Translated using Weblate (Belarusian)
Currently translated at 35.7% (139 of 389 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/be/
This commit is contained in:
parent
a3fc77bec3
commit
660f2fa5c6
|
@ -1 +1,148 @@
|
|||
{}
|
||||
{
|
||||
"<b>Please do not use it in any real way.</b>": "<b>Калі ласка, не выкарыстоўвайце яго ні для чаго сапраўднага.</b>",
|
||||
"A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Зручны, незалежны і этычны інструмент, для сходаў, арганізацыі і мабілізацыі.",
|
||||
"A validation email was sent to {email}": "На {email} дасланы ліст для пацвярджэння",
|
||||
"Abandon edition": "Адмовіцца ад рэдагавання",
|
||||
"About": "Інфармацыя",
|
||||
"About Mobilizon": "Пра Mobilizon",
|
||||
"About this event": "Пра гэту падзею",
|
||||
"About this instance": "Пра гэты сервер",
|
||||
"Accepted": "Прынята",
|
||||
"Add": "Дадаць",
|
||||
"Add a note": "Дадаць нататку",
|
||||
"Add an address": "Дадаць адрас",
|
||||
"Add an instance": "Дадаць сервер",
|
||||
"Add some tags": "Дадаць цэтлікі",
|
||||
"Add to my calendar": "Дадаць у календар",
|
||||
"Additional comments": "Дадатковыя каментарыі",
|
||||
"Administration": "Адміністрацыя",
|
||||
"All the places have already been taken": "Усе месцы занятыя|Даступнае адно месца|Даступныя {places} месцы|Даступна {places} месцаў",
|
||||
"Allow all comments": "Дазволіць усе каментарыі",
|
||||
"An error has occurred.": "Адбылася памылка.",
|
||||
"Approve": "Пацвердзіць",
|
||||
"Are you sure you want to <b>delete</b> this comment? This action cannot be undone.": "Вы сапраўды хочаце <b>выдаліць</b> гэты каментарый? Гэта дзеянне нельга адмяніць.",
|
||||
"Are you sure you want to <b>delete</b> this event? This action cannot be undone. You may want to engage the conversation with the event creator or edit its event instead.": "Вы сапраўды жадаеце <b>выдаліць</b> гэту падзею? Гэта дзеянне нельга адмяніць. Магчыма, варта замест гэтага пагаварыць з аўтарам ці аўтаркай падзеі ці адрэдагаваць падзею.",
|
||||
"Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications.": "Вы сапраўды хочаце адмяніць стварэнне падзеі? Вы страціце ўсе свае рэдагаванні.",
|
||||
"Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.": "Вы сапраўды хочаце адмяніць рэдагаванне падзеі? Вы страціце ўсе рэдагаванні.",
|
||||
"Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?": "Вы сапраўды хочаце адмовіцца ад удзелу ў падзеі «{title}»?",
|
||||
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.": "Вы сапраўды хочаце выдаліць гэту падзею? Гэта дзеянне нельга адмяніць.",
|
||||
"Avatar": "Аватар",
|
||||
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account": "Каб увайсці з уліковым запісам, патрэбна спачатку перайсці па спасылцы, якая прыйшла вам у лісце",
|
||||
"By {name}": "Ад {name}",
|
||||
"Cancel": "Адмяніць",
|
||||
"Cancel creation": "Адмяніць стварэнне",
|
||||
"Cancel edition": "Адмяніць рэдагаванне",
|
||||
"Cancel my participation request…": "Адмяніць мой запыт на ўдзел…",
|
||||
"Cancel my participation…": "Адмяніць мой удзел…",
|
||||
"Cancelled: Won't happen": "Адменена: не адбудзецца",
|
||||
"Category": "Катэгорыя",
|
||||
"Change": "Змяніць",
|
||||
"Change my identity…": "Змяніць маю ідэнтычнасць…",
|
||||
"Change my password": "Змяніць мой пароль",
|
||||
"Change password": "Змяніць пароль",
|
||||
"Clear": "Ачысціць",
|
||||
"Click to select": "Націсніце, каб выбраць",
|
||||
"Click to upload": "Націсніце, каб запампаваць",
|
||||
"Close": "Закрыць",
|
||||
"Close comments for all (except for admins)": "Закрыць каментарыі для ўсіх (акрамя адміністрацыі)",
|
||||
"Closed": "Закрыта",
|
||||
"Comment deleted": "Каментарый выдалены",
|
||||
"Comment from @{username} reported": "Паведамленне пра праблемы з каментарыям @{username} дасланае",
|
||||
"Comments": "Каментарыі",
|
||||
"Comments have been closed.": "Каментарыі закрытыя.",
|
||||
"Confirm my particpation": "Пацвердзіць мой удзел",
|
||||
"Confirmed: Will happen": "Пацверджана: адбудзецца",
|
||||
"Continue editing": "Працягнуць рэдагаванне",
|
||||
"Country": "Краіна",
|
||||
"Create": "Стварыць",
|
||||
"Create a new event": "Стварыць новую падзею",
|
||||
"Create a new group": "Стварыць новую групу",
|
||||
"Create a new identity": "Стварыць новую ідэнтычнасць",
|
||||
"Create and manage several identities from the same account": "Стварайце некалькі ідэнтычнасцяў і кіруйце імі з аднаго ўліковага запісу",
|
||||
"Create group": "Стварыць групу",
|
||||
"Create my event": "Стварыць падзею",
|
||||
"Create my group": "Стварыць групу",
|
||||
"Create my profile": "Стварыць профіль",
|
||||
"Create token": "Стварыць токен",
|
||||
"Create, edit or delete events": "Стварайце, рэдагуйце і выдаляйце падзеі",
|
||||
"Creator": "Стваральнік/стваральніца",
|
||||
"Current identity has been changed to {identityName} in order to manage this event.": "Бягучая ідэнтычнасць змененая на {identityName}, каб можна было рэдагаваць гэту падзею.",
|
||||
"Dashboard": "Панэль кіравання",
|
||||
"Date": "Дата",
|
||||
"Date and time settings": "Наладкі даты і часу",
|
||||
"Date parameters": "Параметры даты",
|
||||
"Delete": "Выдаліць",
|
||||
"Delete Comment": "Выдаліць каментарый",
|
||||
"Delete Event": "Выдаліць падзею",
|
||||
"Delete event": "Выдаліць падзею",
|
||||
"Delete this identity": "Выдаліць гэту ідэнтычнасць",
|
||||
"Delete your identity": "Выдаліць ідэнтычнасць",
|
||||
"Delete {eventTitle}": "Выдаліць {eventTitle}",
|
||||
"Delete {preferredUsername}": "Выдаліць {preferredUsername}",
|
||||
"Deleting comment": "Выдаліць каментарый",
|
||||
"Deleting event": "Выдаліць падзею",
|
||||
"Description": "Апісанне",
|
||||
"Didn't receive the instructions ?": "Не атрымалі інструкцыі?",
|
||||
"Display name": "Адлюстравальнае імя",
|
||||
"Display participation price": "Паказваць цану ўдзелу",
|
||||
"Domain": "Дамен",
|
||||
"Draft": "Чарнавік",
|
||||
"Drafts": "Чарнавікі",
|
||||
"Edit": "Рэдагаваць",
|
||||
"Eg: Stockholm, Dance, Chess…": "Напр.: Стакгольм, танцы, шахматы…",
|
||||
"Either the account is already validated, either the validation token is incorrect.": "Або уліковы запіс ужо пацверджаны, або апазнавальны код для пацвярджэння некарэктны.",
|
||||
"Email": "Электронная пошта",
|
||||
"Ends on…": "Заканчваецца…",
|
||||
"Enjoy discovering Mobilizon!": "Зычым прыемнага знаёмства з функцыямі Mobilizon!",
|
||||
"Enter the link URL": "Увядзіце адрас URL",
|
||||
"Error while communicating with the server.": "Памылка падчас звязку з серверам.",
|
||||
"Error while saving report.": "Памылка падчас запісу паведамлення пра праблемы.",
|
||||
"Error while validating account": "Памылка падчас пацвярджэння ўліковага запісу",
|
||||
"Event": "Падзея",
|
||||
"Event already passed": "Падзея ўжо прайшла",
|
||||
"Event cancelled": "Падзея адмененая",
|
||||
