de procesar:"
@@ -982,66 +981,66 @@ msgstr[1] ""
"Tienes %{number_participation_requests} solicitudes de participación "
"pendientes de procesar:"
-#: lib/web/templates/email/email.text.eex:16
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/email.text.eex:16
msgid "%{instance} is powered by Mobilizon."
msgstr "%{instance} es un servidor de Mobilizon."
-#: lib/web/templates/email/email.html.eex:146
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/email.html.eex:146
msgid "%{instance} is powered by Mobilizon."
msgstr "% {instancia} es una instancia de Mobilizon."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "A request is pending!"
msgstr "¡Hay una solicitud pendiente!"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "An event is upcoming!"
msgstr "¡Se acerca un evento!"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "Confirm new email"
msgstr "Confirme su email"
-#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:82
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:82
msgid "End"
msgstr "Final"
-#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:21
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:21
msgid "End %{ends_on}"
msgstr "Final% {ends_on}"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "Event update!"
msgstr "¡Evento actualizado!"
-#: lib/web/templates/email/report.html.eex:88
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.html.eex:88
msgid "Flagged comments"
msgstr "Comentarios marcados"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:45
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7
-#, elixir-format
msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!"
msgstr ""
"Buenas noticias: uno de los organizadores del evento acaba de aprobar su "
"solicitud. Actualice su calendario, ¡porque ya está en la lista de invitados!"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:3
-#, elixir-format
msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address."
msgstr ""
"¡Hola! Parece que desea cambiar la dirección de correo electrónico vinculada "
@@ -1049,16 +1048,16 @@ msgstr ""
"botón de abajo para confirmar el cambio. Luego podrá iniciar sesión en% "
"{instance} con esta nueva dirección de correo electrónico."
-#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:3
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:3
msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to your account on %{host} has been changed from this one to:"
msgstr ""
"¡Hola! Solo una nota rápida para confirmar que la dirección de correo "
"electrónico vinculada a su cuenta en% {host} se ha cambiado de esta a:"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.eex:41
#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.eex:65 lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5
-#, elixir-format
msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}."
msgstr ""
"Si no activó este cambio usted mismo, es probable que alguien haya obtenido "
@@ -1066,189 +1065,189 @@ msgstr ""
"inmediatamente. Si no puede iniciar sesión, comuníquese con el administrador "
"en% {host}."
-#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:12
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:12
msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Your password won't be changed until you click the link above."
msgstr ""
"Si no activó el cambio usted mismo, ignore este mensaje. Su contraseña no se "
"cambiará hasta que haga clic en el enlace de arriba."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:70
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:45
-#, elixir-format
msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it."
msgstr "Si no activó esta alerta, puede ignorarla con seguridad."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.eex:63
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6
-#, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button."
msgstr ""
"Si necesitas cancelar su participación, sólo accede a la página del evento "
"mediante el enlace debajo y presiona el botón."
-#: lib/web/templates/email/email.html.eex:92
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/email.html.eex:92
msgid "In the meantime, please consider this software as not (yet) fully functional. Read more %{a_start}on the Framasoft blog%{a_end}."
msgstr ""
"Mientras tanto, tenga en cuenta que el software no está (todavía) terminado. "
"Más información %{a_start} en nuestro blog %{a_end}."
-#: lib/web/templates/email/email.text.eex:10
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/email.text.eex:10
msgid "In the meantime, please consider this software as not (yet) fully functional. Read more on the Framasoft blog:"
msgstr ""
"Mientras tanto, tenga en cuenta que el software no está (todavía) terminado. "
"Más información %{a_start} en nuestro blog %{a_end:"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:147
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:16
-#, elixir-format
msgid "Learn more about Mobilizon here!"
msgstr "¡Aprenda más sobre Mobilizon aquí!"
-#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:92
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:92
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
-#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:102
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:102
msgid "Location address was removed"
msgstr "Dirección física fue eliminada"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.eex:51
#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:6
-#, elixir-format
msgid "Manage pending requests"
msgstr "Gestionar solicitudes de participación pendientes"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "Nearly there!"
msgstr "¡Ya casi estas!"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "New email confirmation"
msgstr "Nueva confirmación de correo electrónico"
-#: lib/web/templates/email/report.html.eex:106
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.html.eex:106
msgid "Reasons for report"
msgstr "Razones para informar"
-#: lib/web/templates/email/report.html.eex:39
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.html.eex:39
msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:"
msgstr "Alguien en % {instancia} informó el siguiente contenido:"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "Sorry! You're not going."
msgstr "¡Lo siento! No vas."
-#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:72
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:72
msgid "Start"
msgstr "Inicio"
-#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:18
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:18
msgid "Start %{begins_on}"
msgstr "Inicio% {starts_on}"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:3
-#, elixir-format
msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know."
msgstr "Ha habido cambios para% {title}, así que pensamos en avisarle."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:54
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:11
-#, elixir-format
msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!"
msgstr "Este evento ha sido cancelado por sus organizadores. ¡Lo siento!"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:50
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:7
-#, elixir-format
msgid "This event has been confirmed"
msgstr "El evento ha sido confirmado"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:52
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:9
-#, elixir-format
msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it."
msgstr ""
"Este evento aún no se ha confirmado: los organizadores te avisarán si lo "
"confirman."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.eex:45
#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7
-#, elixir-format
msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request."
msgstr ""
"Lamentablemente, los organizadores rechazaron tu solicitud de participación."
-#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.eex:51
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.eex:51
msgid "Verify your email address"
msgstr "Verifica tu dirección de correo electrónico"
-#: lib/web/templates/email/report.html.eex:126
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.html.eex:126
msgid "View report"
msgstr "Ver el informe"
-#: lib/web/templates/email/report.text.eex:24
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.text.eex:24
msgid "View report:"
msgstr "Ver el informe:"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:58
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.eex:58
-#, elixir-format
msgid "Visit event page"
msgstr "Visita la página del evento"
-#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:119
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:119
msgid "Visit the updated event page"
msgstr "Visita la página del evento actualizada"
-#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:23
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:23
msgid "Visit the updated event page: %{link}"
msgstr "Ver el evento actualizado en: %{link}"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "What's up this week?"
msgstr "¿Qué pasa esta semana?"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "What's up today?"
msgstr "Qué pasa hoy?"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:70
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.eex:70
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
-#, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
msgstr ""
"Si desea actualizar o cancelar su asistencia, simplemente acceda a la página "
"del evento a través del enlace de arriba y haga clic en el botón Asistir."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.eex:64
#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8
-#, elixir-format
msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »."
msgstr ""
"Recibió este correo electrónico porque eligió recibir notificaciones de "
@@ -1256,139 +1255,139 @@ msgstr ""
"cambiar la configuración de notificaciones en la configuración de su cuenta "
"de usuario en «Notificaciones»."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:5
-#, elixir-format
msgid "You issued a request to attend %{title}."
msgstr "Envió una solicitud para asistir a %{title}."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:5
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:3
-#, elixir-format
msgid "You recently requested to attend %{title}."
msgstr "Solicitaste participar en el evento %{title}."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.eex:13 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "You're going!"
msgstr "¡Vas!"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.eex:64
#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5
-#, elixir-format
msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message."
msgstr "Si no activó el cambio usted mismo, ignore este mensaje."
-#: lib/web/templates/email/email.html.eex:89
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/email.html.eex:89
msgid "Please do not use it for real purposes."
msgstr "Por favor no lo use de ninguna manera real."
-#: lib/web/templates/email/email.html.eex:91
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/email.html.eex:91
msgid "Mobilizon is still under development, we will add new features along the updates, until the release of version 1 of the software in the fall of 2020."
msgstr ""
"Mobilizon está en desarrollo, agregaremos nuevas funciones a este sitio "
"durante las actualizaciones periódicas, hasta el lanzamiento de la "
"versión 1 del software en la primera mitad de 2020."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.eex:45
#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5
-#, elixir-format
msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back."
msgstr ""
"Si cree que esto es un error, puede comunicarse con los administradores del "
"grupo para que lo puedan integrar de nuevo."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "So long, and thanks for the fish!"
msgstr "¡Hasta luego y gracias por el pescado!"
-#: lib/web/email/group.ex:62
#, elixir-format
+#: lib/web/email/group.ex:62
msgid "You have been removed from group %{group}"
msgstr "Ha sido eliminado del grupo %{group}"
-#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:3
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:3
msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access this group's private content anymore."
msgstr ""
"Se le ha eliminado del grupo %{group}. Ya no podrá acceder al contenido "
"privado de este grupo."
-#: lib/web/templates/email/group_invite.html.eex:38
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/group_invite.html.eex:38
msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}"
msgstr ""
"%{inviter} le acaba de invitar a unirse a su grupo% {link_start} "
"% {group} % {link_end}"
-#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.eex:38
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.eex:38
msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore."
msgstr ""
"Ha sido eliminado del grupo% {link_start} % {group} % {link_end}. Ya "
"no podrá acceder al contenido privado de este grupo."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:54
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7
-#, elixir-format
msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one."
msgstr ""
"Como este grupo estaba ubicado en otra instancia, seguirá funcionando para "
"otras instancias además de esta."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:46
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5
-#, elixir-format
msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted."
msgstr ""
"Como este grupo estaba ubicado en esta instancia, todos sus datos se han "
"eliminado de forma irremediable."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:3
-#, elixir-format
msgid "The administrator %{author} deleted group %{group}. All of the group's events, discussions, posts and todos have been deleted."
msgstr ""
"El administrador %{author} ha eliminado el grupo %{group}. Todos los "
"eventos, discusiones, publicaciones y tareas del grupo se han eliminado ."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
msgstr "¡El grupo %{group} ha sido suspendido en %{instance}!"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "The group %{group} was deleted on %{instance}!"
msgstr "¡El grupo %{group} fue eliminado en %{instance}!"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
-#, elixir-format
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
msgstr ""
"El equipo de moderación de su instancia ha decidido suspender a %{group_name}"
" (%{group_address}). Ya no eres miembro de este grupo."
-#: lib/web/email/group.ex:135
#, elixir-format
+#: lib/web/email/group.ex:135
msgid "The group %{group} has been deleted on %{instance}"
msgstr "El grupo %{group} se eliminó en %{instance}"
-#: lib/web/email/group.ex:96
#, elixir-format
+#: lib/web/email/group.ex:96
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "El grupo %{group} ha sido suspendido en %{instance}"
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:24
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:24
msgctxt "terms"
msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}."
msgstr ""
@@ -1396,8 +1395,8 @@ msgstr ""
"todos los términos a continuación. Si estos términos no son claros de alguna "
"manera, háganoslo saber poniéndose en contacto con %{contact}."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:40
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:40
msgctxt "terms"
msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy."
msgstr ""
@@ -1405,22 +1404,22 @@ msgstr ""
"sobre los usuarios del Servicio, consulte nuestra "
"política de privacidad ."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:36
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:36
msgctxt "terms"
msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms."
msgstr ""
"Si continúa utilizando el Servicio después de que los Términos revisados "
"entren en vigencia, entonces ha aceptado los Términos revisados."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:78
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:78
msgctxt "terms"
msgid "If you delete this information, you need to login again."
msgstr "Si eliminas esta información, deberás iniciar sesión nuevamente."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:80
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:80
msgctxt "terms"
msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser."
msgstr ""
@@ -1431,22 +1430,22 @@ msgstr ""
"información solo dejará de mostrar el estado de participación en tu "
"navegador."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:87
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:87
msgctxt "terms"
msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies."
msgstr ""
"Nota: Estas informaciones se almacenan en tu almacenamiento local y no en "
"tus cookies."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:71
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:71
msgctxt "terms"
msgid "Our responsibility"
msgstr "Nuestra responsabilidad"
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:61
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:61
msgctxt "terms"
msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days."
msgstr ""
@@ -1454,9 +1453,9 @@ msgstr ""
"las solicitudes a este servidor, en la medida en que dichos registros se "
"mantengan, no más de 90 días."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:3
#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:15
-#, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better."
msgstr ""
@@ -1465,8 +1464,8 @@ msgstr ""
"Proporcionamos un glosario para ayudarlo a "
"comprenderlos mejor."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:45
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:45
msgctxt "terms"
msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge."
msgstr ""
@@ -1474,8 +1473,8 @@ msgstr ""
"resultado de que otra persona use su correo electrónico o contraseña, ya sea "
"con o sin su conocimiento."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:50
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:50
msgctxt "terms"
msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service."
msgstr ""
@@ -1485,8 +1484,8 @@ msgstr ""
"todos sus derechos sobre el contenido que publica, vincula y de lo contrario "
"pone a disposición en oa través del Servicio."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:10
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:10
msgctxt "terms"
msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering."
msgstr ""
@@ -1504,8 +1503,8 @@ msgstr ""
"imagen del encabezado siempre se listan públicamente. Sin "
"embargo, también puedes visitar este servidor sin registrarse."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:30
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:30
msgctxt "terms"
msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature."
msgstr ""
@@ -1513,8 +1512,8 @@ msgstr ""
"Por ejemplo, es posible que necesitemos cambiar estos Términos si "
"presentamos una nueva función o por alguna otra razón."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:20
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:20
msgctxt "terms"
msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page."
msgstr ""
@@ -1529,8 +1528,8 @@ msgstr ""
"encontrar más información sobre esta instancia en la página \"Acerca de esta instancia\" ."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:43
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:43
msgctxt "terms"
msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}."
msgstr ""
@@ -1539,8 +1538,8 @@ msgstr ""
"autorizado a los datos de su cuenta y cualquier otra información que "
"proporcione a % {instance_name} ."
-#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:49
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:49
msgctxt "terms"
msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set."
msgstr ""
@@ -1553,8 +1552,8 @@ msgstr ""
"visibilidad que ha establecido para el contenido. No modificaremos la "
"visibilidad del contenido que ha establecido."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:19
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:19
msgctxt "terms"
msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them."
msgstr ""
@@ -1566,8 +1565,8 @@ msgstr ""
"servidor y cualquier servidor receptor puede ver dichos mensajes, y los "
"destinatarios pueden capturar, copiar o de incluso volver a compartirlos."
-#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:99
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/api/privacy.html.eex:99
msgctxt "terms"
msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one."
msgstr ""
@@ -1576,116 +1575,123 @@ msgstr ""
"mensajes directos se entregan a los servidores de los destinatarios, en la "
"medida en que estos destinatarios residen en un servidor diferente a este."
-#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:4
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:4
msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!"
msgstr ""
"Ha confirmado su participación. Actualice su calendario, ¡porque ya está en "
"la lista de invitados!"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.eex:38
-#, elixir-format
msgid "You recently requested to attend %{title}."
msgstr "Solicitaste participar en el evento %{title}."
-#: lib/web/email/participation.ex:92
#, elixir-format
+#: lib/web/email/participation.ex:92
msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed"
msgstr "Su participación en el evento %{title} ha sido aprobada"
-#: lib/web/templates/email/report.html.eex:41
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.html.eex:41
msgid "%{reporter} reported the following content."
msgstr ""
"% {reporter_name} (% {reporter_username}) informó el siguiente "
"contenido."
-#: lib/web/templates/email/report.text.eex:5
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.text.eex:5
msgid "Group %{group} was reported"
msgstr "Se informó el grupo %{group}"
-#: lib/web/templates/email/report.html.eex:51
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.html.eex:51
msgid "Group reported"
msgstr "Grupo informado"
-#: lib/web/templates/email/report.text.eex:7
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.text.eex:7
msgid "Profile %{profile} was reported"
msgstr "Se informó el perfil %{profile}"
-#: lib/web/templates/email/report.html.eex:56
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/report.html.eex:56
msgid "Profile reported"
msgstr "Perfil informado"
-#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.eex:45
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.eex:45
msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!"
msgstr ""
"Ahora ha confirmado su participación. Actualice su calendario, ¡porque ya "
"está en la lista de invitados!"
-#: lib/mobilizon/posts/post.ex:91
#, elixir-format
+#: lib/mobilizon/posts/post.ex:91
msgid "A text is required for the post"
msgstr "Se requiere un texto para la publicación"
-#: lib/mobilizon/posts/post.ex:90
#, elixir-format
+#: lib/mobilizon/posts/post.ex:90
msgid "A title is required for the post"
msgstr "Se requiere un título para la publicación"
-#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:3
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:3
msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance."
msgstr "%{name} (%{domain}) sólo solicitó seguir su instancia."
-#: lib/web/email/follow.ex:54
#, elixir-format
+#: lib/web/email/follow.ex:54
msgid "%{name} requests to follow your instance"
msgstr "%{name}solicita seguir tu instancia"
-#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.eex:38
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.eex:38
msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance. If you accept, this instance will receive all of your instance's public events."
msgstr ""
"%{name} (%{domain}) solo pedí seguir tu instancia. Si acepta, su "
"instancia recibirá todos los eventos públicos para su instancia."
-#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:4
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:4
msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events."
msgstr "Si acepta, esta instancia recibirá todos sus eventos públicos."
-#: lib/web/email/follow.ex:48
#, elixir-format
+#: lib/web/email/follow.ex:48
msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance"
msgstr "La instancia %{name} (%{domain}) solicita seguir tu instancia"
-#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.eex:66
#, elixir-format
+#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.eex:66
msgid "See the federation settings"
msgstr "Ver la configuración de la federación"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.eex:52
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6
-#, elixir-format
msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings."
msgstr "Para aceptar esta invitación, dirígete a tus grupos."
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1
-#, elixir-format
msgid "Want to connect?"
msgstr "¿Quieres conectarte?"
+#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.eex:45
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5
-#, elixir-format
msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too."
msgstr ""
"Nota: el hecho que %{name} (%{domain} te siga, no implica necesariamente que "
"sigas esta instancia, pero puedes solicitar seguirla también."
+
+#, elixir-format, fuzzy
+#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
+msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
+msgstr ""
+"¡Hola! Te acabas de registrar para unirte a este evento: «% {title}». "
+"Confirme la dirección de correo electrónico que proporcionó:"
diff --git a/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/errors.po
index 31d8cf4e5..1e40ede44 100644
--- a/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/errors.po
+++ b/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/errors.po
@@ -644,7 +644,7 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr "No tienes permiso para eliminar este token"
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:51
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr ""
"Debe iniciar sesión y un moderador para enumerar los registros de acción"
@@ -665,21 +665,21 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr "Debe iniciar sesión y ser un moderador para actualizar un informe"
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:194
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:208
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr ""
"Debe iniciar sesión y ser administrador para acceder a la configuración de "
"administrador"
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:179
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:193
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr ""
"Debe iniciar sesión y ser administrador para acceder a las estadísticas del "
"panel"
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:242
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr ""
"Debe iniciar sesión y ser administrador para acceder a las estadísticas del "
diff --git a/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/default.po
index a8438395e..2a3f21199 100644
--- a/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/default.po
+++ b/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/default.po
@@ -889,7 +889,6 @@ msgid "Confirm your e-mail"
msgstr "Vahvista sähköpostiosoite"
#, elixir-format
-#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3
msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
msgstr ""
@@ -1639,3 +1638,10 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5
msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too."
msgstr ""
+
+#, elixir-format, fuzzy
+#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
+msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
+msgstr ""
+"Hei! Rekisteröidyit juuri tapahtumaan ”%{title}”. Vahvista ilmoittamasi "
+"sähköpostiosoite:"
diff --git a/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/errors.po
index f5caf4eee..49e35edd3 100644
--- a/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/errors.po
+++ b/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/errors.po
@@ -634,7 +634,7 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:51
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr ""
@@ -654,17 +654,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:194
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:208
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:179
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:193
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:242
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/default.po
index 6c56d603b..5ac18712d 100644
--- a/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/default.po
+++ b/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/default.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-06 12:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-07 15:47+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Citharel \n"
"Language-Team: French \n"
"Language: fr\n"
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Confirmer mon adresse email"
msgid "Confirm your e-mail"
msgstr "Confirmez votre adresse email"
-#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38 lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3
+#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3
msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
msgstr "Salut ! Vous venez de vous enregistrer pour rejoindre cet événement : « %{title} ». Merci de confirmer l'adresse email que vous avez fourni :"
@@ -1078,3 +1078,7 @@ msgstr "Voulez-vous vous connecter ?"
#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.eex:45 lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5
msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too."
msgstr "Note : le fait que %{name} (%{domain}) vous suive n'implique pas nécessairement que vous suivez cette instance, mais vous pouvez demander à les suivre également."
+
+#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
+msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
+msgstr "Salut ! Vous venez de vous enregistrer pour rejoindre cet événement : « %{title} ». Merci de confirmer l'adresse email que vous avez fourni :"
diff --git a/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/errors.po
index 2f073c3eb..e274cb81a 100644
--- a/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/errors.po
+++ b/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/errors.po
@@ -640,7 +640,7 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr "Vous n'avez pas la permission de supprimer ce jeton"
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:51
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour rejoindre un groupe"
@@ -660,17 +660,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour rejoindre un groupe"
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:194
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:208
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr "Vous devez être connecté·e et un·e administrateur·ice pour accéder aux paramètres administrateur"
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:179
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:193
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr "Vous devez être connecté·e et un·e administrateur·ice pour accéder aux panneau de statistiques"
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:242
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr "Vous devez être connecté·e et un·e administrateur·ice pour sauvegarder les paramètres administrateur"
diff --git a/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/default.po
index b00c8985d..ddd02ee24 100644
--- a/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/default.po
+++ b/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/default.po
@@ -731,7 +731,6 @@ msgid "Confirm your e-mail"
msgstr "Conferma il tuo indirizzo e-mail"
#, elixir-format
-#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3
msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
msgstr ""
@@ -1361,3 +1360,8 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5
msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too."
msgstr ""
+
+#, elixir-format, fuzzy
+#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
+msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
+msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/errors.po
index 028c93504..e0a8b7b56 100644
--- a/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/errors.po
+++ b/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/errors.po
@@ -634,7 +634,7 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:51
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr ""
@@ -654,17 +654,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:194
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:208
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:179
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:193
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:242
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/default.po
index 5fd86b4ce..775207206 100644
--- a/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/default.po
+++ b/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/default.po
@@ -724,7 +724,6 @@ msgid "Confirm your e-mail"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3
msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
msgstr ""
@@ -1351,3 +1350,8 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5
msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too."
msgstr ""
+
+#, elixir-format, fuzzy
+#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
+msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
+msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/errors.po
index 7d7ccd715..9b0f4da23 100644
--- a/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/errors.po
+++ b/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/errors.po
@@ -621,7 +621,7 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:51
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr ""
@@ -641,17 +641,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:194
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:208
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:179
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:193
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:242
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/default.po
index 489f285ff..8b97c18f5 100644
--- a/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/default.po
+++ b/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/default.po
@@ -738,7 +738,6 @@ msgid "Confirm your e-mail"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3
msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
msgstr ""
@@ -1386,3 +1385,8 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5
msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too."
msgstr ""
+
+#, elixir-format, fuzzy
+#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
+msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
+msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/errors.po
index c42d21982..b829d3006 100644
--- a/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/errors.po
+++ b/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/errors.po
@@ -627,7 +627,7 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:51
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr ""
@@ -647,17 +647,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:194
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:208
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:179
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:193
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:242
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/default.po
index f5828a065..5dd27b624 100644
--- a/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/default.po
+++ b/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/default.po
@@ -736,7 +736,6 @@ msgid "Confirm your e-mail"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3
msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
msgstr ""
@@ -1388,3 +1387,8 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5
msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too."
msgstr ""
+
+#, elixir-format, fuzzy
+#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
+msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
+msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/errors.po
index 5bc4cd357..9b4b3b8df 100644
--- a/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/errors.po
+++ b/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/errors.po
@@ -634,7 +634,7 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:51
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr ""
@@ -654,17 +654,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:194
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:208
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:179
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:193
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:242
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/default.po
index fc4d15165..8227f19d9 100644
--- a/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/default.po
+++ b/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/default.po
@@ -747,7 +747,6 @@ msgid "Confirm your e-mail"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3
msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
msgstr ""
@@ -1399,3 +1398,8 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5
msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too."
msgstr ""
+
+#, elixir-format, fuzzy
+#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
+msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
+msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/errors.po
index 5a78a32d7..bae1d2d34 100644
--- a/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/errors.po
+++ b/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/errors.po
@@ -641,7 +641,7 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:51
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr ""
@@ -661,17 +661,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:194
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:208
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:179
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:193
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:242
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/default.po
index 040a3caac..7ad929833 100644
--- a/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/default.po
+++ b/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/default.po
@@ -727,7 +727,6 @@ msgid "Confirm your e-mail"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3
msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
msgstr ""
@@ -1356,3 +1355,8 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5
msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too."
msgstr ""
+
+#, elixir-format, fuzzy
+#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
+msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
+msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/errors.po
index c56532cb7..723434ac9 100644
--- a/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/errors.po
+++ b/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/errors.po
@@ -627,7 +627,7 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:51
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr ""
@@ -647,17 +647,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:194
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:208
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:179
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:193
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:242
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/default.po
index 05d4c4a6c..6fd10285a 100644
--- a/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/default.po
+++ b/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/default.po
@@ -796,7 +796,6 @@ msgid "Confirm your e-mail"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3
msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
msgstr ""
@@ -1478,3 +1477,8 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5
msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too."
msgstr ""
+
+#, elixir-format, fuzzy
+#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
+msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
+msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/errors.po
index 8fa54b2c4..ab28f332e 100644
--- a/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/errors.po
+++ b/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/errors.po
@@ -627,7 +627,7 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:51
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr ""
@@ -647,17 +647,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:194
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:208
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:179
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:193
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:242
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/default.po
index a065e1713..fc769d15c 100644
--- a/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/default.po
+++ b/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/default.po
@@ -739,7 +739,6 @@ msgid "Confirm your e-mail"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3
msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
msgstr ""
@@ -1374,3 +1373,8 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5
msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too."
msgstr ""
+
+#, elixir-format, fuzzy
+#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
+msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
+msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/errors.po
index 5c0f2f4f0..5ef28dee1 100644
--- a/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/errors.po
+++ b/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/errors.po
@@ -633,7 +633,7 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:51
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr ""
@@ -653,17 +653,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:194
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:208
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:179
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:193
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:242
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/default.po
index 7ae772d22..8c128231d 100644
--- a/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/default.po
+++ b/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/default.po
@@ -740,7 +740,6 @@ msgid "Confirm your e-mail"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3
msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
msgstr ""
@@ -1379,3 +1378,8 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5
msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too."
msgstr ""
+
+#, elixir-format, fuzzy
+#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38
+msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:"
+msgstr ""
diff --git a/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/errors.po
index c25dab185..cdbb46534 100644
--- a/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/errors.po
+++ b/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/errors.po
@@ -634,7 +634,7 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:51
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr ""
@@ -654,17 +654,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:194
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:208
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:179
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:193
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr ""
#, elixir-format
-#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
+#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:242
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr ""