Merge branch 'weblate-mobilizon-frontend' into 'master'
Translations update from Weblate See merge request framasoft/mobilizon!880
This commit is contained in:
commit
8b651f6a14
|
@ -487,6 +487,7 @@
|
|||
"No member matches the filters": "Kein Mitglied entspricht den Filterkriterien",
|
||||
"No message": "Keine Nachricht",
|
||||
"No moderation logs yet": "Bisher keine Moderationsprotokolle",
|
||||
"No more activity to display.": "Es gibt keine weiteren anzuzeigenden Ereignisse.",
|
||||
"No one is going to this event": "Niemand nimmt an dieser Veranstaltung teil|Eine Person nimmt teil|{going} Personen nehmen teil",
|
||||
"No ongoing todos": "Keine aktiven To-dos",
|
||||
"No open reports yet": "Bisher keine ausstehenden Berichte",
|
||||
|
@ -755,6 +756,7 @@
|
|||
"The {default_privacy_policy} will be used. They will be translated in the user's language.": "Die {default_privacy_policy} wird verwendet. Sie wird in die Sprache des Nutzers übersetzt.",
|
||||
"The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.": "Die {default_terms} werden verwendet. Sie werden in die Sprache der Nuttzer übersetzt.",
|
||||
"There are {participants} participants.": "Es gibt {participants} Teilnehmer.",
|
||||
"There is no activity yet. Start doing some things to see activity appear here.": "Es gibt noch keine Ereignisse. Mache Dinge damit hier Ereignisse auftauchen.",
|
||||
"There will be no way to recover your data.": "Es gibt keinen Weg Ihre Daten wiederherszustellen.",
|
||||
"There's no discussions yet": "Es gibt noch keine Diskussion",
|
||||
"These events may interest you": "Diese Veranstaltungen könnten Sie interessieren",
|
||||
|
@ -869,6 +871,8 @@
|
|||
"World map": "Weltkarte",
|
||||
"Write something…": "Schreiben Sie etwas…",
|
||||
"Yesterday": "Gestern",
|
||||
"You accepted the invitation to join the group.": "Sie haben die Einladung zur Gruppe angenommen.",
|
||||
"You added the member {member}.": "Sie haben das Mitglied {member} hinzugefügt.",
|
||||
"You and one other person are going to this event": "Du gehst alleine zu dieser Veranstaltung | Du und eine weitere Person gehen zu dieser Veranstaltung | Du und {approved} weitere Personen gehen zu dieser Veranstaltung.",
|
||||
"You are already a participant of this event.": "Du nimmst bereits an dieser Veranstaltung teil.",
|
||||
"You are already logged-in.": "Du bist bereits eingeloggt.",
|
||||
|
@ -887,9 +891,13 @@
|
|||
"You created the post {post}.": "Sie haben den Beitrag {post} erstellt.",
|
||||
"You deleted the event {event}.": "Sie haben die Veranstaltung {event} gelöscht.",
|
||||
"You deleted the post {post}.": "Sie haben den Beitrag {post} gelöscht.",
|
||||
"You demoted the member {member} to an unknown role.": "Sie haben {member} zu einer unbekannten Rolle zurückgestuft.",
|
||||
"You demoted {member} to moderator.": "Sie haben {member} zum/zur Moderator/in zurückgestuft.",
|
||||
"You demoted {member} to simple member.": "Sie haben {member} zu einem einfachen Mitglied zurückgestuft.",
|
||||
"You didn't create or join any event yet": "Sie haben noch keine Veranstaltung erstellt oder sind einer Veranstaltung beigetreten",
|
||||
"You didn't create or join any event yet.": "Sie haben keine Veranstaltung erstellt oder sind dieser beigetreten.",
|
||||
"You don't follow any instances yet.": "Sie folgen noch keinen Instanzen.",
|
||||
"You excluded member {member}.": "Sie haben {member} ausgeschlossen.",
|
||||
"You have been disconnected": "Ihre Verbindung wurde getrennt",
|
||||
"You have been invited by {invitedBy} to the following group:": "Sie wurden von {invitedBy} zu dieser Gruppe eingeladen:",
|
||||
"You have been removed from this group's members.": "Sie wurden von diesen Gruppenmitgliedern entfernt.",
|
||||
|
@ -897,13 +905,23 @@
|
|||
"You have one event in {days} days.": "Sie haben keine Veranstaltung in {days} Tagen | Sie haben eine Veranstaltung in {days} Tagen | Sie haben {count} Veranstaltungen in {days} Tagen",
|
||||
"You have one event today.": "Sie haben heute keine Veranstaltungen | Sie haben heute eine Veranstaltung. | Sie haben heute {count} Veranstaltungen",
|
||||
"You have one event tomorrow.": "Sie haben morgen keine Veranstaltungen | Sie haben morgen eine Veranstaltung. | Sie haben morgen {count} Veranstaltungen",
|
||||
"You invited {member}.": "Sie haben {member} eingeladen.",
|
||||
"You may also ask to {resend_confirmation_email}.": "Du kannst auch die {resend_confirmation_email}.",
|
||||
"You may clear all participation information for this device with the buttons below.": "Sie können alle Teilnahmeinformationen für dieses Gerät mit den Schaltflächen unten löschen.",
|
||||
"You may now close this window, or {return_to_event}.": "Sie können das Fenster jetzt schließe oder {return_to_event}.",
|
||||
"You need to create the group before you create an event.": "Sie müssen zunächst eine Gruppe anlegen, bevor Sie eine Veranstaltung anlegen können.",
|
||||
"You need to login.": "Sie müssen sich einloggen.",
|
||||
"You promoted the member {member} to an unknown role.": "Sie haben {member} einer unbekannten Rolle zugewiesen.",
|
||||
"You promoted {member} to administrator.": "Sie haben {member} zum/zur Administrator/in befördert.",
|
||||
"You promoted {member} to moderator.": "Sie haben {member} zum/zur Moderator/in befördert.",
|
||||
"You requested to join the group.": "Sie haben die angefragt der Gruppe beizutreten.",
|
||||
"You updated the event {event}.": "Sie haben die Veranstaltung {event} aktualisiert.",
|
||||
"You updated the member {member}.": "Sie haben {member} aktualisiert.",
|
||||
"You updated the post {post}.": "Sie haben den Beitrag {post} aktualisiert.",
|
||||
"You were demoted to moderator by {profile}.": "Sie wurden von {profile} zum/zur Moderator/in zurückgestuft.",
|
||||
"You were promoted to administrator by {profile}.": "Sie wurden von {profile} zum/zur Administrator/in befördert.",
|
||||
"You were promoted to an unknown role by {profile}.": "Sie wurden von {profile} zu einer unbekannten Rolle befördert.",
|
||||
"You were promoted to moderator by {profile}.": "Sie wurden von {profile} zum/zur Moderator/in befördert.",
|
||||
"You will be able to add an avatar and set other options in your account settings.": "In Ihren Kontoeinstellungen können Sie einen Avatar hinzufügen und weitere Optionen festlegen.",
|
||||
"You will be redirected to the original instance": "Sie werden auf die ursprüngliche Instanz weitergeleitet",
|
||||
"You will find here all the events you have created or of which you are a participant.": "Hier finden Sie alle Ereignisse, die Sie erstellt haben oder an denen Sie beteiligt sind.",
|
||||
|
@ -982,10 +1000,15 @@
|
|||
"{count} participants": "Noch keine Teilnehmer | Ein Teilnehmer | {count} Teilnehmer",
|
||||
"{count} requests waiting": "{count} Anfragen ausstehend",
|
||||
"{count} team members": "{count} Teammitglieder",
|
||||
"{group} activity timeline": "Auflistungen der Ereignisse in {group}",
|
||||
"{group}'s events": "{group} Events",
|
||||
"{instanceName} is an instance of the {mobilizon} software.": "{instanceName} ist eine Instanz der {mobilizon}-Software.",
|
||||
"{instanceName} is an instance of {mobilizon_link}, a free software built with the community.": "{instanceName} ist eine Instanz von {mobilizon_link}. Es ist eine freie Software, aus einer gemeinschaftlichen Entwicklung.",
|
||||
"{license} guarantees {respect} of the people who will use it. Since {source}, anyone can audit it, which guarantees its transparency.": "{license} garantiert den {respect} der Leute die es Nutzen. Da {sources}, kann jeder ihn einsehen und analysieren, was Tranzparenz verspricht.",
|
||||
"{member} accepted the invitation to join the group.": "{member} hat die Einladung zum Gruppenbeitritt angenommen.",
|
||||
"{member} rejected the invitation to join the group.": "{member} hat die Einladung zum Gruppenbeitritt abgelehnt.",
|
||||
"{member} requested to join the group.": "{member} hat angefragt der Gruppe beizutreten.",
|
||||
"{member} was invited by {profile}.": "{profile} hat {member} eingeladen.",
|
||||
"{moderator} added a note on {report}": "{moderator} hat eine Notiz zu {report} hinzugefügt",
|
||||
"{moderator} closed {report}": "{moderator} hat die Meldung {report} geschlossen",
|
||||
"{moderator} deleted an event named \"{title}\"": "{moderator} hat eine Veranstaltung namens „{title}“ gelöscht",
|
||||
|
@ -1000,6 +1023,15 @@
|
|||
"{number} participations": "Keine Teilnehmer|Ein Teilnehmer|{number} Teilnehmer",
|
||||
"{number} posts": "Keine Beiträge |Ein Beitrag|{number} Beiträge",
|
||||
"{profile} (by default)": "{profile} (Standard)",
|
||||
"{profile} added the member {member}.": "{profile} hat das Mitglied {member} hinzugefügt.",
|
||||
"{profile} demoted {member} to an unknown role.": "{profile} hat {member} zu einer unbekannten Rolle zurückgestuft.",
|
||||
"{profile} demoted {member} to moderator.": "{profile} hat {member} zum/zur Moderator/in zurückgestuft.",
|
||||
"{profile} demoted {member} to simple member.": "{profile} hat {member} zu einem einfachen Mitglied zurückgestuft.",
|
||||
"{profile} excluded member {member}.": "{profile} hat {member} ausgeschlossen.",
|
||||
"{profile} promoted {member} to administrator.": "{profile} hat {member} zum/zur Administrator/in befördert.",
|
||||
"{profile} promoted {member} to an unknown role.": "{profile} hat {member} zu einer unbekannten Rolle befördert.",
|
||||
"{profile} promoted {member} to moderator.": "{profile} hat {member} zum/zur Moderator/in befördert.",
|
||||
"{profile} updated the member {member}.": "{profile} hat {member} aktualisiert.",
|
||||
"{title} ({count} todos)": "{title} ({count} To-dos)",
|
||||
"{username} was invited to {group}": "{username} wurde zu {group} eingeladen",
|
||||
"© The Mobilizon Contributors {date} - Made with Elixir, Phoenix, VueJS & with some love and some weeks": "© Das Mobilizon Team {date} - Entwickelt mit Elixir, Phoenix, VueJS & viel liebe und viel Zeit",
|
||||
|
|
|
@ -181,6 +181,7 @@
|
|||
"Create my event": "Crear mi evento",
|
||||
"Create my group": "Crear mi grupo",
|
||||
"Create my profile": "Crear mi perfil",
|
||||
"Create new links": "Crea nuevos enlaces",
|
||||
"Create or join an group and start organizing with other people": "Cree o únase a un grupo y comience a organizarse con otras personas",
|
||||
"Create resource": "Crear recurso",
|
||||
"Create the discussion": "Crear la discusión",
|
||||
|
@ -602,6 +603,7 @@
|
|||
"Password reset": "Restablecimiento de contraseña",
|
||||
"Past events": "Eventos pasados",
|
||||
"Pending": "Pendiente",
|
||||
"Personal feeds": "Flujos personales",
|
||||
"Pick": "Recoger",
|
||||
"Pick a group": "Elige un grupo",
|
||||
"Pick a profile or a group": "Elige un perfil o un grupo",
|
||||
|
@ -631,6 +633,7 @@
|
|||
"Privacy policy": "Política de privacidad",
|
||||
"Private event": "Evento privado",
|
||||
"Private feeds": "Feeds privados",
|
||||
"Profile feeds": "Flujo de perfil",
|
||||
"Profiles": "Perfiles",
|
||||
"Profiles and federation": "Perfiles y federación",
|
||||
"Promote": "Promover",
|
||||
|
@ -653,6 +656,7 @@
|
|||
"Redirecting to content…": "Redirigiendo al contenido…",
|
||||
"Redirecting to event…": "Redirigiendo al evento …",
|
||||
"Refresh profile": "Actualizar perfil",
|
||||
"Regenerate new links": "Regenerar nuevos enlaces",
|
||||
"Region": "Región",
|
||||
"Register": "Registrar",
|
||||
"Register an account on Mobilizon!": "¡Registre una cuenta en Mobilizon!",
|
||||
|
@ -761,6 +765,7 @@
|
|||
"The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "El organizador del evento aprueba manualmente las participaciones. Dado que ha elegido participar sin una cuenta, explique por qué desea participar en este evento.",
|
||||
"The event title will be ellipsed.": "El título del evento será elipsado.",
|
||||
"The event will show as attributed to this group.": "El evento se mostrará como atribuido a este grupo.",
|
||||
"The event will show as attributed to this profile.": "El evento se mostrará como atribuido a este perfil.",
|
||||
"The event will show as attributed to your personal profile.": "El evento se mostrará como atribuido a su perfil personal.",
|
||||
"The event will show the group as organizer.": "El evento mostrará al grupo como organizador.",
|
||||
"The event {event} was created by {profile}.": "El evento {event} fue creado por {profile}.",
|
||||
|
@ -798,6 +803,8 @@
|
|||
"There will be no way to recover your data.": "No habrá forma de recuperar sus datos.",
|
||||
"There's no discussions yet": "Aún no hay discusiones",
|
||||
"These events may interest you": "Estos eventos pueden interesarte",
|
||||
"These feeds contain event data for the events for which any of your profiles is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for specific profiles on each profile edition page.": "Estos flujos contienen datos de eventos para los eventos en los que alguno de sus perfiles es participante o creador. Deberías mantenerlos privados. Puede encontrar flujos para perfiles específicos en cada página de edición de perfil.",
|
||||
"These feeds contain event data for the events for which this specific profile is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for all of your profiles into your notification settings.": "Estos flujos contienen datos de eventos para los eventos para los que este perfil específico es un participante o creador. Deberías mantenerlos privados. Puede encontrar flujos para todos sus perfiles en la configuración de notificaciones.",
|
||||
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Esta instancia de Mobilizon y este organizador de eventos permiten participaciones anónimas pero requieren validación mediante confirmación por correo electrónico.",
|
||||
"This URL is not supported": "Esta URL no es compatible",
|
||||
"This email is already registered as participant for this event": "Este correo electrónico ya está registrado como participante para este evento",
|
||||
|
@ -967,6 +974,7 @@
|
|||
"You may clear all participation information for this device with the buttons below.": "Puede borrar toda la información de participación de este dispositivo con los botones a continuación.",
|
||||
"You may now close this window, or {return_to_event}.": "Ahora puede cerrar esta ventana o {return_to_event}.",
|
||||
"You may now close this window.": "Ahora puedes cerrar esta ventana.",
|
||||
"You may show some members as contacts.": "Puede mostrar algunos miembros como contactos.",
|
||||
"You moved the folder {resource} into {new_path}.": "Moviste la carpeta {resource} a {new_path}.",
|
||||
"You moved the folder {resource} to the root folder.": "Moviste la carpeta {resource} a la carpeta raíz.",
|
||||
"You moved the resource {resource} into {new_path}.": "Moviste el recurso {resource} a {new_path}.",
|
||||
|
@ -998,6 +1006,7 @@
|
|||
"You will find here all the events you have created or of which you are a participant.": "Aquí encontrarás todos los eventos que has creado o de los que eres participante.",
|
||||
"You wish to participate to the following event": "Desea participar en el siguiente evento",
|
||||
"You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any.": "Obtendrás un recordatorio semanal todos los lunes para los próximos eventos, si tiene alguno.",
|
||||
"You'll need to change the URLs where there were previously entered.": "Deberá cambiar las URL donde se ingresaron anteriormente.",
|
||||
"You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile.": "Deberá transmitir la URL del grupo para que las personas puedan acceder al perfil del grupo.",
|
||||
"You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile. The group won't be findable in Mobilizon's search or regular search engines.": "Deberá transmitir la URL del grupo para que las personas puedan acceder al perfil del grupo. El grupo no se podrá encontrar en la búsqueda de Mobilizon ni en los motores de búsqueda habituales.",
|
||||
"You'll receive a confirmation email.": "Recibirá un correo electrónico de confirmación.",
|
||||
|
|
|
@ -170,6 +170,7 @@
|
|||
"Create my event": "Crear o meu evento",
|
||||
"Create my group": "Crear o meu grupo",
|
||||
"Create my profile": "Crear o meu perfil",
|
||||
"Create new links": "Crear novas ligazóns",
|
||||
"Create resource": "Crear recurso",
|
||||
"Create the discussion": "Crear o debate",
|
||||
"Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates.": "Crear listas de tarefas para todo o que precisas facer, asignalas e establecer datas de entrega.",
|
||||
|
@ -513,6 +514,7 @@
|
|||
"Nothing to see here": "Nada por aquí",
|
||||
"Notification before the event": "Notificación previa ó evento",
|
||||
"Notification on the day of the event": "Notificación o día do evento",
|
||||
"Notifications": "Notificacións",
|
||||
"Notifications for manually approved participations to an event": "Notificacións para participacións no evento aprobadas manualmente",
|
||||
"Now, create your first profile:": "Agora, crea o teu primeiro perfil:",
|
||||
"Number of places": "Número de prazas",
|
||||
|
@ -563,6 +565,7 @@
|
|||
"Password reset": "Restablecer contrasinal",
|
||||
"Past events": "Eventos pasados",
|
||||
"Pending": "Pendente",
|
||||
"Personal feeds": "Fontes personais",
|
||||
"Pick": "Escoller",
|
||||
"Pick a group": "Escolle un grupo",
|
||||
"Pick a profile or a group": "Escolle un perfil ou un grupo",
|
||||
|
@ -589,6 +592,7 @@
|
|||
"Privacy policy": "Política de privacidade",
|
||||
"Private event": "Evento privado",
|
||||
"Private feeds": "Fontes privadas",
|
||||
"Profile feeds": "Fontes do perfil",
|
||||
"Profiles": "Perfís",
|
||||
"Profiles and federation": "Perfís e federación",
|
||||
"Promote": "Promocionar",
|
||||
|
@ -611,6 +615,7 @@
|
|||
"Redirecting to content…": "Redirixindo ó contido…",
|
||||
"Redirecting to event…": "Redirixindo ó evento…",
|
||||
"Refresh profile": "Actualiza perfil",
|
||||
"Regenerate new links": "Recrear novas ligazóns",
|
||||
"Region": "Rexión",
|
||||
"Register": "Rexistar",
|
||||
"Register an account on Mobilizon!": "Rexistrar unha conta en Mobilizon!",
|
||||
|
@ -710,6 +715,7 @@
|
|||
"The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "O organizador do evento aproba manualmente as participacións. Como escolleches participar sen crear unha conta, por favor explica a razón do teu desexo de participar.",
|
||||
"The event title will be ellipsed.": "O título do evento será acurtado.",
|
||||
"The event will show as attributed to this group.": "O evento aparecerá atribuído a este grupo.",
|
||||
"The event will show as attributed to this profile.": "O evento aparecerá como atribuído a este perfil.",
|
||||
"The event will show as attributed to your personal profile.": "O evento aparecerá atribuído ó teu perfil persoal.",
|
||||
"The event will show the group as organizer.": "O evento mostrará ó grupo como organizador.",
|
||||
"The event {event} was created by {profile}.": "O evento {event} foi creado por {profile}.",
|
||||
|
@ -741,6 +747,8 @@
|
|||
"There will be no way to recover your data.": "Non hai xeito de recuperar os teus datos.",
|
||||
"There's no discussions yet": "Aínda non hai conversas",
|
||||
"These events may interest you": "Estos eventos poderían interesarche",
|
||||
"These feeds contain event data for the events for which any of your profiles is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for specific profiles on each profile edition page.": "Estas fontes conteñen datos de eventos para calquera dos teus perfís nos que es participante ou creadora. Deberías mantelas privadas. Podes atopar fontes para perfís específicos en cada páxina de edición do perfil.",
|
||||
"These feeds contain event data for the events for which this specific profile is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for all of your profiles into your notification settings.": "Estas fontes conteñen datos dos eventos dos que este perfil é participante ou creador. Deberías mantelas privadas. Podes atopar fontes nos axustes de notificacións para tódolos teus perfís.",
|
||||
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Esta instancia Mobilizon e os organizadores do evento permiten a participación anónima, pero requiren validación a través dun email.",
|
||||
"This URL is not supported": "O URL non está soportado",
|
||||
"This event has been cancelled.": "Este evento foi cancelado.",
|
||||
|
@ -891,6 +899,7 @@
|
|||
"You may clear all participation information for this device with the buttons below.": "Podes eliminar a información da participación neste dispositivo cos botóns inferiores.",
|
||||
"You may now close this window, or {return_to_event}.": "Xa podes pechar esta ventá, ou {return_to_event}.",
|
||||
"You may now close this window.": "Xa podes pechar esta ventá.",
|
||||
"You may show some members as contacts.": "Podes mostrar algúns membros como contactos.",
|
||||
"You moved the folder {resource} into {new_path}.": "Moveches o cartafol {resource} a {new_path}.",
|
||||
"You moved the folder {resource} to the root folder.": "Moveches o cartafol {resource} ao cartafol raíz.",
|
||||
"You moved the resource {resource} into {new_path}.": "Moveches o recurso {resource} a {new_path}.",
|
||||
|
@ -922,6 +931,7 @@
|
|||
"You will find here all the events you have created or of which you are a participant.": "Atoparás aquí tódolos eventos que creaches ou nos que vas participar.",
|
||||
"You wish to participate to the following event": "Queres participar no seguinte evento",
|
||||
"You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any.": "Recibirás un resumen semanal cada Luns para os próximos eventos, se os tes.",
|
||||
"You'll need to change the URLs where there were previously entered.": "Precisarás cambiar os URLs alá onde fosen previamente utilizados.",
|
||||
"You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile. The group won't be findable in Mobilizon's search or regular search engines.": "Precisarás transmitir o URL do grupo para que a xente poida acceder ó perfil do grupo. O grupo non será descubrible nas buscas de Mobilizon ou buscadores normais.",
|
||||
"You'll receive a confirmation email.": "Recibirás un email de confirmación.",
|
||||
"Your account has been successfully deleted": "A túa conta foi eliminada",
|
||||
|
|
|
@ -131,6 +131,7 @@
|
|||
"Closed": "Lezárva",
|
||||
"Comment deleted": "Hozzászólás törölve",
|
||||
"Comment from @{username} reported": "@{username} felhasználótól érkezett hozzászólás jelentve",
|
||||
"Comment text can't be empty": "A hozzászólás szövege nem lehet üres",
|
||||
"Comments": "Hozzászólások",
|
||||
"Comments are closed for everybody else.": "A hozzászólások le vannak zárva mindenki más számára.",
|
||||
"Confirm my participation": "Részvételem megerősítése",
|
||||
|
@ -160,6 +161,7 @@
|
|||
"Create my event": "Saját esemény létrehozása",
|
||||
"Create my group": "Saját csoport létrehozása",
|
||||
"Create my profile": "Saját profil létrehozása",
|
||||
"Create new links": "Új hivatkozások létrehozása",
|
||||
"Create resource": "Erőforrás létrehozása",
|
||||
"Create the discussion": "A megbeszélés létrehozása",
|
||||
"Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates.": "Hozzon létre tennivalólistákat az összes elvégzendő feladathoz, rendelje hozzá őket, és állítson be a határidőket.",
|
||||
|
@ -434,6 +436,7 @@
|
|||
"New members": "Új tagok",
|
||||
"New note": "Új jegyzet",
|
||||
"New password": "Új jelszó",
|
||||
"New post": "Új hozzászólás",
|
||||
"New profile": "Új profil",
|
||||
"Next": "Következő",
|
||||
"Next month": "Következő hónap",
|
||||
|
@ -482,6 +485,7 @@
|
|||
"Nothing to see here": "Nincs mit nézni itt",
|
||||
"Notification before the event": "Értesítés az esemény előtt",
|
||||
"Notification on the day of the event": "Értesítés az esemény napján",
|
||||
"Notifications": "Értesítések",
|
||||
"Notifications for manually approved participations to an event": "Értesítések egy esemény kézzel jóváhagyott részvételeinél",
|
||||
"Now, create your first profile:": "Most hozza létre az első profilját:",
|
||||
"Number of places": "Helyek száma",
|
||||
|
@ -531,6 +535,7 @@
|
|||
"Password reset": "Jelszó visszaállítása",
|
||||
"Past events": "Elmúlt események",
|
||||
"Pending": "Függőben",
|
||||
"Personal feeds": "Személyes hírforrások",
|
||||
"Pick": "Választás",
|
||||
"Pick a group": "Válasszon csoportot",
|
||||
"Pick a profile or a group": "Válasszon profilt vagy csoportot",
|
||||
|
@ -556,6 +561,7 @@
|
|||
"Privacy policy": "Adatvédelmi irányelv",
|
||||
"Private event": "Személyes esemény",
|
||||
"Private feeds": "Személyes hírforrások",
|
||||
"Profile feeds": "Profil hírforrások",
|
||||
"Profiles": "Profilok",
|
||||
"Profiles and federation": "Profilok és föderáció",
|
||||
"Promote": "Előléptetés",
|
||||
|
@ -576,6 +582,7 @@
|
|||
"Redirecting to content…": "Átirányítás a tartalomhoz…",
|
||||
"Redirecting to event…": "Átirányítás az eseményhez…",
|
||||
"Refresh profile": "Profil frissítése",
|
||||
"Regenerate new links": "Új hivatkozások ismételt előállítása",
|
||||
"Region": "Régió",
|
||||
"Register an account on Mobilizon!": "Regisztráljon egy fiókot a Mobilizonra!",
|
||||
"Register an account on {instanceName}!": "Regisztráljon egy fiókot a(z) {instanceName} páldányon!",
|
||||
|
@ -671,6 +678,7 @@
|
|||
"The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "Az esemény szervezője kézzel hagyja jóvá a részvételeket. Mivel azt választotta, hogy fiók nélkül vesz részt, magyarázza el, hogy miért szeretne részt venni ezen az eseményen.",
|
||||
"The event title will be ellipsed.": "Az esemény címe hármasponttal lesz megjelenítve.",
|
||||
"The event will show as attributed to this group.": "Az esemény ennek a csoportnak tulajdonítva lesz megjelenítve.",
|
||||
"The event will show as attributed to this profile.": "Az esemény ennek a profilnak tulajdonítva lesz megjelenítve.",
|
||||
"The event will show as attributed to your personal profile.": "Az esemény az Ön személyes profiljának tulajdonítva lesz megjelenítve.",
|
||||
"The event will show the group as organizer.": "Az esemény szervezőként fogja megjeleníteni a csoportot.",
|
||||
"The event {event} was created by {profile}.": "A(z) {event} eseményt {profile} hozta létre.",
|
||||
|
@ -702,6 +710,8 @@
|
|||
"There will be no way to recover your data.": "Nem lesz mód az adatai visszaállítására.",
|
||||
"There's no discussions yet": "Még nincsenek megbeszélések",
|
||||
"These events may interest you": "Ez az események érdekelhetik Önt",
|
||||
"These feeds contain event data for the events for which any of your profiles is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for specific profiles on each profile edition page.": "Ezek a hírforrások eseményadatokat tartalmaznak azon eseményekhez, amelyeknél a profiljai bármelyike résztvevő vagy létrehozó. Ezeket bizalmasan kell tartania. Adott profilokhoz találhat hírforrásokat az egyes profilszerkesztő oldalakon.",
|
||||
"These feeds contain event data for the events for which this specific profile is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for all of your profiles into your notification settings.": "Ezek a hírforrások eseményadatokat tartalmaznak azon eseményekhez, amelyeknél ez a bizonyos profil résztvevő vagy létrehozó. Ezeket bizalmasan kell tartania. Az összes profiljához találhat hírforrásokat az értesítési beállításaiban.",
|
||||
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Ez a Mobilizon példány és ez az eseményszervező megengedi a névtelen részvételeket, de ellenőrzés szükséges e-mailen keresztüli megerősítéssel.",
|
||||
"This URL is not supported": "Ez az URL nem támogatott",
|
||||
"This event has been cancelled.": "Ezt az eseményt törölték.",
|
||||
|
@ -843,6 +853,7 @@
|
|||
"You may clear all participation information for this device with the buttons below.": "Törölheti az összes részvételi információját ennél az eszköznél a lenti gombokkal.",
|
||||
"You may now close this window, or {return_to_event}.": "Most már bezárhatja ezt az ablakot, vagy {return_to_event}.",
|
||||
"You may now close this window.": "Most már bezárhatja ezt az ablakot.",
|
||||
"You may show some members as contacts.": "Megjeleníthet néhány tagot kapcsolatokként.",
|
||||
"You moved the folder {resource} into {new_path}.": "Ön áthelyezte a(z) {resource} mappát erre a helyre: {new_path}.",
|
||||
"You moved the folder {resource} to the root folder.": "Ön áthelyezte a(z) {resource} mappát a gyökérmappába.",
|
||||
"You moved the resource {resource} into {new_path}.": "Ön áthelyezte a(z) {resource} erőforrást erre a helyre: {new_path}.",
|
||||
|
@ -874,6 +885,7 @@
|
|||
"You will find here all the events you have created or of which you are a participant.": "Itt megtalálja az összes eseményt, amelyeket létrehozott vagy amelyeknél Ön résztvevő.",
|
||||
"You wish to participate to the following event": "Részt kíván venni a következő eseményen",
|
||||
"You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any.": "Heti rövid összegzést fog kapni minden hétfőn a közelgő eseményekről, ha van ilyen.",
|
||||
"You'll need to change the URLs where there were previously entered.": "Meg kell majd változtatnia az URL-eket, ahol korábban meg lettek adva.",
|
||||
"You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile. The group won't be findable in Mobilizon's search or regular search engines.": "Át kell küldenie a csoport URL-jét, hogy az emberek hozzáférhessenek a csoport profiljához. A csoport nem lesz megtalálható a Mobilizon keresőjében vagy a szokásos keresőmotorokban.",
|
||||
"You'll receive a confirmation email.": "Kapni fog egy megerősítő e-mailt.",
|
||||
"Your account has been successfully deleted": "A fiókja sikeresen törölve lett",
|
||||
|
|
|
@ -51,7 +51,7 @@
|
|||
"Close comments for all (except for admins)": "Закрыть комментарии для всех (кроме админов)",
|
||||
"Closed": "Закрыто",
|
||||
"Comment deleted": "Комментарий удален",
|
||||
"Comment from @{username} reported": "Уведомление о проблеме с комментарием от @{username} отправлено",
|
||||
"Comment from @{username} reported": "Жалоба на комментарий от @{username} отправлена",
|
||||
"Comments": "Комментарии",
|
||||
"Confirm my participation": "Подтвердите мое участие",
|
||||
"Confirm my particpation": "Подтвердите мое участие",
|
||||
|
@ -105,6 +105,7 @@
|
|||
"Either the email has already been changed, either the validation token is incorrect.": "Адрес электронной почты уже был изменен или токен проверки недействителен.",
|
||||
"Either the participation request has already been validated, either the validation token is incorrect.": "Заявка на участие уже подтверждена или токен проверки недействителен.",
|
||||
"Email": "Электронная почта",
|
||||
"Email notifications": "Уведомления по электронной почте",
|
||||
"Ends on…": "Заканчивается в…",
|
||||
"Enter the link URL": "Введите URL ссылки",
|
||||
"Error while changing email": "Произошла ошибка при изменении адреса электронной почты",
|
||||
|
@ -119,7 +120,7 @@
|
|||
"Event page settings": "Настройки страницы мероприятия",
|
||||
"Event to be confirmed": "Мероприятие должно быть подтверждено",
|
||||
"Event {eventTitle} deleted": "Мероприятие {eventTitle} удалено",
|
||||
"Event {eventTitle} reported": "Сообщение о проблеме с мероприятием {eventTitle} отправлено",
|
||||
"Event {eventTitle} reported": "Жалоба на мероприятие {eventTitle} отправлена",
|
||||
"Events": "Мероприятия",
|
||||
"Ex: mobilizon.fr": "Например: mobilizon.fr",
|
||||
"Explore": "Обзор",
|
||||
|
@ -198,12 +199,182 @@
|
|||
"New profile": "Новый профиль",
|
||||
"Next page": "Следующая страница",
|
||||
"No address defined": "Адрес не указан",
|
||||
"No closed reports yet": "Пока нет закрыты отчётов",
|
||||
"No closed reports yet": "Пока нет закрытых отчётов",
|
||||
"No comment": "Нет комментариев",
|
||||
"No comments yet": "Пока нет комментариев",
|
||||
"No end date": "Без даты окончания",
|
||||
"No events found": "Мероприятий не найдено",
|
||||
"No group found": "Группы не найдены",
|
||||
"No group found": "Группа не найдена",
|
||||
"No groups found": "Группы не найдены",
|
||||
"Please do not use it in any real way.": "Пожалуйста, используйте это только для тестовых целей."
|
||||
"No instance follows your instance yet.": "Ни один узел еще не подписан на ваш узел.",
|
||||
"No instance to approve|Approve instance|Approve {number} instances": "Нет узлов для одобрения | Одобрить узел | Одобрить {number} узлов",
|
||||
"No instance to reject|Reject instance|Reject {number} instances": "Нет узлов для отклонения | Отклонить узел | Отклонить {number} узлов",
|
||||
"No instance to remove|Remove instance|Remove {number} instances": "Нет узлов для удаления | Удалить узел | Удалить {number} узлов",
|
||||
"No message": "Нет сообщений",
|
||||
"No open reports yet": "Пока нет открытых отчётов",
|
||||
"No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants": "Нет участников для одобрения | Принять участника | Принять {number} участников",
|
||||
"No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants": "Нет участников для отклонения | Отклонить участника | Отклонить {number} участников",
|
||||
"No resolved reports yet": "Решённых отчётов пока нет",
|
||||
"No results for \"{queryText}\"": "Нет результатов по запросу \"{queryText}\"",
|
||||
"Notes": "Примечания",
|
||||
"Number of places": "Количество мест",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"Old password": "Прежний пароль",
|
||||
"On {date}": "{date}",
|
||||
"On {date} ending at {endTime}": "{date}, заканчивается в {endTime}",
|
||||
"On {date} from {startTime} to {endTime}": "{date} c {startTime} до {endTime}",
|
||||
"On {date} starting at {startTime}": "{date}, начало в {startTime}",
|
||||
"Only accessible through link (private)": "Доступно только по ссылке (приватно)",
|
||||
"Only alphanumeric lowercased characters and underscores are supported.": "Допустимы только буквенно-цифровые символы нижнего регистра и подчеркивания.",
|
||||
"Open": "Открыть",
|
||||
"Opened reports": "Открытые отчёты",
|
||||
"Or": "Или",
|
||||
"Organized": "Организованно",
|
||||
"Organized by {name}": "Организатор: {name}",
|
||||
"Organizer": "Организатор",
|
||||
"Other software may also support this.": "Другое программное обеспечение также может поддерживать это.",
|
||||
"Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "В противном случае этот идентификатор будет удалён у администраторов группы.",
|
||||
"Page": "Страница",
|
||||
"Page limited to my group (asks for auth)": "Страница предназначена только для моей группы (требуется авторизация)",
|
||||
"Participant": "Участник",
|
||||
"Participants": "Участники",
|
||||
"Participate": "Принять участие",
|
||||
"Participate using your email address": "Участвуйте, используя свой адрес электронной почты",
|
||||
"Participation approval": "Разрешение на участие",
|
||||
"Participation confirmation": "Подтверждение участия",
|
||||
"Participation requested!": "Вы попросили присоединиться!",
|
||||
"Password": "Пароль",
|
||||
"Password (confirmation)": "Пароль (подтверждение)",
|
||||
"Password reset": "Сброс пароля",
|
||||
"Past events": "Прошедшие мероприятия",
|
||||
"Pending": "В ожидании",
|
||||
"Pick an identity": "Выберите идентификатор",
|
||||
"Please check your spam folder if you didn't receive the email.": "Если вы не получили письмо, проверьте папку со спамом.",
|
||||
"Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.": "Если вы считаете, что произошла ошибка, обратитесь к администратору этого узла.",
|
||||
"Please do not use it in any real way.": "Пожалуйста, используйте это только для тестовых целей.",
|
||||
"Please enter your password to confirm this action.": "Введите свой пароль, чтобы подтвердить это действие.",
|
||||
"Please make sure the address is correct and that the page hasn't been moved.": "Убедитесь, что адрес правильный и страница не была перемещена.",
|
||||
"Post a comment": "Оставить комментарий",
|
||||
"Post a reply": "Ответить",
|
||||
"Postal Code": "Почтовый индекс",
|
||||
"Preferences": "Предпочтения",
|
||||
"Previous page": "Предыдущая страница",
|
||||
"Privacy Policy": "Политика конфиденциальности",
|
||||
"Private event": "Приватное мероприятие",
|
||||
"Private feeds": "Приватная лента",
|
||||
"Profiles": "Профили",
|
||||
"Public RSS/Atom Feed": "Публичная RSS/Atom новостная лента",
|
||||
"Public comment moderation": "Модерация публичных комментариев",
|
||||
"Public event": "Публичное мероприятие",
|
||||
"Public feeds": "Публичные ленты",
|
||||
"Public iCal Feed": "Публичная iCal-лента",
|
||||
"Publish": "Опубликовать",
|
||||
"Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations": "Опубликованные мероприятия с <b>{comments}</b> комментариями и <b>{participations}</b> подтвержденными участниками",
|
||||
"RSS/Atom Feed": "RSS/Atom новостная лента",
|
||||
"Region": "Область",
|
||||
"Registration is allowed, anyone can register.": "Регистрация разрешена, зарегистрироваться может любой желающий.",
|
||||
"Registration is closed.": "Регистрация закрыта.",
|
||||
"Registration is currently closed.": "Регистрация на данный момент закрыта.",
|
||||
"Rejected": "Отклонено",
|
||||
"Reopen": "Открыть заново",
|
||||
"Reply": "Ответ",
|
||||
"Report": "Отчёт",
|
||||
"Report this comment": "Пожаловаться на этот комментарий",
|
||||
"Report this event": "Пожаловаться на это мероприятие",
|
||||
"Reported": "Уведомлено",
|
||||
"Reported by": "Сообщил",
|
||||
"Reported by someone on {domain}": "Об этом сообщил пользователь из {domain}",
|
||||
"Reported by {reporter}": "Сообщил {reporter}",
|
||||
"Reported identity": "Идентификатор сообщившего",
|
||||
"Reports": "Отчеты",
|
||||
"Reset my password": "Сбросить пароль",
|
||||
"Resolved": "Решено",
|
||||
"Resource provided is not an URL": "Указанный ресурс не является URL-адресом",
|
||||
"Role": "Роль",
|
||||
"Save": "Сохранить",
|
||||
"Save draft": "Сохранить черновик",
|
||||
"Search": "Поиск",
|
||||
"Search events, groups, etc.": "Искать мероприятия, группы и т. п.",
|
||||
"Searching…": "Поиск…",
|
||||
"Send email": "Отправить электронное письмо",
|
||||
"Send the report": "Отправить отчёт",
|
||||
"Set an URL to a page with your own terms.": "Установите URL-адрес на страницу с вашими собственными условиями.",
|
||||
"Settings": "Настройки",
|
||||
"Share this event": "Поделиться этим мероприятием",
|
||||
"Show map": "Показать карту",
|
||||
"Show remaining number of places": "Показать оставшееся количество мест",
|
||||
"Show the time when the event begins": "Показать время начала мероприятия",
|
||||
"Show the time when the event ends": "Показать время окончания мероприятия",
|
||||
"Sign up": "Зарегистрироваться",
|
||||
"Starts on…": "Начало…",
|
||||
"Status": "Статус",
|
||||
"Street": "Улица",
|
||||
"Tentative: Will be confirmed later": "Предварительно: будет подтверждено позже",
|
||||
"Terms": "Условия",
|
||||
"The account's email address was changed. Check your emails to verify it.": "Почтовый адрес аккаунта был изменён. Проверьте свою электронную почту, чтобы убедиться в этом.",
|
||||
"The actual number of participants may differ, as this event is hosted on another instance.": "Фактическое количество участников может отличаться, так как это мероприятие проводится на другом узле.",
|
||||
"The content came from another server. Transfer an anonymous copy of the report?": "Контент пришел с другого сервера. Переслать анонимную копию отчета?",
|
||||
"The draft event has been updated": "Черновик мероприятия обновлён",
|
||||
"The event has been created as a draft": "Мероприятие было создано в виде черновика",
|
||||
"The event has been published": "Мероприятие опубликовано",
|
||||
"The event has been updated": "Мероприятие обновлено",
|
||||
"The event has been updated and published": "Мероприятие обновлено и опубликовано",
|
||||
"The event organiser has chosen to validate manually participations. Do you want to add a little note to explain why you want to participate to this event?": "Организатор мероприятия решил подтверждать участие вручную. Хотели бы вы добавить короткую заметку, объясняющую, почему вы хотите участвовать в этом мероприятии?",
|
||||
"The event organizer didn't add any description.": "Организатор мероприятия не добавил описания.",
|
||||
"The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "Организатор мероприятия утверждает участие вручную. Поскольку вы выбрали участие без учётной записи, объясните, почему вы хотите участвовать в этом мероприятии.",
|
||||
"The event title will be ellipsed.": "Название этого мероприятие сокращено троеточием.",
|
||||
"The page you're looking for doesn't exist.": "Страницы, которую вы ищете, не существует.",
|
||||
"The password was successfully changed": "Пароль был успешно изменен",
|
||||
"The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.": "Отчёт будет отправлен модераторам вашего узла. Вы можете объяснить причину своей жалобы ниже.",
|
||||
"The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.": "Будут использоваться {default_terms}. Они будут переведены на язык пользователя.",
|
||||
"There are {participants} participants.": "Имеется {participants} участников.",
|
||||
"There will be no way to recover your data.": "Восстановить ваши данные будет невозможно.",
|
||||
"These events may interest you": "Эти мероприятия могут вас заинтересовать",
|
||||
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Этот узел Mobilizon и этот организатор мероприятия допускают анонимное участие, но требуют подтверждения по электронной почте.",
|
||||
"This information is saved only on your computer. Click for details": "Эта информация сохраняется только на вашем компьютере. Нажмите, чтобы узнать подробности",
|
||||
"This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Этот узел не позволяет регистрироваться, но вы можете зарегистрироваться на других.",
|
||||
"This is a demonstration site to test Mobilizon.": "Это демонстрационная площадка для тестирования Mobilizon.",
|
||||
"This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.": "Это приведет к удалению / анонимизации всего контента (событий, комментариев, сообщений, участия…), созданного с помощью этого идентификатора.",
|
||||
"Title": "Заголовок",
|
||||
"To confirm, type your event title \"{eventTitle}\"": "Для подтверждения введите название мероприятия \"{eventTitle}\"",
|
||||
"To confirm, type your identity username \"{preferredUsername}\"": "Для подтверждения введите имя пользователя \"{preferredUsername}\" идентификатора",
|
||||
"Transfer to {outsideDomain}": "Перенос в {outsideDomain}",
|
||||
"Type": "Тип",
|
||||
"URL": "URL-адрес",
|
||||
"Unfortunately, this instance isn't opened to registrations": "К сожалению, регистрация на этом узле закрыта",
|
||||
"Unfortunately, your participation request was rejected by the organizers.": "К сожалению, ваша заявка на участие была отклонена организаторами.",
|
||||
"Unknown": "Неизвестный",
|
||||
"Unknown actor": "Неизвестный актёр",
|
||||
"Unknown error.": "Неизвестная ошибка.",
|
||||
"Unsaved changes": "Несохранённые изменения",
|
||||
"Upcoming": "Предстоящие",
|
||||
"Update event {name}": "Обновить мероприятие {name}",
|
||||
"Update my event": "Обновить моё мероприятие",
|
||||
"Updated": "Обновлено",
|
||||
"Use my location": "Использовать моё местоположение",
|
||||
"Username": "Имя пользователя",
|
||||
"Users": "Пользователи",
|
||||
"View a reply": "|Посмотреть один ответ|Посмотреть {totalReplies} ответов",
|
||||
"View event page": "Просмотреть страницу мероприятия",
|
||||
"View everything": "Посмотреть всё",
|
||||
"View page on {hostname} (in a new window)": "Просмотреть страницу на {hostname} (в новом окне)",
|
||||
"Visible everywhere on the web (public)": "Видно во всем Интернете (публично)",
|
||||
"Waiting for organization team approval.": "Ожидает одобрения организаторами.",
|
||||
"Warning": "Предупреждение",
|
||||
"We just sent an email to {email}": "Мы отправили электронное письмо на адрес {email}",
|
||||
"We will redirect you to your instance in order to interact with this event": "Вы будете перенаправлены на свой узел, чтобы иметь возможность взаимодействовать с этим событием",
|
||||
"Website / URL": "Веб-сайт / URL",
|
||||
"Welcome back {username}!": "С возвращением, {username}!",
|
||||
"Welcome back!": "С возвращением!",
|
||||
"Welcome to Mobilizon, {username}!": "Добро пожаловать в Mobilizon, {username}!",
|
||||
"Who can view this event and participate": "Кто может просматривать и участвовать в мероприятии",
|
||||
"Write something…": "Напиши что-нибудь…",
|
||||
"You are participating in this event anonymously": "Вы участвуете в этом мероприятии анонимно",
|
||||
"You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Вы участвуете в этом мероприятии анонимно, но не подтвердили свое участие",
|
||||
"You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Вы можете добавлять тэги, нажимая клавишу Enter или разделяя слова запятой",
|
||||
"You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Вы можете попробовать другие критерии поиска или перетащить маркер на карту",
|
||||
"You don't follow any instances yet.": "Вы пока не подписаны ни на один узел.",
|
||||
"You have been disconnected": "Вы были отключены",
|
||||
"You have cancelled your participation": "Вы отказались от участия",
|
||||
"You have one event in {days} days.": "У вас нет мероприятий в течение {days} дней | У вас одно мероприятие в течении {days} дней | У вас {count} мероприятий в течении {days} дней"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-06 00:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-25 00:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-30 07:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
|
||||
"backend-errors/hu/>\n"
|
||||
|
@ -110,784 +110,784 @@ msgstr "nagyobbnak vagy egyenlőnek kell lennie mint %{number}"
|
|||
msgid "must be equal to %{number}"
|
||||
msgstr "egyenlőnek kell lennie ezzel: %{number}"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:100
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Cannot refresh the token"
|
||||
msgstr "Nem lehet frissíteni a tokent"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:198
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||
msgstr "A jelenlegi profil nem tagja ennek a csoportnak"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:202
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||
msgstr "A jelenlegi profil nem adminisztrátora a kijelölt csoportnak"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Error while saving user settings"
|
||||
msgstr "Hiba a felhasználói beállítások mentésekor"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:226 lib/graphql/resolvers/group.ex:261 lib/graphql/resolvers/member.ex:80
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Group not found"
|
||||
msgstr "Nem található a csoport"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:66
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||
msgstr "Nem található %{id} azonosítóval rendelkező csoport"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:80
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
|
||||
msgstr "Lehetetlen hitelesíteni, vagy az e-mail, vagy a jelszó érvénytelen."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:258
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Member not found"
|
||||
msgstr "Nem található a tag"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:58 lib/graphql/resolvers/actor.ex:88
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:406
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "No profile found for the moderator user"
|
||||
msgstr "Nem található profil a moderátor felhasználóhoz"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:193
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "No user to validate with this email was found"
|
||||
msgstr "Nem található ezzel az e-mail-címmel ellenőrzendő felhasználó"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:253 lib/graphql/resolvers/user.ex:218
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "No user with this email was found"
|
||||
msgstr "Nem található ezzel az e-mail-címmel rendelkező felhasználó"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:159
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:188 lib/graphql/resolvers/person.ex:164 lib/graphql/resolvers/person.ex:198
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:277 lib/graphql/resolvers/person.ex:306 lib/graphql/resolvers/person.ex:330
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:342
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
|
||||
msgstr "A profilt nem hitelesített felhasználó birtokolja"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:123
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Registrations are not open"
|
||||
msgstr "A regisztrációk nincsenek nyitva"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:331
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "The current password is invalid"
|
||||
msgstr "A jelenlegi jelszó érvénytelen"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
|
||||
msgstr "Az új e-mail-cím nem tűnik érvényesnek"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:373
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "The new email must be different"
|
||||
msgstr "Az új e-mail-címnek eltérőnek kell lennie"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:334
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "The new password must be different"
|
||||
msgstr "Az új jelszónak eltérőnek kell lennie"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:370 lib/graphql/resolvers/user.ex:428
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:431
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "The password provided is invalid"
|
||||
msgstr "A megadott jelszó érvénytelen"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:338
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A választott jelszó túl rövid. Győződjön meg arról, hogy a jelszava "
|
||||
"tartalmazzon legalább 6 karaktert."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:214
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "This user can't reset their password"
|
||||
msgstr "Ez a felhasználó nem tudja visszaállítani a jelszavát"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:76
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "This user has been disabled"
|
||||
msgstr "Ez a felhasználó le lett tiltva"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Unable to validate user"
|
||||
msgstr "Nem lehet ellenőrizni a felhasználót"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:409
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "User already disabled"
|
||||
msgstr "A felhasználó már le van tiltva"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "User requested is not logged-in"
|
||||
msgstr "A kért felhasználó nincs bejelentkezve"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:232
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You are already a member of this group"
|
||||
msgstr "Már tagja ennek a csoportnak"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:265
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||
msgstr "Nem hagyhatja el ezt a csoportot, mert Ön az egyedüli adminisztrátor"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:229
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You cannot join this group"
|
||||
msgstr "Nem csatlakozhat ehhez a csoporthoz"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:94
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||
msgstr "Lehet, hogy nem sorolhatja fel a csoportokat, hacsak nem moderátor."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:381
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to change your email"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az e-mail-címe megváltoztatásához"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a jelszava megváltoztatásához"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:207
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoport törléséhez"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a fiókja törléséhez"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:237
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoporthoz való csatlakozáshoz"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:270
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoportból való kilépéshez"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:172
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoport frissítéséhez"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:105
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
|
||||
msgstr "Szüksége van egy meglévő tokenre egy frissítési token beszerzéséhez"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:196 lib/graphql/resolvers/user.ex:221
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
|
||||
msgstr "Túl hamar kért újra egy megerősítő e-mailt"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:126
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Your email is not on the allowlist"
|
||||
msgstr "Az e-mail-címe nincs rajta az engedélyezési listán"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:64 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Error while performing background task"
|
||||
msgstr "Hiba a háttérfeladat végrehajtásakor"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "No profile found with this ID"
|
||||
msgstr "Nem található profil ezzel az azonosítóval"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:54 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "No remote profile found with this ID"
|
||||
msgstr "Nem található távoli profil ezzel az azonosítóval"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:69
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
|
||||
msgstr "Csak moderátorok és adminisztrátorok függeszthetnek fel egy profilt"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:99
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Csak moderátorok és adminisztrátorok szüntethetik meg egy profil "
|
||||
"felfüggesztését"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:24
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Only remote profiles may be refreshed"
|
||||
msgstr "Csak távoli profilokat lehet frissíteni"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Profile already suspended"
|
||||
msgstr "A profil már fel van függesztve"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "A valid email is required by your instance"
|
||||
msgstr "Érvényes e-mail-címet követelt meg az Ön példánya"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Anonymous participation is not enabled"
|
||||
msgstr "A névtelen részvétel nincs engedélyezve"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:195
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
|
||||
msgstr "Nem lehet eltávolítani egy csoport utolsó adminisztrátorát"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:192
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
|
||||
msgstr "Nem lehet eltávolítani egy felhasználó utolsó személyazonosságát"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:108
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Comment is already deleted"
|
||||
msgstr "A hozzászólást már törölték"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:92 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Discussion not found"
|
||||
msgstr "Nem található a megbeszélés"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:58 lib/graphql/resolvers/report.ex:77
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Error while saving report"
|
||||
msgstr "Hiba a jelentés mentésekor"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:96
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Error while updating report"
|
||||
msgstr "Hiba a jelentés frissítésekor"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Event id not found"
|
||||
msgstr "Nem található az eseményazonosító"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:89 lib/graphql/resolvers/event.ex:281
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:325
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Event not found"
|
||||
msgstr "Nem található az esemény"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:83
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124 lib/graphql/resolvers/participant.ex:156
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
|
||||
msgstr "Ezzel a(z) %{id} azonosítóval rendelkező esemény nem létezik"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:99
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Internal Error"
|
||||
msgstr "Belső hiba"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:201
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "No discussion with ID %{id}"
|
||||
msgstr "Nincs %{id} azonosítóval rendelkező megbeszélés"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:168
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "No profile found for user"
|
||||
msgstr "Nem található profil a felhasználóhoz"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:63
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "No such feed token"
|
||||
msgstr "Nincs ilyen hírforrástoken"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:237
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Participant already has role %{role}"
|
||||
msgstr "A résztvevő már rendelkezik %{role} szereppel"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:169
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:198 lib/graphql/resolvers/participant.ex:230
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:240
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Participant not found"
|
||||
msgstr "Nem található a résztvevő"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:29
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Person with ID %{id} not found"
|
||||
msgstr "Nem található %{id} azonosítóval rendelkező személy"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:51
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Person with username %{username} not found"
|
||||
msgstr "Nem található %{username} felhasználónévvel rendelkező személy"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:167 lib/graphql/resolvers/post.ex:200
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Post ID is not a valid ID"
|
||||
msgstr "A hozzászólás-azonosító nem érvényes azonosító"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:170 lib/graphql/resolvers/post.ex:203
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Post doesn't exist"
|
||||
msgstr "A hozzászólás nem létezik"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Profile invited doesn't exist"
|
||||
msgstr "A meghívott profil nem létezik"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 lib/graphql/resolvers/member.ex:96
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Profile is already a member of this group"
|
||||
msgstr "A profil már tagja ennek a csoportnak"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:132 lib/graphql/resolvers/post.ex:173
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 lib/graphql/resolvers/resource.ex:88 lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157 lib/graphql/resolvers/resource.ex:186 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:99 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Profile is not member of group"
|
||||
msgstr "A profil nem tagja a csoportnak"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:161 lib/graphql/resolvers/person.ex:189
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Profile not found"
|
||||
msgstr "Nem található a profil"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:145 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Provided moderator profile doesn't have permission on this event"
|
||||
msgstr "A megadott moderátorprofilnak nincs jogosultsága ezen az eseményen"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:36
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Report not found"
|
||||
msgstr "Nem található a jelentés"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:154 lib/graphql/resolvers/resource.ex:183
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Resource doesn't exist"
|
||||
msgstr "Az erőforrás nem létezik"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:120
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "The event has already reached its maximum capacity"
|
||||
msgstr "Az esemény már elérte a legnagyobb kapacitását"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "This token is invalid"
|
||||
msgstr "Ez a token érvénytelen"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:165 lib/graphql/resolvers/todos.ex:219
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Todo doesn't exist"
|
||||
msgstr "A tennivaló nem létezik"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:75 lib/graphql/resolvers/todos.ex:191
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:216
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Todo list doesn't exist"
|
||||
msgstr "A tennivalólista nem létezik"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:69
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Token does not exist"
|
||||
msgstr "A token nem létezik"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:66
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Token is not a valid UUID"
|
||||
msgstr "A token nem érvényes UUID"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/resolvers/person.ex:358
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "User not found"
|
||||
msgstr "Nem található a felhasználó"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:256
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You already have a profile for this user"
|
||||
msgstr "Már rendelkezik profillal ehhez a felhasználóhoz"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You are already a participant of this event"
|
||||
msgstr "Már résztvevője ennek az eseménynek"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You are not a member of this group"
|
||||
msgstr "Nem tagja ennek a csoportnak"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:151
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
|
||||
msgstr "Nem moderátor vagy adminisztrátor ennél a csoportnál"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:54
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
|
||||
msgstr "Nem hozhat létre hozzászólást, ha nincs kapcsolódva"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
|
||||
msgstr "Nem hozhat létre hírforrástokent, ha nincs kapcsolódva"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:113
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
|
||||
msgstr "Nem törölhet hozzászólást, ha nincs kapcsolódva"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:78
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
|
||||
msgstr "Nem törölhet hírforrástokent, ha nincs kapcsolódva"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:76
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
|
||||
msgstr "Nem frissíthet hozzászólást, ha nincs kapcsolódva"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:192
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nem hagyhatja el az eseményt, mert Ön az egyedüli eseménylétrehozó résztvevő"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:155
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nem állíthatja magát alacsonyabb tagszerepre ennél a csoportnál, mert Ön az "
|
||||
"egyedüli adminisztrátor"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:104
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You cannot delete this comment"
|
||||
msgstr "Nem tudja törölni ezt a hozzászólást"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You cannot delete this event"
|
||||
msgstr "Nem tudja törölni ezt az eseményt"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You cannot invite to this group"
|
||||
msgstr "Nem tud meghívni ebbe a csoportba"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:72
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You don't have permission to delete this token"
|
||||
msgstr "Nincs jogosultsága a token törléséhez"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie a műveletnaplók "
|
||||
"felsorolásához"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:26
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie a jelentések "
|
||||
"felsorolásához"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:101
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie egy jelentés "
|
||||
"frissítéséhez"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:41
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie egy jelentés "
|
||||
"megtekintéséhez"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:236
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bejelentkezve kell lennie és adminisztrátornak kell lennie az "
|
||||
"adminisztrátori beállításokhoz való hozzáféréshez"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:221
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bejelentkezve kell lennie és adminisztrátornak kell lennie a vezérlőpulti "
|
||||
"statisztikákhoz való hozzáféréshez"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:260
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bejelentkezve kell lennie és adminisztrátornak kell lennie az "
|
||||
"adminisztrátori beállítások mentéséhez"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:76
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to access discussions"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a megbeszélésekhez való hozzáféréshez"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:94
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to access resources"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrásokhoz való hozzáféréshez"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:256
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to create events"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az események létrehozásához"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:140
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to create posts"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a hozzászólások létrehozásához"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:74
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to create reports"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a jelentések létrehozásához"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:133
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to create resources"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrások létrehozásához"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:330
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény törléséhez"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:211
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete posts"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a hozzászólások törléséhez"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:191
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete resources"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrások törléséhez"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:104
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to join an event"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy eseményhez való csatlakozáshoz"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:203
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény elhagyásához"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to update an event"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény frissítéséhez"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to update posts"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a hozzászólások frissítéséhez"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:162
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to update resources"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrások frissítéséhez"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:218
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy erőforrás előnézetének megtekintéséhez"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
|
||||
msgstr "A szülőerőforrás nem tartozik ehhez a csoporthoz"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:109
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "The chosen password is too short."
|
||||
msgstr "A választott jelszó túl rövid."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:138
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A regisztrációs token már használatban van. Ez hibának tűnik a mi oldalunkon."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:104
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "This email is already used."
|
||||
msgstr "Ez az e-mail-cím már használatban van."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:88
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Post not found"
|
||||
msgstr "Nem található a hozzászólás"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:75
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Invalid arguments passed"
|
||||
msgstr "Érvénytelen argumentumok lettek átadva"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:81
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Invalid credentials"
|
||||
msgstr "Érvénytelen hitelesítési adatok"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:79
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Reset your password to login"
|
||||
msgstr "Állítsa vissza a jelszavát a bejelentkezéshez"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:86 lib/graphql/error.ex:91
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Resource not found"
|
||||
msgstr "Nem található az erőforrás"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:93
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Something went wrong"
|
||||
msgstr "Valami elromlott"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:74
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Unknown Resource"
|
||||
msgstr "Ismeretlen erőforrás"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:84
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You don't have permission to do this"
|
||||
msgstr "Nincs jogosultsága, hogy ezt tegye"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:76
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged in"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:116
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You can't accept this invitation with this profile."
|
||||
msgstr "Nem tudja elfogadni ezt a meghívást ezzel a profillal."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:134
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You can't reject this invitation with this profile."
|
||||
msgstr "Nem tudja visszautasítani ezt a meghívást ezzel a profillal."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/media.ex:62
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
||||
msgstr "A fájl nem rendelkezik engedélyezett MIME-típussal."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:167
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||
msgstr "A profil nem adminisztrátor ennél a csoportnál"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:284
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You can't edit this event."
|
||||
msgstr "Nem tudja szerkeszteni ezt az eseményt."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You can't attribute this event to this profile."
|
||||
msgstr "Nem tudja ezt az eseményt ennek a profilnak tulajdonítani."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "This invitation doesn't exist."
|
||||
msgstr "Ez a meghívás nem létezik."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:179
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "This member already has been rejected."
|
||||
msgstr "Ez a tag már vissza lett utasítva."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:186
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You don't have the right to remove this member."
|
||||
msgstr "Nincs meg a jogosultsága a tag eltávolításához."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:351
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "This username is already taken."
|
||||
msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:73
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Meg kell adnia vagy egy azonosítót, vagy egy keresőbarát URL-t egy "
|
||||
"megbeszéléshez való hozzáféréshez"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:245
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
|
||||
msgstr "A szervező profilját nem a felhasználó birtokolja"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
||||
msgstr "A megadott profilazonosító nem a névtelen profil"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:131 lib/graphql/resolvers/person.ex:158
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:250
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||
msgstr "A megadott fénykép túl nehéz"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/views/utils.ex:33
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end."
|
||||
msgstr "Indexfájl nem található. Újra kell fordítania az előtétprogramot."
|
||||
|
||||
#, elixir-format, fuzzy
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:122
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Error while creating resource"
|
||||
msgstr "Hiba a jelentés mentésekor"
|
||||
msgstr "Hiba az erőforrás létrehozáskor"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390
|
||||
msgid "Invalid activation token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Invalid activation token"
|
||||
msgstr "Érvénytelen aktiválási token"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:208
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nem lehet lekérni az erőforrás részleteit erről az URL-ről."
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-24 14:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-26 21:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-29 18:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: deadmorose <cornerot@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
|
||||
"backend/ru/>\n"
|
||||
|
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Комментарии"
|
|||
#: lib/web/templates/email/report.text.eex:11
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Event"
|
||||
msgstr "Событие"
|
||||
msgstr "Мероприятие"
|
||||
|
||||
#: lib/web/email/user.ex:48
|
||||
#, elixir-format
|
||||
|
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Инструкции по подтверждению учётной за
|
|||
#: lib/web/email/admin.ex:24
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}"
|
||||
msgstr "Новое сообщение о проблемах на Mobilizon узле %{instance}"
|
||||
msgstr "Новый отчёт на Mobilizon узле %{instance}"
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.eex:51
|
||||
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Перейти на страницу мероприятия"
|
|||
#: lib/web/templates/email/report.text.eex:1
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "New report from %{reporter} on %{instance}"
|
||||
msgstr "Новый отчет от %{reporter} из %{instance}"
|
||||
msgstr "Новый отчёт от %{reporter} на %{instance}"
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:1
|
||||
#, elixir-format
|
||||
|
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вы создали аккаунт на% {host}, используя этот адрес электронной почты. Вы в "
|
||||
"одном шаге от его активации. Если это сделали не вы, просто проигнорируйте "
|
||||
"одном клике от его активации. Если это сделали не вы, просто проигнорируйте "
|
||||
"это письмо."
|
||||
|
||||
#: lib/web/email/participation.ex:112
|
||||
|
@ -555,7 +555,7 @@ msgstr ""
|
|||
#, elixir-format
|
||||
msgctxt "terms"
|
||||
msgid "Creating Accounts"
|
||||
msgstr "Создание учетных записей"
|
||||
msgstr "Создание учётных записей"
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:89
|
||||
#, elixir-format
|
||||
|
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant acc
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Администраторы узла (и модераторы сообщества, имеющие соответствующий доступ)"
|
||||
" несут ответственность за мониторинг помеченного контента и других "
|
||||
"пользовательских отчетов и действия с ними, а также имеют право и обязаны "
|
||||
"пользовательских отчётов и действия с ними, а также имеют право и обязаны "
|
||||
"удалять или редактировать контент, который не соответствует правилам узла, "
|
||||
"или приостановить, заблокировать (временно или навсегда) любую учетную "
|
||||
"запись, сообщество или узел за нарушение этих условий или другое поведение, "
|
||||
|
@ -916,7 +916,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: lib/web/templates/email/report.html.eex:13
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "New report on <b>%{instance}</b>"
|
||||
msgstr "Новое уведомление на <b>%{instance}</b>"
|
||||
msgstr "Новый отчёт на <b>%{instance}</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.eex:38
|
||||
#, elixir-format
|
||||
|
@ -1111,12 +1111,12 @@ msgstr "Подтверждение нового адреса электронн
|
|||
#: lib/web/templates/email/report.html.eex:106
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Reasons for report"
|
||||
msgstr "Причины сообщения"
|
||||
msgstr "Причина жалобы"
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/report.html.eex:39
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Someone on <b>%{instance}</b> reported the following content for you to analyze:"
|
||||
msgstr "Кто-то из <b>%{instance}</b> сообщил вам о следующем содержимом:"
|
||||
msgstr "Кто-то на <b>%{instance}</b> сообщил вам о следующем содержимом:"
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.eex:13
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1
|
||||
|
@ -1173,12 +1173,12 @@ msgstr "Проверьте свой адрес электронной почты
|
|||
#: lib/web/templates/email/report.html.eex:126
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "View report"
|
||||
msgstr "Посмотреть отчет"
|
||||
msgstr "Смотреть отчёт"
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/report.text.eex:24
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "View report:"
|
||||
msgstr "Посмотреть отчет:"
|
||||
msgstr "Смотреть отчёт:"
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:58
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.eex:58
|
||||
|
|
|
@ -8,16 +8,16 @@
|
|||
## to merge POT files into PO files.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-26 21:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-29 18:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: deadmorose <cornerot@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
|
||||
"backend-errors/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:67
|
||||
msgid "can't be blank"
|
||||
|
@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Единственный идентификатор пользовате
|
|||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:108
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Comment is already deleted"
|
||||
msgstr "Комментарий уже удален"
|
||||
msgstr "Комментарий уже удалён"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:92 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62
|
||||
#, elixir-format
|
||||
|
@ -618,7 +618,8 @@ msgstr ""
|
|||
#, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Для доступа к отчётам вы должны войти в систему и иметь права модератора"
|
||||
"Для доступа к списку отчётов вы должны войти в систему и иметь права "
|
||||
"модератора"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:101
|
||||
#, elixir-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue