Translated using Weblate (Occitan)

Currently translated at 100.0% (54 of 54 strings)

Translation: Mobilizon/Backend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend/oc/
This commit is contained in:
Quentin 2019-10-10 18:07:13 +00:00 committed by Weblate
parent 49b60328f2
commit b0f67a6e3a

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-24 14:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-24 14:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-10 13:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-15 07:01+0000\n"
"Last-Translator: Quentin <quentinantonin@free.fr>\n" "Last-Translator: Quentin <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/" "Language-Team: Occitan <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"backend/oc/>\n" "backend/oc/>\n"
@ -210,7 +210,8 @@ msgstr "Nos dòl !"
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_rejected.html.eex:45 #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_rejected.html.eex:45
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7
msgid "Unfortunately, the organizers rejected your participation." msgid "Unfortunately, the organizers rejected your participation."
msgstr "Mmalaürosament, los organizaires an regetada vòstra demanda de participacion." msgstr ""
"Malaürosament, los organizaires an regetada vòstra demanda de participacion."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon_web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:5 #: lib/mobilizon_web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:5