Translated using Weblate (Gaelic)
Currently translated at 99.2% (1253 of 1262 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/gd/
This commit is contained in:
parent
0adbfc60cb
commit
9cc0419417
|
@ -126,8 +126,11 @@
|
|||
"Atom feed for events and posts": "Inbhir Atom dha na tachartasan is postaichean",
|
||||
"Attending": "An làthair",
|
||||
"Avatar": "Avatar",
|
||||
"Back to group list": "",
|
||||
"Back to previous page": "Air ais dhan duilleag roimhpe",
|
||||
"Back to profile list": "",
|
||||
"Back to top": "Air ais gun bhàrr",
|
||||
"Back to user list": "",
|
||||
"Banner": "Bratach",
|
||||
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Mus urrainn dhut clàradh a-steach, feumaidh tu briogadh air a’ cheangal ’na broinn gus an cunntas agad a dhearbhadh.",
|
||||
"Begins on": "Tòisichidh e aig",
|
||||
|
@ -561,6 +564,7 @@
|
|||
"No follower matches the filters": "Chan eil neach-leantainn sam bith a’ maidseadh nan criathragan",
|
||||
"No group found": "Cha deach buidheann sam bith a lorg",
|
||||
"No group matches the filters": "Chan eil buidheann sam bith a’ maidseadh nan criathragan",
|
||||
"No group member found": "",
|
||||
"No groups found": "Cha deach buidheann sam bith a lorg",
|
||||
"No information": "Gun fhiosrachadh",
|
||||
"No instance follows your instance yet.": "Chan eil ionstans sam bith a’ leantainn air an ionstans agad-sa fhathast.",
|
||||
|
@ -904,6 +908,7 @@
|
|||
"This group doesn't have a description yet.": "Chan eil tuairisgeul aig a’ bhuidheann seo fhathast.",
|
||||
"This group is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Cha ghabh an tachartas seo inntrigeadh ach leis a’ cheangal aige. Thoir an aire mus postaich thu an ceangal seo am badeigin.",
|
||||
"This group is invite-only": "Feumaidh tu cuireadh airson ballrachd fhaighinn sa bhuidheann seo",
|
||||
"This group was not found": "",
|
||||
"This identifier is unique to your profile. It allows others to find you.": "Tha an t-aithnichear seo àraidh dhan phròifil agad. Leigidh e le càch do lorg.",
|
||||
"This information is saved only on your computer. Click for details": "Tha dèid am fiosrachadh seo a shàbhaladh ach air a’ choimpiutair agad. Briog airson mion-fhiosrachadh",
|
||||
"This instance hasn't got push notifications enabled.": "Chan eil na brathan putaidh an comas aig an ionstans seo.",
|
||||
|
@ -915,7 +920,9 @@
|
|||
"This post is accessible only for members. You have access to it for moderation purposes only because you are an instance moderator.": "Chan fhaigh ach na buill cothrom air a’ phost seo. Faodaidh tu inntrigeadh a chùm maorsainneachd a-mhàin on a tha thu ’nad mhaor air an ionstans seo.",
|
||||
"This post is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Cha ghabh am post seo inntrigeadh ach leis a’ cheangal aige. Thoir an aire mus postaich thu an ceangal seo am badeigin.",
|
||||
"This profile is from another instance, the informations shown here may be incomplete.": "Tha a’ phròifil seo o ionstans eile, dh’fhaoidte nach eil am fiosrachadh a chì thu an-seo coileanta.",
|
||||
"This profile was not found": "",
|
||||
"This setting will be used to display the website and send you emails in the correct language.": "Thèid an roghainn seo a chleachdadh airson an làrach-lìn a shealltainn agus puist-d a chur thugad sa chànan cheart.",
|
||||
"This user was not found": "",
|
||||
"This website isn't moderated and the data that you enter will be automatically destroyed every day at 00:01 (Paris timezone).": "Chan eil an làrach-lìn seo fo mhaorsainneachd agus thèid an dàta a chuireas tu a-steach a mhilleadh gu fèin-obrachail gach oidhche aig 00:01 (roinn-tìde Pharais).",
|
||||
"This week": "An t-seachdain seo",
|
||||
"This weekend": "An deireadh-seachdain seo",
|
||||
|
@ -1066,6 +1073,7 @@
|
|||
"You don't follow any instances yet.": "Chan eil thu a’ leantainn air ionstans sam bith fhathast.",
|
||||
"You don't have any upcoming events. Maybe try another filter?": "Chan eil tachartas ri thighinn agad. Am feuch thu criathrag eile?",
|
||||
"You excluded member {member}.": "Dhùin thu am ball {member} a-mach.",
|
||||
"You have attended {count} events in the past.": "",
|
||||
"You have been disconnected": "Chaidh do cheangal a bhriseadh",
|
||||
"You have been invited by {invitedBy} to the following group:": "Thug {invitedBy} cuireadh dhut dhan bhuidheann seo:",
|
||||
"You have been removed from this group's members.": "Chaidh do thoirt air falbh o bhallrachd a’ bhuidhinn seo.",
|
||||
|
@ -1180,6 +1188,7 @@
|
|||
"{available}/{capacity} available places": "{available}/{capacity} àite air fhàgail|{available}/{capacity} àite air fhàgail|{available}/{capacity} àiteachan air fhàgail|{available}/{capacity} àite air fhàgail",
|
||||
"{count} km": "{count} km",
|
||||
"{count} members": "{count} bhall|{count} bhall|{count} buill|{count} ball",
|
||||
"{count} members or followers": "",
|
||||
"{count} participants": "{count} chom-pàirtiche| {count} chom-pàirtiche| {count} com-pàirtichean| {count} com-pàirtiche",
|
||||
"{count} requests waiting": "Tha {count} iarrtas(an) a’ feitheamh",
|
||||
"{folder} - Resources": "{folder} – Goireasan",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue