diff --git a/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/activity.po index bb2bf32e4..bea1fce72 100644 --- a/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/activity.po @@ -8,219 +8,230 @@ ## to merge POT files into PO files. msgid "" msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2023-08-04 20:41+0000\n" +"Last-Translator: Jakub Urbanowicz \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" -"Plural-Forms: nplurals=3\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." -msgstr "" +msgstr "%{member} przyjął zaproszenie dołączenia do grupy." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." -msgstr "" +msgstr "%{member} odrzucił zaproszenie dołączenia do grupy." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} requested to join the group." -msgstr "" +msgstr "%{member} poprosił o przyjęcie do grupy." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} was invited by %{profile}." -msgstr "" +msgstr "%{member} został zaproszony przez %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} added the member %{member}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} dodał członka %{member}." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} zarchiwizował dyskusję %{discussion}." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} utworzył dyskusję %{discussion}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the folder %{resource}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} utworzył folder %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} utworzył grupę %{group}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:15 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the resource %{resource}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} utworzył zasób %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} usunął dyskusję %{discussion}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} usunął folder %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:94 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} usunął zasób %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} excluded member %{member}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} wykluczył członka %{member}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} przeniósł folder %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:75 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} przeniósł zasób %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:54 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:51 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} quit the group." -msgstr "" +msgstr "%{profile} opuścił grupę." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} zmienił nazwę dyskusji %{discussion}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" +"%{profile} zmienił nazwę folderu z %{old_resource_title} na %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:45 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} zmienił nazwę zasobu z %{old_resource_title} na %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} odpowiedział na dyskusję %{discussion}." #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} updated the group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} zaktualizował grupę %{group}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} updated the member %{member}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} zaktualizował członka %{member}." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The event %{event} was created by %{profile}." -msgstr "" +msgstr "Wydarzenie %{event} zostało utworzone przez %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:25 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." -msgstr "" +msgstr "Wydarzenie %{event} zostało usunięte przez %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." -msgstr "" +msgstr "Wydarzenie %{event} zaktualizowane przez %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} was created by %{profile}." -msgstr "" +msgstr "Wpis %{post} został utworzony przez %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:25 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." -msgstr "" +msgstr "Wpis %{post} został usunięty przez %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." -msgstr "" +msgstr "Wpis %{post} został zaktualizowany przez %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} joined the group." -msgstr "" +msgstr "%{member} dołączył do grupy." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} zamieścił komentarz do wydarzenia %{event}." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:32 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} odpowiedział na komentarz do wydarzenia %{event}." #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:27 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in your settings." msgstr "" +"Nie chcesz otrzymywać powiadomień o aktywności? Możesz zmienić częstotliwość " +"lub wyłączyć je w ustawieniach." #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:218 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 #, elixir-format msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Zobacz jeszcze jedną aktywność" +msgstr[1] "Zobacz jeszcze %{count} aktywności" +msgstr[2] "Zobacz jeszcze %{count} aktywności" #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 @@ -229,14 +240,14 @@ msgstr[2] "" #, elixir-format msgid "There has been an activity!" msgid_plural "There has been some activity!" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Wystąpiła aktywność!" +msgstr[1] "Zaistniały aktywności!" +msgstr[2] "Zaistniały aktywności!" #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Activity on %{instance}" -msgstr "" +msgstr "Aktywność na %{instance}" #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:14 @@ -245,214 +256,222 @@ msgstr "" #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} opublikował ogłoszenie w wydarzeniu %{event}." #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} wspomniał o Tobie w komentarzu pod wydarzeniem %{event}." #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:248 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" +"Nie chcesz otrzymywać powiadomień o aktywności? Możesz zmienić częstotliwość " +"lub wyłączyć je w %{tag_start}ustawieniach%{tag_end}." #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Here's your weekly activity recap" -msgstr "" +msgstr "Oto podsumowanie Twojej tygodniowej aktywności" #: lib/web/email/activity.ex:121 #: lib/web/email/activity.ex:142 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Activity notification for %{instance}" -msgstr "" +msgstr "Powiadomienie o aktywności dla %{instance}" #: lib/web/email/activity.ex:128 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Daily activity recap for %{instance}" -msgstr "" +msgstr "Podsumowanie dziennej aktywności dla %{instance}" #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Here's your daily activity recap" -msgstr "" +msgstr "Oto podsumowanie Twojej dziennej aktywności" #: lib/web/email/activity.ex:135 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Weekly activity recap for %{instance}" -msgstr "" +msgstr "Tygodniowe podsumowanie aktywności dla %{instance}" #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:37 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} zamieścił nowy komentarz pod Twoim wydarzeniem %{event}." #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} opublikował nową odpowiedź pod wydarzeniem %{event}." #: lib/web/email/activity.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Announcement for your event %{event}" -msgstr "" +msgstr "Zapowiedź dla Twojego wydarzenia %{event}" #: lib/service/activity/renderer/group.ex:23 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The group %{group} was updated by %{profile}." -msgstr "" +msgstr "Grupa %{group} została zaktualizowana przez %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/post.ex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} from group %{group} was deleted by %{profile}." -msgstr "" +msgstr "Wpis %{post} z grupy %{group} został usunięty przez %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/post.ex:31 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} from group %{group} was published by %{profile}." -msgstr "" +msgstr "Wpis %{post} z grupy %{group} został opublikowany przez %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/post.ex:39 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} from group %{group} was updated by %{profile}." -msgstr "" +msgstr "Wpis %{post} z grupy %{group} został zaktualizowany przez %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:39 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} accepted the invitation to join the group %{group}." msgstr "" +"%{member} zaakceptował twoje zaproszenie do dołączenia do grupy %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} joined the group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{member} dołączył do grupy %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:43 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} rejected the invitation to join the group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{member} odrzucił twoje zaproszenie do dołączenia do grupy %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:31 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} requested to join the group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{member} poprosił o dołączenie do grupy %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:35 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} was invited by %{profile} to group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{member} został zaproszony przez %{profile} do grupy %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:51 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} added the member %{member} to group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} dodał członka %{member} do grupy %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:55 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} approved the membership request from %{member} for group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} zatwierdził prośbę o dołączenie %{member} do grupy %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:33 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the folder %{resource} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} utworzył folder %{resource} w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the folder %{resource} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} usunął folder %{resource} w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:71 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the resource %{resource} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} usunął zasób %{resource} w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:75 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} excluded member %{member} from the group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} wykluczył członka %{member} z grupy %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:61 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} moved the folder %{resource} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} przeniósł folder %{resource} w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:63 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} moved the resource %{resource} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} przeniósł zasób %{resource} w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:79 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} quit the group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} opuścił grupę %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:63 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} rejected the membership request from %{member} for group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} odrzucił prośbę %{member} o dołączenie do grupy %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:45 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}." msgstr "" +"%{profile} zmienił nazwę folderu z %{old_resource_title} na %{resource} w " +"grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:51 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}." msgstr "" +"%{profile} zmienił nazwę zasobu z %{old_resource_title} na %{resource} w " +"grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:71 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} updated the member %{member} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} zaktualizował członka %{member} w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:35 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the resource %{resource} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} utworzył zasób %{resource} w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} zarchiwizował dyskusję %{discussion} w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:26 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the discussion %{discussion} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} utworzył dyskusję %{discussion} w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:101 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} usunął dyskusję %{discussion} w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:56 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} mentionned you in the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "" +"%{profile} wspomniał o Tobie w dyskusji %{discussion} w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:71 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} zmienił nazwę dyskusji %{discussion} w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:41 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} odpowiedział na dyskusję %{discussion} w grupie %{group}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} approved the member %{member}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} zatwierdził członka %{member}."