"Event creation": "Стварэнне падзеі",
|
||||
"Event edition": "Рэдагаванне падзеі",
|
||||
"Event list": "Спіс падзей",
|
||||
"Event not found.": "Падзея не знойдзеная.",
|
||||
"Event page settings": "Наладкі старонкі падзеі",
|
||||
"Event to be confirmed": "Падзея чакае пацвярджэння",
|
||||
"Event {eventTitle} deleted": "Падзея {eventTitle} выдаленая",
|
||||
"Event {eventTitle} reported": "Паведамленне пра праблемы з падзеяй {eventTitle} дасланае",
|
||||
"Events": "Падзеі",
|
||||
"Ex: test.mobilizon.org": "Напр.: test.mobilizon.org",
|
||||
"Exclude": "Вылучыць",
|
||||
"Explore": "Агляд",
|
||||
"Featured events": "Прапанаваныя падзеі",
|
||||
"Features": "Магчымасці",
|
||||
"Find an address": "Знайсці адрас",
|
||||
"Find an instance": "Знайсці сервер",
|
||||
"Followers": "Сачыць",
|
||||
"Followings": "Падпіскі",
|
||||
"For instance: London, Taekwondo, Architecture…": "Напр.: Мінск, тхэквандо, архітэктура…",
|
||||
"Forgot your password ?": "Забылі пароль?",
|
||||
"From a birthday party with friends and family to a march for climate change, right now, our gatherings are <b>trapped inside the tech giants’ platforms</b>. How can we organize, how can we click “Attend,” without <b>providing private data</b> to Facebook or <b>locking ourselves up</b> inside MeetUp?": "І святкаванне дня нараджэння з сябрамі, і марш за клімату — для чаго б мы не збіраліся, наша арганізацыя <b>у пастцы платформ тэхнічных гігантаў</b>. Як арганізоўвацца, як сказаць «Я прыду» без <b>перадачы дадзеных</b> Фэйсбуку ці <b>абмежаванняў</b> ЎКантакце?",
|
||||
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate}": "Ад {startDate}, {startTime} да {endDate}",
|
||||
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate} at {endTime}": "Ад {startDate}, {startTime} да {endDate}, {endTime}",
|
||||
"From the {startDate} to the {endDate}": "Ад {startDate} да {endDate}",
|
||||
"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize": "Сход ⋅ Арганізацыя ⋅ Мабілізацыя",
|
||||
"General information": "Агульная інфармацыя",
|
||||
"Getting location": "Атрыманне месцапалажэння",
|
||||
"Going as {name}": "Іду як {name}",
|
||||
"Group List": "Спіс груп",
|
||||
"Group full name": "Поўная назва групы",
|
||||
"Group name": "Назва групы",
|
||||
"Group {displayName} created": "Створаная група {displayName}",
|
||||
"Groups": "Групы",
|
||||
"Headline picture": "Ілюстрацыя да загалоўка",
|
||||
"Hide replies": "Прыхаваць адказы",
|
||||
"I create an identity": "Я ствараю ідэнтычнасць",
|
||||
"I participate": "Я прымаю ўдзел",
|
||||
"I want to approve every participation request": "Я хачу пацвярджаць кожны запыт на ўдзел",
|
||||
"Identity {displayName} created": "Створаная ідэнтычнасць {displayName}",
|
||||
"Identity {displayName} deleted": "Выдаленая ідэнтычнасць {displayName}",
|
||||
"Identity {displayName} updated": "Ідэнтычнасць {displayName} абноўленая",
|
||||
"If an account with this email exists, we just sent another confirmation email to {email}": "Калі ўліковы запіс з гэтым адрасам існуе, мы толькі што даслалі ліст на {email}",
|
||||
"Register for an event by choosing one of your identities": "Рэгіструйцеся на падзеі, выбіраючы любую з сваіх ідэнтычнасцяў",
|
||||
"This is a demonstration site to test the beta version of Mobilizon.": "Гэта дэманстрацыйны сайт для праверкі бэта-версіі Mobilizon."
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue