Merge remote-tracking branch 'origin/main'

This commit is contained in:
778a69cd 2023-12-07 13:31:32 +01:00
commit b91b5f8133
91 changed files with 1982 additions and 1064 deletions

View file

@ -124,16 +124,6 @@ config :mobilizon, Mobilizon.Web.Email.Mailer,
# ssl: false, # ssl: false,
# can be `:always` or `:never` # can be `:always` or `:never`
tls: :never, tls: :never,
allowed_tls_versions: [:tlsv1, :"tlsv1.1", :"tlsv1.2"],
tls_options: [
verify: :verify_peer,
versions: [:"tlsv1.2", :"tlsv1.3"],
cacerts: if System.get_env("SSL_CERT_FILE") != nil and :public_key.cacerts_load(System.get_env("SSL_CERT_FILE")) == :ok do
:public_key.cacerts_get()
end,
server_name_indication: ~c"localhost",
depth: 99
],
retries: 1, retries: 1,
# can be `true` # can be `true`
no_mx_lookups: false no_mx_lookups: false
@ -393,8 +383,7 @@ config :mobilizon, Mobilizon.Service.GlobalSearch.SearchMobilizon,
config :mobilizon, Mobilizon.Service.AntiSpam, service: Mobilizon.Service.AntiSpam.Akismet config :mobilizon, Mobilizon.Service.AntiSpam, service: Mobilizon.Service.AntiSpam.Akismet
config :mobilizon, Mobilizon.Service.SiteMap, config :mobilizon, Mobilizon.Service.SiteMap, path: "/var/lib/mobilizon/sitemap"
path: System.get_env("MOBILIZON_SITEMAP_PATH", "/var/lib/mobilizon/sitemap")
# Import environment specific config. This must remain at the bottom # Import environment specific config. This must remain at the bottom
# of this file so it overrides the configuration defined above. # of this file so it overrides the configuration defined above.

View file

@ -2,6 +2,28 @@
import Config import Config
{:ok, _} = Application.ensure_all_started(:tls_certificate_check)
loglevels = [
:emergency,
:alert,
:critical,
:error,
:warning,
:notice,
:info,
:debug
]
loglevel_env = System.get_env("MOBILIZON_LOGLEVEL", "error")
loglevel =
if loglevel_env in Enum.map(loglevels, &to_string/1) do
String.to_existing_atom(loglevel_env)
else
:error
end
listen_ip = System.get_env("MOBILIZON_INSTANCE_LISTEN_IP", "0.0.0.0") listen_ip = System.get_env("MOBILIZON_INSTANCE_LISTEN_IP", "0.0.0.0")
listen_ip = listen_ip =
@ -43,22 +65,18 @@ config :mobilizon, Mobilizon.Storage.Repo,
ssl: System.get_env("MOBILIZON_DATABASE_SSL", "false") == "true", ssl: System.get_env("MOBILIZON_DATABASE_SSL", "false") == "true",
pool_size: 10 pool_size: 10
config :logger, level: loglevel
config :mobilizon, Mobilizon.Web.Email.Mailer, config :mobilizon, Mobilizon.Web.Email.Mailer,
adapter: Swoosh.Adapters.SMTP, adapter: Swoosh.Adapters.SMTP,
relay: System.get_env("MOBILIZON_SMTP_SERVER", "localhost"), relay: System.get_env("MOBILIZON_SMTP_SERVER", "localhost"),
port: System.get_env("MOBILIZON_SMTP_PORT", "25"), port: System.get_env("MOBILIZON_SMTP_PORT", "25"),
username: System.get_env("MOBILIZON_SMTP_USERNAME", nil), username: System.get_env("MOBILIZON_SMTP_USERNAME", nil),
password: System.get_env("MOBILIZON_SMTP_PASSWORD", nil), password: System.get_env("MOBILIZON_SMTP_PASSWORD", nil),
tls: System.get_env("MOBILIZON_SMTP_TLS", :if_available), tls: System.get_env("MOBILIZON_SMTP_TLS", "if_available"),
allowed_tls_versions: [:"tlsv1.2", :"tlsv1.3"], tls_options:
tls_options: [ :tls_certificate_check.options(System.get_env("MOBILIZON_SMTP_SERVER", "localhost")),
verify: :verify_peer, ssl: System.get_env("MOBILIZON_SMTP_SSL", "false"),
versions: [:"tlsv1.2", :"tlsv1.3"],
cacerts: :public_key.cacerts_get(),
server_name_indication: ~c"#{System.get_env("MOBILIZON_SMTP_SERVER", "localhost")}",
depth: 99
],
ssl: System.get_env("MOBILIZON_SMTP_SSL", false),
retries: 1, retries: 1,
no_mx_lookups: false, no_mx_lookups: false,
auth: :if_available auth: :if_available
@ -86,4 +104,4 @@ config :mobilizon, :exports,
config :tz_world, config :tz_world,
data_dir: System.get_env("MOBILIZON_TIMEZONES_DIR", "/var/lib/mobilizon/timezones") data_dir: System.get_env("MOBILIZON_TIMEZONES_DIR", "/var/lib/mobilizon/timezones")
config :tzdata, :data_dir, System.get_env("MOBILIZON_TIMEZONES_DIR", "/var/lib/mobilizon/tzdata") config :tzdata, :data_dir, System.get_env("MOBILIZON_TZDATA_DIR", "/var/lib/mobilizon/tzdata")

View file

@ -8,6 +8,7 @@ defmodule Mobilizon.Federation.ActivityPub.Types.Resources do
alias Mobilizon.Federation.ActivityStream.Convertible alias Mobilizon.Federation.ActivityStream.Convertible
alias Mobilizon.Resources.Resource alias Mobilizon.Resources.Resource
alias Mobilizon.Service.Activity.Resource, as: ResourceActivity alias Mobilizon.Service.Activity.Resource, as: ResourceActivity
alias Mobilizon.Service.Formatter.HTML
alias Mobilizon.Service.RichMedia.Parser alias Mobilizon.Service.RichMedia.Parser
require Logger require Logger
@ -20,21 +21,8 @@ defmodule Mobilizon.Federation.ActivityPub.Types.Resources do
@spec create(map(), map()) :: @spec create(map(), map()) ::
{:ok, Resource.t(), ActivityStream.t()} {:ok, Resource.t(), ActivityStream.t()}
| {:error, Ecto.Changeset.t() | :creator_not_found | :group_not_found} | {:error, Ecto.Changeset.t() | :creator_not_found | :group_not_found}
def create(%{type: type} = args, additional) do def create(args, additional) do
args = args = prepare_args(args)
case type do
:folder ->
args
_ ->
case Parser.parse(Map.get(args, :resource_url)) do
{:ok, metadata} ->
Map.put(args, :metadata, metadata)
_ ->
args
end
end
with {:ok, with {:ok,
%Resource{actor_id: group_id, creator_id: creator_id, parent_id: parent_id} = resource} <- %Resource{actor_id: group_id, creator_id: creator_id, parent_id: parent_id} = resource} <-
@ -76,7 +64,7 @@ defmodule Mobilizon.Federation.ActivityPub.Types.Resources do
additional additional
) )
when old_parent_id != parent_id do when old_parent_id != parent_id do
move(old_resource, args, additional) move(old_resource, prepare_args(args), additional)
end end
# Simple rename # Simple rename
@ -218,4 +206,23 @@ defmodule Mobilizon.Federation.ActivityPub.Types.Resources do
defp parents(old_parent_id, new_parent_id) do defp parents(old_parent_id, new_parent_id) do
{:ok, Resources.get_resource(old_parent_id), Resources.get_resource(new_parent_id)} {:ok, Resources.get_resource(old_parent_id), Resources.get_resource(new_parent_id)}
end end
defp prepare_args(args) do
args =
case Map.get(args, :type, :link) do
:folder ->
args
_ ->
case Parser.parse(Map.get(args, :resource_url)) do
{:ok, metadata} ->
Map.put(args, :metadata, metadata)
_ ->
args
end
end
Map.update(args, :description, nil, &HTML.strip_tags/1)
end
end end

View file

@ -680,19 +680,22 @@ defmodule Mobilizon.Federation.ActivityPub.Utils do
@doc """ @doc """
Converts PEM encoded keys to a public key representation Converts PEM encoded keys to a public key representation
""" """
@spec pem_to_public_key_pem(String.t()) :: String.t() @spec pem_to_public_key_pem(String.t()) :: String.t() | {:error, :no_publickey_found}
def pem_to_public_key_pem(pem) do def pem_to_public_key_pem(pem) do
public_key = pem_to_public_key(pem) case :public_key.pem_decode(pem) do
[key_code] ->
public_key = pem_to_public_key(key_code)
public_key = :public_key.pem_entry_encode(:RSAPublicKey, public_key) public_key = :public_key.pem_entry_encode(:RSAPublicKey, public_key)
:public_key.pem_encode([public_key]) :public_key.pem_encode([public_key])
_ ->
{:error, :no_publickey_found}
end
end end
@spec pem_to_public_key(String.t()) :: {:RSAPublicKey, any(), any()} @spec pem_to_public_key(String.t()) :: {:RSAPublicKey, any(), any()}
defp pem_to_public_key(pem) do defp pem_to_public_key(key_code) do
[key_code] = :public_key.pem_decode(pem) case :public_key.pem_entry_decode(key_code) do
key = :public_key.pem_entry_decode(key_code)
case key do
{:RSAPrivateKey, _, modulus, exponent, _, _, _, _, _, _, _} -> {:RSAPrivateKey, _, modulus, exponent, _, _, _, _, _, _, _} ->
{:RSAPublicKey, modulus, exponent} {:RSAPublicKey, modulus, exponent}

View file

@ -112,19 +112,11 @@ defmodule Mobilizon.Federation.ActivityStream.Converter.Actor do
}, },
"discoverable" => actor.visibility == :public, "discoverable" => actor.visibility == :public,
"openness" => actor.openness, "openness" => actor.openness,
"manuallyApprovesFollowers" => actor.manually_approves_followers, "manuallyApprovesFollowers" => actor.manually_approves_followers
"publicKey" => %{
"id" => "#{actor.url}#main-key",
"owner" => actor.url,
"publicKeyPem" =>
if(is_nil(actor.domain) and not is_nil(actor.keys),
do: Utils.pem_to_public_key_pem(actor.keys),
else: actor.keys
)
}
} }
actor_data actor_data
|> add_keys(actor)
|> add_endpoints(actor) |> add_endpoints(actor)
|> maybe_add_members(actor) |> maybe_add_members(actor)
|> maybe_add_avatar_picture(actor) |> maybe_add_avatar_picture(actor)
@ -132,6 +124,28 @@ defmodule Mobilizon.Federation.ActivityStream.Converter.Actor do
|> maybe_add_physical_address(actor) |> maybe_add_physical_address(actor)
end end
@spec add_keys(map(), ActorModel.t()) :: map()
defp add_keys(actor_data, %ActorModel{} = actor) do
keys =
if is_nil(actor.domain) and not is_nil(actor.keys) do
case Utils.pem_to_public_key_pem(actor.keys) do
{:error, :no_publickey_found} ->
raise "No publickey found in private keys"
public_key when is_binary(public_key) ->
public_key
end
else
actor.keys
end
Map.put(actor_data, "publicKey", %{
"id" => "#{actor.url}#main-key",
"owner" => actor.url,
"publicKeyPem" => keys
})
end
defp add_endpoints(%{"endpoints" => endpoints} = actor_data, %ActorModel{} = actor) do defp add_endpoints(%{"endpoints" => endpoints} = actor_data, %ActorModel{} = actor) do
new_endpoints = %{ new_endpoints = %{
"members" => actor.members_url, "members" => actor.members_url,

View file

@ -60,6 +60,7 @@ defmodule Mobilizon.Federation.ActivityStream.Converter.Flag do
"actor" => Relay.get_actor().url, "actor" => Relay.get_actor().url,
"id" => report.url, "id" => report.url,
"content" => report.content, "content" => report.content,
"mediaType" => "text/plain",
"object" => object "object" => object
} }
end end

View file

@ -22,7 +22,12 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.Schema.ResourceType do
field(:inserted_at, :naive_datetime, description: "The resource's creation date") field(:inserted_at, :naive_datetime, description: "The resource's creation date")
field(:updated_at, :naive_datetime, description: "The resource's last update date") field(:updated_at, :naive_datetime, description: "The resource's last update date")
field(:published_at, :naive_datetime, description: "The resource's publication date") field(:published_at, :naive_datetime, description: "The resource's publication date")
field(:type, :string, description: "The resource's type (if it's a folder)")
field(:type, :string,
default_value: "link",
description: "The resource's type (if it's a folder)"
)
field(:path, :string, description: "The resource's path") field(:path, :string, description: "The resource's path")
field(:parent, :resource, field(:parent, :resource,

View file

@ -16,7 +16,7 @@ defmodule Mix.Tasks.Mobilizon.Common do
if mix_task?(), do: Mix.Task.run("app.config") if mix_task?(), do: Mix.Task.run("app.config")
unless System.get_env("DEBUG") || @env == :test do unless System.get_env("DEBUG") || @env == :test do
Logger.configure(level: :error) Logger.configure(level: loglevel())
end end
Application.put_env(:phoenix, :serve_endpoints, false, persistent: true) Application.put_env(:phoenix, :serve_endpoints, false, persistent: true)
@ -144,4 +144,25 @@ defmodule Mix.Tasks.Mobilizon.Common do
defp format_name("Elixir.Mix.Tasks.Mobilizon." <> task_name) do defp format_name("Elixir.Mix.Tasks.Mobilizon." <> task_name) do
String.downcase(task_name) String.downcase(task_name)
end end
@loglevels [
:emergency,
:alert,
:critical,
:error,
:warning,
:notice,
:info,
:debug
]
defp loglevel do
loglevel_env = System.get_env("MOBILIZON_LOGLEVEL", "error")
if loglevel_env in Enum.map(@loglevels, &to_string/1) do
String.to_existing_atom(loglevel_env)
else
:error
end
end
end end

View file

@ -0,0 +1,65 @@
defmodule Mix.Tasks.Mobilizon.Maintenance.TestEmails do
@moduledoc """
Task to send an email to check if the configuration is running properly
"""
use Mix.Task
import Mix.Tasks.Mobilizon.Common
alias Mobilizon.Config
alias Mobilizon.Web.Email
@shortdoc "Send an email to check if the configuration is running properly"
@impl Mix.Task
def run(options) do
{options, args, []} =
OptionParser.parse(
options,
strict: [
locale: :string,
help: :boolean
],
aliases: [
l: :locale,
h: :help
]
)
if Keyword.get(options, :help, false) do
show_help()
end
if Enum.empty?(args) do
shell_error("mobilizon.maintenance.test_emails requires an email as argument")
end
start_mobilizon()
default_language = Config.default_language()
args
|> hd()
|> String.trim()
|> Email.Admin.email_configuration_test(
locale: Keyword.get(options, :locale, default_language)
)
|> Email.Mailer.send_email()
end
defp show_help do
shell_info("""
mobilizon.maintenance.test_emails [-h/--help] [email]
This command allows to send an email to an address in order to verify if email works
Options:
-l/--locale
Locale for the mail message (en_US, de_DE, )
-h/--help
Show the help
""")
shutdown(error_code: 0)
end
end

View file

@ -18,7 +18,7 @@ defmodule Mobilizon.Resources.Resource do
summary: String.t(), summary: String.t(),
url: String.t(), url: String.t(),
resource_url: String.t(), resource_url: String.t(),
type: atom(), type: TypeEnum.t(),
metadata: Metadata.t(), metadata: Metadata.t(),
children: list(__MODULE__), children: list(__MODULE__),
parent: __MODULE__, parent: __MODULE__,

View file

@ -132,4 +132,24 @@ defmodule Mobilizon.Web.Email.Admin do
offer_unsupscription: false offer_unsupscription: false
}) })
end end
@spec email_configuration_test(String.t(), Keyword.t()) :: Swoosh.Email.t()
def email_configuration_test(email, options) do
locale = Keyword.get(options, :locale, "en")
Gettext.put_locale(locale)
subject =
gettext(
"Email configuration test for %{instance}",
instance: Config.instance_name()
)
[to: email, subject: subject]
|> Email.base_email()
|> render_body(:email_configuration_test, %{
locale: locale,
subject: subject,
offer_unsupscription: false
})
end
end end

View file

@ -0,0 +1,60 @@
<!-- HERO -->
<tr>
<td bgcolor="#474467" align="center" style="padding: 0px 10px 0px 10px;">
<!--[if (gte mso 9)|(IE)]>
<table align="center" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="600">
<tr>
<td align="center" valign="top" width="600">
<![endif]-->
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%" style="max-width: 600px;">
<tr>
<td
bgcolor="#ffffff"
align="center"
valign="top"
style="padding: 40px 20px 20px 20px; border-radius: 4px 4px 0px 0px; color: #3A384C; font-family: 'Roboto', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 48px; font-weight: 400; line-height: 48px;"
>
<h1 style="font-size: 48px; font-weight: 400; margin: 0;">
<%= gettext("Well done!") %>
</h1>
</td>
</tr>
</table>
<!--[if (gte mso 9)|(IE)]>
</td>
</tr>
</table>
<![endif]-->
</td>
</tr>
<!-- COPY BLOCK -->
<tr>
<td bgcolor="#E6E4F4" align="center" style="padding: 0px 10px 0px 10px;">
<!--[if (gte mso 9)|(IE)]>
<table align="center" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="600">
<tr>
<td align="center" valign="top" width="600">
<![endif]-->
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%" style="max-width: 600px;">
<!-- COPY -->
<tr>
<td
bgcolor="#ffffff"
align="left"
style="padding: 20px 30px 30px 30px; color: #474467; font-family: 'Roboto', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 18px; font-weight: 400; line-height: 25px;"
>
<p style="margin: 0;">
<%= gettext(
"If you received this email, the email configuration seems to be correct."
) %>
</p>
</td>
</tr>
</table>
<!--[if (gte mso 9)|(IE)]>
</td>
</tr>
</table>
<![endif]-->
</td>
</tr>

View file

@ -0,0 +1,3 @@
<%= gettext "Well done!" %>
==
<%= gettext "If you received this email, the email configuration seems to be correct." %>

View file

@ -192,7 +192,7 @@
> >
<p style="margin: 0"> <p style="margin: 0">
<h3><%= gettext("Reasons for report") %></h3> <h3><%= gettext("Reasons for report") %></h3>
<%= @report.content |> raw %> <%= @report.content %>
</p> </p>
<table <table
cellspacing="0" cellspacing="0"

View file

@ -89,7 +89,7 @@ defmodule Mobilizon.Mixfile do
end end
defp extra_applications(_env) do defp extra_applications(_env) do
[:logger, :runtime_tools, :guardian, :geolix, :crypto, :cachex] [:tls_certificate_check, :logger, :runtime_tools, :guardian, :geolix, :crypto, :cachex]
end end
def copy_files(%{path: target_path} = release) do def copy_files(%{path: target_path} = release) do
@ -220,6 +220,7 @@ defmodule Mobilizon.Mixfile do
{:exkismet, github: "tcitworld/exkismet"}, {:exkismet, github: "tcitworld/exkismet"},
{:rajska, github: "tcitworld/rajska", branch: "mobilizon"}, {:rajska, github: "tcitworld/rajska", branch: "mobilizon"},
{:hammer, "~> 6.1"}, {:hammer, "~> 6.1"},
{:tls_certificate_check, "~> 1.20"},
# Dev and test dependencies # Dev and test dependencies
{:phoenix_live_reload, "~> 1.2", only: [:dev, :e2e]}, {:phoenix_live_reload, "~> 1.2", only: [:dev, :e2e]},
{:ex_machina, "~> 2.3", only: [:dev, :test]}, {:ex_machina, "~> 2.3", only: [:dev, :test]},

View file

@ -139,6 +139,7 @@
"telemetry": {:hex, :telemetry, "1.2.1", "68fdfe8d8f05a8428483a97d7aab2f268aaff24b49e0f599faa091f1d4e7f61c", [:rebar3], [], "hexpm", "dad9ce9d8effc621708f99eac538ef1cbe05d6a874dd741de2e689c47feafed5"}, "telemetry": {:hex, :telemetry, "1.2.1", "68fdfe8d8f05a8428483a97d7aab2f268aaff24b49e0f599faa091f1d4e7f61c", [:rebar3], [], "hexpm", "dad9ce9d8effc621708f99eac538ef1cbe05d6a874dd741de2e689c47feafed5"},
"tesla": {:hex, :tesla, "1.8.0", "d511a4f5c5e42538d97eef7c40ec4f3e44effdc5068206f42ed859e09e51d1fd", [:mix], [{:castore, "~> 0.1 or ~> 1.0", [hex: :castore, repo: "hexpm", optional: true]}, {:exjsx, ">= 3.0.0", [hex: :exjsx, repo: "hexpm", optional: true]}, {:finch, "~> 0.13", [hex: :finch, repo: "hexpm", optional: true]}, {:fuse, "~> 2.4", [hex: :fuse, repo: "hexpm", optional: true]}, {:gun, ">= 1.0.0", [hex: :gun, repo: "hexpm", optional: true]}, {:hackney, "~> 1.6", [hex: :hackney, repo: "hexpm", optional: true]}, {:ibrowse, "4.4.2", [hex: :ibrowse, repo: "hexpm", optional: true]}, {:jason, ">= 1.0.0", [hex: :jason, repo: "hexpm", optional: true]}, {:mime, "~> 1.0 or ~> 2.0", [hex: :mime, repo: "hexpm", optional: false]}, {:mint, "~> 1.0", [hex: :mint, repo: "hexpm", optional: true]}, {:msgpax, "~> 2.3", [hex: :msgpax, repo: "hexpm", optional: true]}, {:poison, ">= 1.0.0", [hex: :poison, repo: "hexpm", optional: true]}, {:telemetry, "~> 0.4 or ~> 1.0", [hex: :telemetry, repo: "hexpm", optional: true]}], "hexpm", "10501f360cd926a309501287470372af1a6e1cbed0f43949203a4c13300bc79f"}, "tesla": {:hex, :tesla, "1.8.0", "d511a4f5c5e42538d97eef7c40ec4f3e44effdc5068206f42ed859e09e51d1fd", [:mix], [{:castore, "~> 0.1 or ~> 1.0", [hex: :castore, repo: "hexpm", optional: true]}, {:exjsx, ">= 3.0.0", [hex: :exjsx, repo: "hexpm", optional: true]}, {:finch, "~> 0.13", [hex: :finch, repo: "hexpm", optional: true]}, {:fuse, "~> 2.4", [hex: :fuse, repo: "hexpm", optional: true]}, {:gun, ">= 1.0.0", [hex: :gun, repo: "hexpm", optional: true]}, {:hackney, "~> 1.6", [hex: :hackney, repo: "hexpm", optional: true]}, {:ibrowse, "4.4.2", [hex: :ibrowse, repo: "hexpm", optional: true]}, {:jason, ">= 1.0.0", [hex: :jason, repo: "hexpm", optional: true]}, {:mime, "~> 1.0 or ~> 2.0", [hex: :mime, repo: "hexpm", optional: false]}, {:mint, "~> 1.0", [hex: :mint, repo: "hexpm", optional: true]}, {:msgpax, "~> 2.3", [hex: :msgpax, repo: "hexpm", optional: true]}, {:poison, ">= 1.0.0", [hex: :poison, repo: "hexpm", optional: true]}, {:telemetry, "~> 0.4 or ~> 1.0", [hex: :telemetry, repo: "hexpm", optional: true]}], "hexpm", "10501f360cd926a309501287470372af1a6e1cbed0f43949203a4c13300bc79f"},
"timex": {:hex, :timex, "3.7.11", "bb95cb4eb1d06e27346325de506bcc6c30f9c6dea40d1ebe390b262fad1862d1", [:mix], [{:combine, "~> 0.10", [hex: :combine, repo: "hexpm", optional: false]}, {:gettext, "~> 0.20", [hex: :gettext, repo: "hexpm", optional: false]}, {:tzdata, "~> 1.1", [hex: :tzdata, repo: "hexpm", optional: false]}], "hexpm", "8b9024f7efbabaf9bd7aa04f65cf8dcd7c9818ca5737677c7b76acbc6a94d1aa"}, "timex": {:hex, :timex, "3.7.11", "bb95cb4eb1d06e27346325de506bcc6c30f9c6dea40d1ebe390b262fad1862d1", [:mix], [{:combine, "~> 0.10", [hex: :combine, repo: "hexpm", optional: false]}, {:gettext, "~> 0.20", [hex: :gettext, repo: "hexpm", optional: false]}, {:tzdata, "~> 1.1", [hex: :tzdata, repo: "hexpm", optional: false]}], "hexpm", "8b9024f7efbabaf9bd7aa04f65cf8dcd7c9818ca5737677c7b76acbc6a94d1aa"},
"tls_certificate_check": {:hex, :tls_certificate_check, "1.20.0", "1ac0c53f95e201feb8d398ef9d764ae74175231289d89f166ba88a7f50cd8e73", [:rebar3], [{:ssl_verify_fun, "~> 1.1", [hex: :ssl_verify_fun, repo: "hexpm", optional: false]}], "hexpm", "ab57b74b1a63dc5775650699a3ec032ec0065005eff1f020818742b7312a8426"},
"tz_world": {:hex, :tz_world, "1.3.1", "dedb8373fce594098909ff36d37f5e5e30e47cb40ef846d1dfc91eb39f7ebaaf", [:mix], [{:castore, "~> 0.1 or ~> 1.0", [hex: :castore, repo: "hexpm", optional: true]}, {:certifi, "~> 2.5", [hex: :certifi, repo: "hexpm", optional: true]}, {:geo, "~> 1.0 or ~> 2.0 or ~> 3.3", [hex: :geo, repo: "hexpm", optional: false]}, {:jason, "~> 1.0", [hex: :jason, repo: "hexpm", optional: false]}], "hexpm", "901ed2b4a4430ecab3765244da4a19e6f19141867c2ab3753924919b87ed2224"}, "tz_world": {:hex, :tz_world, "1.3.1", "dedb8373fce594098909ff36d37f5e5e30e47cb40ef846d1dfc91eb39f7ebaaf", [:mix], [{:castore, "~> 0.1 or ~> 1.0", [hex: :castore, repo: "hexpm", optional: true]}, {:certifi, "~> 2.5", [hex: :certifi, repo: "hexpm", optional: true]}, {:geo, "~> 1.0 or ~> 2.0 or ~> 3.3", [hex: :geo, repo: "hexpm", optional: false]}, {:jason, "~> 1.0", [hex: :jason, repo: "hexpm", optional: false]}], "hexpm", "901ed2b4a4430ecab3765244da4a19e6f19141867c2ab3753924919b87ed2224"},
"tzdata": {:hex, :tzdata, "1.1.1", "20c8043476dfda8504952d00adac41c6eda23912278add38edc140ae0c5bcc46", [:mix], [{:hackney, "~> 1.17", [hex: :hackney, repo: "hexpm", optional: false]}], "hexpm", "a69cec8352eafcd2e198dea28a34113b60fdc6cb57eb5ad65c10292a6ba89787"}, "tzdata": {:hex, :tzdata, "1.1.1", "20c8043476dfda8504952d00adac41c6eda23912278add38edc140ae0c5bcc46", [:mix], [{:hackney, "~> 1.17", [hex: :hackney, repo: "hexpm", optional: false]}], "hexpm", "a69cec8352eafcd2e198dea28a34113b60fdc6cb57eb5ad65c10292a6ba89787"},
"ueberauth": {:hex, :ueberauth, "0.10.5", "806adb703df87e55b5615cf365e809f84c20c68aa8c08ff8a416a5a6644c4b02", [:mix], [{:plug, "~> 1.5", [hex: :plug, repo: "hexpm", optional: false]}], "hexpm", "3efd1f31d490a125c7ed453b926f7c31d78b97b8a854c755f5c40064bf3ac9e1"}, "ueberauth": {:hex, :ueberauth, "0.10.5", "806adb703df87e55b5615cf365e809f84c20c68aa8c08ff8a416a5a6644c4b02", [:mix], [{:plug, "~> 1.5", [hex: :plug, repo: "hexpm", optional: false]}], "hexpm", "3efd1f31d490a125c7ed453b926f7c31d78b97b8a854c755f5c40064bf3ac9e1"},

13
mix.nix
View file

@ -1789,6 +1789,19 @@ let
beamDeps = [ combine gettext tzdata ]; beamDeps = [ combine gettext tzdata ];
}; };
tls_certificate_check = buildRebar3 rec {
name = "tls_certificate_check";
version = "1.20.0";
src = fetchHex {
pkg = "tls_certificate_check";
version = "${version}";
sha256 = "ab57b74b1a63dc5775650699a3ec032ec0065005eff1f020818742b7312a8426";
};
beamDeps = [ ssl_verify_fun ];
};
tz_world = buildMix rec { tz_world = buildMix rec {
name = "tz_world"; name = "tz_world";
version = "1.3.1"; version = "1.3.1";

View file

@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "" msgstr ""
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "تنبيه" msgstr "تنبيه"
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "" msgstr ""
@ -997,7 +997,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1311,7 +1311,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -2021,11 +2021,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1197,23 +1197,23 @@ msgstr ""
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1239,17 +1239,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1286,22 +1286,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1311,17 +1311,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -1331,27 +1331,27 @@ msgstr ""
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "" msgstr ""
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "" msgstr ""
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1291,7 +1291,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -1998,11 +1998,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1171,23 +1171,23 @@ msgstr ""
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1213,17 +1213,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1260,22 +1260,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1285,17 +1285,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -1305,27 +1305,27 @@ msgstr ""
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
"Has creat un compte a %{host} amb aquesta adreça de mail. Estàs a un clic d" "Has creat un compte a %{host} amb aquesta adreça de mail. Estàs a un clic d"
"'activar-lo. Si no l'has creat tu, ignora aquest mail." "'activar-lo. Si no l'has creat tu, ignora aquest mail."
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "T'han aprovat la participació a %{title}" msgstr "T'han aprovat la participació a %{title}"
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Algú ha soŀlicitat a %{instance} una contrasenya nova."
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Alerta" msgstr "Alerta"
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Confirma que participaràs a l'activitat %{title}" msgstr "Confirma que participaràs a l'activitat %{title}"
@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "Què fan avui?"
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1533,7 +1533,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Aquesta és una web de proves per provar la beta de Mobilizon." msgstr "Aquesta és una web de proves per provar la beta de Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -2256,11 +2256,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1172,23 +1172,23 @@ msgstr ""
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1214,17 +1214,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1261,22 +1261,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1286,17 +1286,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -1306,27 +1306,27 @@ msgstr ""
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
"aktivace vás dělí jediné kliknutí. Pokud jste to nebyli vy, ignorujte prosím " "aktivace vás dělí jediné kliknutí. Pokud jste to nebyli vy, ignorujte prosím "
"tento e-mail." "tento e-mail."
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Vaše účast na události %{title} byla schválena" msgstr "Vaše účast na události %{title} byla schválena"
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Vyžádali jste si nové heslo pro svůj účet na %{instance}."
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Upozornění" msgstr "Upozornění"
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Potvrďte svou účast na události %{title}" msgstr "Potvrďte svou účast na události %{title}"
@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "Co se dnes děje?"
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1596,7 +1596,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Jde o demonstrační web pro testování Mobilizon." msgstr "Jde o demonstrační web pro testování Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -2349,11 +2349,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "Status účastníka" msgstr "Status účastníka"
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1199,25 +1199,25 @@ msgstr "Chyba při odebírání tokenu"
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "Nelze vytvořit aplikaci." msgstr "Nelze vytvořit aplikaci."
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
"Odeslány nesprávné parametry. V závislosti na použitém typu grantu je třeba " "Odeslány nesprávné parametry. V závislosti na použitém typu grantu je třeba "
"zadat alespoň parametry grant_type a client_id." "zadat alespoň parametry grant_type a client_id."
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "Zadání neplatných pověření klienta" msgstr "Zadání neplatných pověření klienta"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "Zadán neplatný token obnovení" msgstr "Zadán neplatný token obnovení"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "Nebyla nalezena žádná aplikace s tímto client_id" msgstr "Nebyla nalezena žádná aplikace s tímto client_id"
@ -1243,17 +1243,17 @@ msgstr "Není oprávněn přistupovat k objektu %{objekt}"
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "Není oprávněn k přístupu k tomuto %{object_type}" msgstr "Není oprávněn k přístupu k tomuto %{object_type}"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "Zpomalte prosím tempo svých požadavků" msgstr "Zpomalte prosím tempo svých požadavků"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "Na žádost o povolení se stále čeká" msgstr "Na žádost o povolení se stále čeká"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "Zadané client_id nebo přiřazený device_code jsou neplatné" msgstr "Zadané client_id nebo přiřazený device_code jsou neplatné"
@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr "Zadané client_id nebo přiřazený device_code jsou neplatné"
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "Před schválením žádosti nebyl uveden kód uživatele zařízení" msgstr "Před schválením žádosti nebyl uveden kód uživatele zařízení"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "Platnost daného device_code vypršela" msgstr "Platnost daného device_code vypršela"
@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "Platnost daného device_code vypršela"
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "Zadané redirect_uri není v seznamu povolených URI pro přesměrování" msgstr "Zadané redirect_uri není v seznamu povolených URI pro přesměrování"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "Daný rozsah není v seznamu deklarovaných rozsahů aplikace" msgstr "Daný rozsah není v seznamu deklarovaných rozsahů aplikace"
@ -1290,22 +1290,22 @@ msgstr "Platnost daného kódu uživatele vypršela"
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "Zadaný kód uživatele je neplatný" msgstr "Zadaný kód uživatele je neplatný"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "Zadané client_id neodpovídá zadanému kódu" msgstr "Zadané client_id neodpovídá zadanému kódu"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "Zadaný client_secret je neplatný" msgstr "Zadaný client_secret je neplatný"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "Poskytnutý kód je neplatný nebo jeho platnost vypršela" msgstr "Poskytnutý kód je neplatný nebo jeho platnost vypršela"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1316,17 +1316,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "Parametr rozsah není seznam platných rozsahů oddělený mezerou" msgstr "Parametr rozsah není seznam platných rozsahů oddělený mezerou"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "Uživatel odmítl požadovanou autorizaci" msgstr "Uživatel odmítl požadovanou autorizaci"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "Toto přesměrování URI není povoleno" msgstr "Toto přesměrování URI není povoleno"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "Token nebyl nalezen" msgstr "Token nebyl nalezen"
@ -1336,28 +1336,28 @@ msgstr "Token nebyl nalezen"
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "Příliš mnoho požadavků" msgstr "Příliš mnoho požadavků"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "Nelze vytvořit kód zařízení" msgstr "Nelze vytvořit kód zařízení"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "Nelze odvolat token" msgstr "Nelze odvolat token"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
"Chcete-li získat kód zařízení, musíte jako parametry předat client_id a scope" "Chcete-li získat kód zařízení, musíte jako parametry předat client_id a scope"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "Pro autorizaci aplikace je třeba zadat platnou redirect_uri" msgstr "Pro autorizaci aplikace je třeba zadat platnou redirect_uri"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
"nur ein Klick von der Aktivierung entfernt. Wenn Sie das nicht waren, " "nur ein Klick von der Aktivierung entfernt. Wenn Sie das nicht waren, "
"ignorieren Sie diese E-Mail bitte." "ignorieren Sie diese E-Mail bitte."
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Ihre Teilnahme an der Veranstaltung %{title}wurde akzeptiert" msgstr "Ihre Teilnahme an der Veranstaltung %{title}wurde akzeptiert"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Warnung" msgstr "Warnung"
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Meine Teilnahme an der Veranstaltung %{title} zusagen" msgstr "Meine Teilnahme an der Veranstaltung %{title} zusagen"
@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Was gibts heute?"
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1643,7 +1643,7 @@ msgstr ""
"testen." "testen."
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -2420,11 +2420,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "Teilnehmerstatus" msgstr "Teilnehmerstatus"
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1216,23 +1216,23 @@ msgstr "Fehler beim Speichern des Reports"
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1258,17 +1258,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1305,22 +1305,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1330,17 +1330,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "Veranstaltung nicht gefunden" msgstr "Veranstaltung nicht gefunden"
@ -1350,27 +1350,27 @@ msgstr "Veranstaltung nicht gefunden"
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "" msgstr ""
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "" msgstr ""
@ -956,7 +956,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1270,7 +1270,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -1976,11 +1976,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow
msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email."
msgstr "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it."
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Your participation to event %{title} has been approved" msgstr "Your participation to event %{title} has been approved"
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "You requested a new password for your account on %{instance}."
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Warning" msgstr "Warning"
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "Confirm your participation to event %{title}"
@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1323,7 +1323,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "This is a demonstration site to test the beta version of Mobilizon." msgstr "This is a demonstration site to test the beta version of Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -2071,11 +2071,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1175,23 +1175,23 @@ msgstr ""
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1217,17 +1217,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1264,22 +1264,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1289,17 +1289,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -1309,27 +1309,27 @@ msgstr ""
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -1172,23 +1172,23 @@ msgstr ""
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1214,17 +1214,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1261,22 +1261,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1286,17 +1286,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -1306,27 +1306,27 @@ msgstr ""
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
"Has creado una cuenta en %{host} con esta dirección de correo electrónico. " "Has creado una cuenta en %{host} con esta dirección de correo electrónico. "
"Estás a un clic de activarlo. Si no eras tú, ignora este correo electrónico." "Estás a un clic de activarlo. Si no eras tú, ignora este correo electrónico."
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Su participación en el evento %{title} ha sido aprobada" msgstr "Su participación en el evento %{title} ha sido aprobada"
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Solicitó una nueva contraseña para su cuenta en %{instance}."
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Advertencia" msgstr "Advertencia"
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Confirme su participación en el evento %{title}" msgstr "Confirme su participación en el evento %{title}"
@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Qué pasa hoy?"
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1596,7 +1596,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Este es un sitio de demostración para probar Mobilizon." msgstr "Este es un sitio de demostración para probar Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -2353,11 +2353,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "Fecha de registro del participante" msgstr "Fecha de registro del participante"
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1202,23 +1202,23 @@ msgstr "Error al guardar el informe"
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "Imposible crear una aplicación" msgstr "Imposible crear una aplicación"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "Se enviaron parámetros incorrectos. Debes proporcionar al menos los parámetros grant_type y client_id, dependiendo del grant_type que se esté usando." msgstr "Se enviaron parámetros incorrectos. Debes proporcionar al menos los parámetros grant_type y client_id, dependiendo del grant_type que se esté usando."
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "Se han provisto credenciales de cliente no válidas" msgstr "Se han provisto credenciales de cliente no válidas"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "Se ha provisto un token de refrescado inválido" msgstr "Se ha provisto un token de refrescado inválido"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "No se ha encontrado una aplicación con este client_id" msgstr "No se ha encontrado una aplicación con este client_id"
@ -1244,17 +1244,17 @@ msgstr "No está autorizado a acceder al objeto %{object}"
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "No está autorizado a acceder a este %{object_type}" msgstr "No está autorizado a acceder a este %{object_type}"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "Por favor reduce la frecuencia de tus peticiones" msgstr "Por favor reduce la frecuencia de tus peticiones"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "La solicitud de autorización todavía está pendiente" msgstr "La solicitud de autorización todavía está pendiente"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "El client_id provisto o el device_code asociado es inválido" msgstr "El client_id provisto o el device_code asociado es inválido"
@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "El client_id provisto o el device_code asociado es inválido"
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1291,22 +1291,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1316,17 +1316,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "Token no encontrado" msgstr "Token no encontrado"
@ -1336,27 +1336,27 @@ msgstr "Token no encontrado"
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "Demasiadas peticiones" msgstr "Demasiadas peticiones"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
"yhdellä napsautuksella. Jos et luonut tiliä itse, voit jättää tämän viestin " "yhdellä napsautuksella. Jos et luonut tiliä itse, voit jättää tämän viestin "
"huomiotta." "huomiotta."
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Osallistumisesi tapahtumaan %{title} on hyväksytty" msgstr "Osallistumisesi tapahtumaan %{title} on hyväksytty"
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Pyysit uutta salasanaa tilillesi palvelimella %{instance}."
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Varoitus" msgstr "Varoitus"
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Vahvista osallistumisesi tapahtumaan %{title}" msgstr "Vahvista osallistumisesi tapahtumaan %{title}"
@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "Mitä tänään tapahtuu?"
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1570,7 +1570,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Tämä on koekäyttöön tarkoitettu Mobilizonin esittelysivu." msgstr "Tämä on koekäyttöön tarkoitettu Mobilizonin esittelysivu."
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -2293,11 +2293,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1178,23 +1178,23 @@ msgstr "Virhe raporttia tallennettaessa"
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1220,17 +1220,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1267,22 +1267,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1292,17 +1292,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "Tapahtumaa ei löydy" msgstr "Tapahtumaa ei löydy"
@ -1312,27 +1312,27 @@ msgstr "Tapahtumaa ei löydy"
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-01 09:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-06 18:50+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Citharel <thomas.citharel@framasoft.org>\n" "Last-Translator: Thomas Citharel <thomas.citharel@framasoft.org>\n"
"Language-Team: French <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend/fr/>\n" "Language-Team: French <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Réinitialiser votre mot de passe est facile. Cliquez simplement sur le
msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email."
msgstr "Vous avez créé un compte sur %{host} avec cette adresse email. Vous êtes à un clic de l'activer." msgstr "Vous avez créé un compte sur %{host} avec cette adresse email. Vous êtes à un clic de l'activer."
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Votre participation à l'événement %{title} a été approuvée" msgstr "Votre participation à l'événement %{title} a été approuvée"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Vous avez demandé un nouveau mot de passe pour votre compte sur %{insta
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Attention" msgstr "Attention"
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Confirmer ma participation à l'événement %{title}" msgstr "Confirmer ma participation à l'événement %{title}"
@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Voir l'événement mis à jour sur : %{link}"
msgid "What's up today?" msgid "What's up today?"
msgstr "Quoi de neuf aujourd'hui ?" msgstr "Quoi de neuf aujourd'hui ?"
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
msgstr "Si vous souhaitez mettre à jour ou annuler votre participation, il vous suffit d'accéder à la page de l'événement par le lien ci-dessus et de cliquer sur le bouton Participer." msgstr "Si vous souhaitez mettre à jour ou annuler votre participation, il vous suffit d'accéder à la page de l'événement par le lien ci-dessus et de cliquer sur le bouton Participer."
@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "Nous sommes désolé·e·s, mais quelque chose sest mal passé de not
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Ceci est un site de démonstration permettant de tester Mobilizon." msgstr "Ceci est un site de démonstration permettant de tester Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 lib/service/metadata/actor.ex:92 lib/service/metadata/instance.ex:60 lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/actor.ex:86 lib/service/metadata/actor.ex:93 lib/service/metadata/instance.ex:60 lib/service/metadata/instance.ex:66
msgid "%{name}'s feed" msgid "%{name}'s feed"
msgstr "Flux de %{name}" msgstr "Flux de %{name}"
@ -1559,10 +1559,22 @@ msgstr "Événements signalés"
msgid "Participant registration date" msgid "Participant registration date"
msgstr "Date d'inscription du participant" msgstr "Date d'inscription du participant"
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "Annuler ma participation" msgstr "Annuler ma participation"
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "Si vous souhaitez annuler votre participation, il vous suffit de cliquer sur le lien ci-dessous." msgstr "Si vous souhaitez annuler votre participation, il vous suffit de cliquer sur le lien ci-dessous."
#: lib/web/email/admin.ex:142
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr "Test de configuration des e-mails pour %{instance}"
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47 lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr "Si vous avez reçu cet e-mail, la configuration des e-mails semble correcte."
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18 lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
msgid "Well done!"
msgstr "Bien joué !"

View file

@ -1174,25 +1174,25 @@ msgstr "Erreur lors de la révocation du jeton"
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "Impossible de créer l'application." msgstr "Impossible de créer l'application."
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
"Paramètres envoyés incorrects. Vous devez au moins fournir les paramètres grant_type et client_id, en fonction du type dautorisation " "Paramètres envoyés incorrects. Vous devez au moins fournir les paramètres grant_type et client_id, en fonction du type dautorisation "
"utilisée." "utilisée."
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "Les identifiants clients fournis sont invalides" msgstr "Les identifiants clients fournis sont invalides"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "Le jeton de rafraîchissement fourni est invalide" msgstr "Le jeton de rafraîchissement fourni est invalide"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "Aucune application n'a été trouvée avec ce client_id" msgstr "Aucune application n'a été trouvée avec ce client_id"
@ -1218,17 +1218,17 @@ msgstr "Non autorisé à accéder à l'objet %{object}"
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "Non autorisé à accéder à ce %{object_type}" msgstr "Non autorisé à accéder à ce %{object_type}"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "Merci de réduire le rythme de vos requêtes" msgstr "Merci de réduire le rythme de vos requêtes"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "La requête d'autorisation est toujours en attente" msgstr "La requête d'autorisation est toujours en attente"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "Le client_id fourni ou device_code associé n'est pas valide" msgstr "Le client_id fourni ou device_code associé n'est pas valide"
@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "Le client_id fourni ou device_code associé n'est pas valide"
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "Le code utilisateur de l'appareil n'a pas été fourni avant l'approbation de la demande" msgstr "Le code utilisateur de l'appareil n'a pas été fourni avant l'approbation de la demande"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "Le device_code donné a expiré" msgstr "Le device_code donné a expiré"
@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Le device_code donné a expiré"
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "Le redirect_uri donné ne figure pas dans la liste des URI de redirection autorisées" msgstr "Le redirect_uri donné ne figure pas dans la liste des URI de redirection autorisées"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "Le champ d'application donné n'est pas dans la liste des champs d'application déclarés par l'application" msgstr "Le champ d'application donné n'est pas dans la liste des champs d'application déclarés par l'application"
@ -1265,22 +1265,22 @@ msgstr "Le code utilisateur donné a expiré"
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "Le code utilisateur donné n'est pas valide" msgstr "Le code utilisateur donné n'est pas valide"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "Le client_id fourni ne correspond pas au code fourni" msgstr "Le client_id fourni ne correspond pas au code fourni"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "Le client_secret fourni n'est pas valide" msgstr "Le client_secret fourni n'est pas valide"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "Le code fourni n'est pas valide ou a expiré" msgstr "Le code fourni n'est pas valide ou a expiré"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "Le champ d'application fourni n'est pas valide ou n'est pas inclus dans les champs d'application déclarés de l'application" msgstr "Le champ d'application fourni n'est pas valide ou n'est pas inclus dans les champs d'application déclarés de l'application"
@ -1290,17 +1290,17 @@ msgstr "Le champ d'application fourni n'est pas valide ou n'est pas inclus dans
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "Le paramètre scope n'est pas une liste de champs d'application valides séparés par des espaces" msgstr "Le paramètre scope n'est pas une liste de champs d'application valides séparés par des espaces"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "L'utilisateur a refusé l'autorisation demandée" msgstr "L'utilisateur a refusé l'autorisation demandée"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "Cette URI de redirection n'est pas autorisée" msgstr "Cette URI de redirection n'est pas autorisée"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "Jeton non trouvé" msgstr "Jeton non trouvé"
@ -1310,27 +1310,27 @@ msgstr "Jeton non trouvé"
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "Trop de requêtes" msgstr "Trop de requêtes"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "Impossible de produire un device code" msgstr "Impossible de produire un device code"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "Impossible de révoquer le jeton" msgstr "Impossible de révoquer le jeton"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "Pour obtenir un code d'appareil, vous devez passer en paramètre le client_id et le scope" msgstr "Pour obtenir un code d'appareil, vous devez passer en paramètre le client_id et le scope"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "Vous devez fournir un redirect_uri valide pour autoriser une application" msgstr "Vous devez fournir un redirect_uri valide pour autoriser une application"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "Vous devez spécifier client_id, redirect_uri, scope et state pour autoriser une application" msgstr "Vous devez spécifier client_id, redirect_uri, scope et state pour autoriser une application"
@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "Le même abonnement push a déjà été enregistré"
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "Cette instance est en attente d'une approbation de suivi" msgstr "Cette instance est en attente d'une approbation de suivi"
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "L'ID de fuseau horaire %{timezone} est invalide" msgstr "L'ID de fuseau horaire %{timezone} est invalide"

View file

@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "" msgstr ""
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "" msgstr ""
@ -989,7 +989,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1303,7 +1303,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -2011,11 +2011,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1178,23 +1178,23 @@ msgstr ""
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1220,17 +1220,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1267,22 +1267,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1292,17 +1292,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -1312,27 +1312,27 @@ msgstr ""
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -8,218 +8,231 @@
## to merge POT files into PO files. ## to merge POT files into PO files.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-12-07 09:54+0000\n"
"Last-Translator: \"josé m.\" <correoxm@disroot.org>\n"
"Language-Team: Galician <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"activity/gl/>\n"
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2.1\n"
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgid "%{member} accepted the invitation to join the group."
msgstr "" msgstr "%{member} aceptou o convite para unirse ao grupo."
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgid "%{member} rejected the invitation to join the group."
msgstr "" msgstr "%{member} rexeitou o convite para unirse ao grupo."
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{member} requested to join the group." msgid "%{member} requested to join the group."
msgstr "" msgstr "%{member} solicitou unirse ao grupo."
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgid "%{member} was invited by %{profile}."
msgstr "" msgstr "%{profile} convidou a %{member}."
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} added the member %{member}." msgid "%{profile} added the member %{member}."
msgstr "" msgstr "%{profile} engadiu a %{member}."
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}."
msgstr "" msgstr "%{profile} arquivou a conversa %{discussion}."
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}."
msgstr "" msgstr "%{profile} creou a conversa %{discussion}."
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgid "%{profile} created the folder %{resource}."
msgstr "" msgstr "%{profile} creou o cartafol %{resource}."
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} created the group %{group}." msgid "%{profile} created the group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} creou o grupo %{group}."
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:13
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgid "%{profile} created the resource %{resource}."
msgstr "" msgstr "%{profile} creou o recurso %{resource}."
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}."
msgstr "" msgstr "%{profile} eliminou a conversa %{discussion}."
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:76
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}."
msgstr "" msgstr "%{profile} eliminou o cartafol %{resource}."
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:82 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:82
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}."
msgstr "" msgstr "%{profile} eliminou o recurso %{resource}."
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgid "%{profile} excluded member %{member}."
msgstr "" msgstr "%{profile} excluíu a participante %{member}."
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:56 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:56
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgid "%{profile} moved the folder %{resource}."
msgstr "" msgstr "%{profile} moveu o cartafol %{resource}."
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:65
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgid "%{profile} moved the resource %{resource}."
msgstr "" msgstr "%{profile} moveu o recurso %{resource}."
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:54 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:54
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:51 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:51
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} quit the group." msgid "%{profile} quit the group."
msgstr "" msgstr "%{profile} saiu do grupo."
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}."
msgstr "" msgstr "%{profile} cambiou o nome da conversa %{discussion}."
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:24
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}."
msgstr "" msgstr ""
"%{profile} cambioulle o nome ao cartafol de %{old_resource_title} a "
"%{resource}."
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:39 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:39
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}."
msgstr "" msgstr ""
"%{profile} cambioulle o nome ao recurso de %{old_resource_title} a "
"%{resource}."
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}."
msgstr "" msgstr "%{profile} respondeu na conversa %{discussion}."
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:12 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:12
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgid "%{profile} updated the group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} actualizou o grupo %{group}."
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgid "%{profile} updated the member %{member}."
msgstr "" msgstr "%{profile} actualizou a participante %{member}."
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:22 #: lib/service/activity/renderer/event.ex:22
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgid "The event %{event} was created by %{profile}."
msgstr "" msgstr "%{profile} creou o evento %{event}."
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:42 #: lib/service/activity/renderer/event.ex:42
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:21 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:21
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}."
msgstr "" msgstr "%{profile} eliminou o evento %{event}."
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:32 #: lib/service/activity/renderer/event.ex:32
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:12 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:12
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgid "The event %{event} was updated by %{profile}."
msgstr "" msgstr "%{profile} actualizou o evento %{event}."
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgid "The post %{post} was created by %{profile}."
msgstr "" msgstr "%{profile} creou a publicación %{post}."
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:21 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:21
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}."
msgstr "" msgstr "%{profile} eliminou a publicación %{post}."
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:12 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:12
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgid "The post %{post} was updated by %{profile}."
msgstr "" msgstr "%{profile} actualizou a publicación %{post}."
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{member} joined the group." msgid "%{member} joined the group."
msgstr "" msgstr "%{member} uníuse ao grupo."
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:62 #: lib/service/activity/renderer/event.ex:62
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:37 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:37
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}."
msgstr "" msgstr "%{profile} publicou un comentario no evento %{event}."
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:53 #: lib/service/activity/renderer/event.ex:53
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:28
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}."
msgstr "" msgstr "%{profile} respondeu a un comentario no evento %{event}."
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:27 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:27
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in your settings." msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in your settings."
msgstr "" msgstr ""
"Non queres recibir notificacións de actividade? Podes cambiar a frecuencia "
"ou desactivalas nos axustes."
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:230 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:230
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "View one more activity" msgid "View one more activity"
msgid_plural "View %{count} more activities" msgid_plural "View %{count} more activities"
msgstr[0] "" msgstr[0] "Ver unha actividade máis"
msgstr[1] "" msgstr[1] "Ver %{count} actividades máis"
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60
@ -228,303 +241,316 @@ msgstr[1] ""
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "There has been an activity!" msgid "There has been an activity!"
msgid_plural "There has been some activity!" msgid_plural "There has been some activity!"
msgstr[0] "" msgstr[0] "Houbo actividade!"
msgstr[1] "" msgstr[1] "Hai novidades!"
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "" msgstr "Actividade en %{instance}"
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:37 #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:37
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:12 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:12
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}."
msgstr "" msgstr "%{profile} publicou un anuncio no evento %{event}."
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:23 #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:23
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}."
msgstr "" msgstr "%{profile} mencionoute nun comentario no evento %{event}."
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:260 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:260
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}."
msgstr "" msgstr ""
"Non queres recibir notificacións de actividade? Podes cambiar a frecuencia "
"ou desactivalas nos %{tag_start}axustes%{tag_end}."
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Here's your weekly activity recap" msgid "Here's your weekly activity recap"
msgstr "" msgstr "Aquí tes o teu resumo semanal"
#: lib/web/email/activity.ex:151 #: lib/web/email/activity.ex:151
#: lib/web/email/activity.ex:172 #: lib/web/email/activity.ex:172
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Activity notification for %{instance}" msgid "Activity notification for %{instance}"
msgstr "" msgstr "Notificación de actividade en %{instance}"
#: lib/web/email/activity.ex:158 #: lib/web/email/activity.ex:158
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgid "Daily activity recap for %{instance}"
msgstr "" msgstr "Resumo diario de actividade en %{instance}"
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Here's your daily activity recap" msgid "Here's your daily activity recap"
msgstr "" msgstr "Aquí tes o teu resumo diario de actividade"
#: lib/web/email/activity.ex:165 #: lib/web/email/activity.ex:165
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Weekly activity recap for %{instance}" msgid "Weekly activity recap for %{instance}"
msgstr "" msgstr "Resumo semanal de actividade en %{instance}"
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:65 #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:65
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:31 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:31
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}."
msgstr "" msgstr "%{profile} publicou un novo comentario para o evento %{event}."
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:52 #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:52
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:22 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:22
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}."
msgstr "" msgstr "%{profile} publicou unha nova resposta no teu evento %{event}."
#: lib/web/email/activity.ex:74 #: lib/web/email/activity.ex:74
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Announcement for your event %{event}" msgid "Announcement for your event %{event}"
msgstr "" msgstr "Anuncio para o teu evento %{event}"
#: lib/service/activity/renderer/group.ex:22 #: lib/service/activity/renderer/group.ex:22
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} was updated by %{profile}." msgid "The group %{group} was updated by %{profile}."
msgstr "" msgstr "%{profile} actualizou o grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:46 #: lib/service/activity/renderer/post.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The post %{post} from group %{group} was deleted by %{profile}." msgid "The post %{post} from group %{group} was deleted by %{profile}."
msgstr "" msgstr "%{profile} eliminou a publicación %{post} do grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:30 #: lib/service/activity/renderer/post.ex:30
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The post %{post} from group %{group} was published by %{profile}." msgid "The post %{post} from group %{group} was published by %{profile}."
msgstr "" msgstr "%{profile} publicou a publicación %{post} no grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/post.ex:38
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The post %{post} from group %{group} was updated by %{profile}." msgid "The post %{post} from group %{group} was updated by %{profile}."
msgstr "" msgstr "%{profile} actualizou a publicación %{post} do grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:38
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{member} accepted the invitation to join the group %{group}." msgid "%{member} accepted the invitation to join the group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{member} aceptou o convite para unirse ao grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:46 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{member} joined the group %{group}." msgid "%{member} joined the group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{member} uníuse ao grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:42 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:42
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{member} rejected the invitation to join the group %{group}." msgid "%{member} rejected the invitation to join the group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{member} rexeitou o convite para unirse ao grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:30 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:30
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{member} requested to join the group %{group}." msgid "%{member} requested to join the group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{member} solicitou unirse ao grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:34 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:34
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{member} was invited by %{profile} to group %{group}." msgid "%{member} was invited by %{profile} to group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{member} foi convidada por %{profile} ao grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:50 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:50
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} added the member %{member} to group %{group}." msgid "%{profile} added the member %{member} to group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} engadiu a %{member} ao grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:54 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:54
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} approved the membership request from %{member} for group %{group}." msgid "%{profile} approved the membership request from %{member} for group %{group}."
msgstr "" msgstr ""
"%{profile} aprobou a solicitude de %{member} para unirse ao grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:32 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:32
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} created the folder %{resource} in group %{group}." msgid "%{profile} created the folder %{resource} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} creou o cartafol %{resource} no grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:68 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:68
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} deleted the folder %{resource} in group %{group}." msgid "%{profile} deleted the folder %{resource} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} eliminou o cartafol %{resource} no grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:70 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:70
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} deleted the resource %{resource} in group %{group}." msgid "%{profile} deleted the resource %{resource} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} eliminou o recurso %{resource} no grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:74 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:74
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} excluded member %{member} from the group %{group}." msgid "%{profile} excluded member %{member} from the group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} quitou a %{member} do grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:60 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:60
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} moved the folder %{resource} in group %{group}." msgid "%{profile} moved the folder %{resource} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} moveu o cartafol %{resource} no grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:62 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:62
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} moved the resource %{resource} in group %{group}." msgid "%{profile} moved the resource %{resource} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} moveu o recurso %{resource} no grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:78 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:78
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} quit the group %{group}." msgid "%{profile} quit the group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} saíu do grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:62 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:62
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} rejected the membership request from %{member} for group %{group}." msgid "%{profile} rejected the membership request from %{member} for group %{group}."
msgstr "" msgstr ""
"%{profile} rexeitou a solicitude de membresía de %{member} no grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:44 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:44
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}." msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}."
msgstr "" msgstr ""
"%{profile} cambioulle o nome ao cartafol de %{old_resource_title} a "
"%{resource} no grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:50 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:50
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}." msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}."
msgstr "" msgstr ""
"%{profile} cambioulle o nome ao recurso %{old_resource_title} a %{resource} "
"no grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:70 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:70
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} updated the member %{member} in group %{group}." msgid "%{profile} updated the member %{member} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} actualizou a participante %{member} no grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:34 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:34
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} created the resource %{resource} in group %{group}." msgid "%{profile} created the resource %{resource} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} creou o recurso %{resource} no grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:85 #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:85
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion} in group %{group}." msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} arquivou a conversa %{discussion} no grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:25 #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} created the discussion %{discussion} in group %{group}." msgid "%{profile} created the discussion %{discussion} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} creou a conversa %{discussion} no grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:100 #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:100
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion} in group %{group}." msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} eliminou a conversa %{discussion} no grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:55 #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:55
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} mentionned you in the discussion %{discussion} in group %{group}." msgid "%{profile} mentionned you in the discussion %{discussion} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} mencionoute na conversa %{discussion} no grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:70 #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:70
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion} in group %{group}." msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} cambiou o nome da conversa %{discussion} no grupo %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:40 #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:40
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion} in group %{group}." msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} respondeu á conversa %{discussion} no grupo %{group}."
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} approved the member %{member}." msgid "%{profile} approved the member %{member}."
msgstr "" msgstr "%{profile} aprobou a membresía de %{member}."
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:73 #: lib/service/activity/renderer/event.ex:73
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:31 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:31
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} joined your event %{event}." msgid "%{profile} joined your event %{event}."
msgstr "" msgstr "%{profile} uníuse ao teu evento %{event}."
#: lib/web/views/email_view.ex:61 #: lib/web/views/email_view.ex:61
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "An anonymous profile" msgid "An anonymous profile"
msgstr "" msgstr "Un perfil anónimo"
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:107 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:107
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:14 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:14
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} has posted a private announcement about event %{event}." msgid "%{profile} has posted a private announcement about event %{event}."
msgstr "" msgstr "%{profile} publicou un anuncio privado sobre o evento %{event}."
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:50
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} has posted a public announcement under event %{event}." msgid "%{profile} has posted a public announcement under event %{event}."
msgstr "" msgstr "%{profile} fixo un anuncio público para o evento %{event}."
#: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.html.heex:3
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} mentionned you in a %{conversation}." msgid "%{profile} mentionned you in a %{conversation}."
msgstr "" msgstr "%{profile} mencionoute nunha %{conversation}."
#: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} mentionned you in a conversation." msgid "%{profile} mentionned you in a conversation."
msgstr "" msgstr "%{profile} mencionoute nunha conversa."
#: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:36 #: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:36
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} replied to your message" msgid "%{profile} replied to your message"
msgstr "" msgstr "%{profile} respondeu á túa mensaxe"
#: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.html.heex:10 #: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.html.heex:10
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} replied you in a %{conversation}." msgid "%{profile} replied you in a %{conversation}."
msgstr "" msgstr "%{profile} contestouche nunha %{conversation}."
#: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} replied you in a conversation." msgid "%{profile} replied you in a conversation."
msgstr "" msgstr "%{profile} respondeuche nunha conversa."
#: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:49 #: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:49
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} sent a private message about event %{event}" msgid "%{profile} sent a private message about event %{event}"
msgstr "" msgstr "%{profile} enviou unha mensaxe privada sobre o evento %{event}"
#: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:23 #: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:23
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} sent you a message" msgid "%{profile} sent you a message"
msgstr "" msgstr "%{profile} enviouche unha mensaxe"
#: lib/web/email/activity.ex:52 #: lib/web/email/activity.ex:52
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Informations about your event %{event}" msgid "Informations about your event %{event}"
msgstr "" msgstr "Informacións acerca do teu evento %{event}"
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:118 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:118
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:20 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:20
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "It might give details on how to join the event, so make sure to read it appropriately." msgid "It might give details on how to join the event, so make sure to read it appropriately."
msgstr "" msgstr ""
"Podería incluir detalles sobre como participar no evento, pon coidado en "
"lelo con atención."
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:156 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:156
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:28 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:28
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This information is sent privately to you as a person who registered for this event. Share the informations above with other people with caution." msgid "This information is sent privately to you as a person who registered for this event. Share the informations above with other people with caution."
msgstr "" msgstr ""
"Esta información envíaseche de xeito privado como persoa participante neste "
"evento. Considera o xeito en que compartes esta información con outras "
"persoas."

View file

@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
"Creaches unha conta en %{host} con este enderezo de email. Só precisas " "Creaches unha conta en %{host} con este enderezo de email. Só precisas "
"activalo. Se non foches ti, por favor ignora este email." "activalo. Se non foches ti, por favor ignora este email."
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Foi aprobada a túa participación no evento %{title}" msgstr "Foi aprobada a túa participación no evento %{title}"
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Aviso" msgstr "Aviso"
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Confirma a túa participación no evento %{title}" msgstr "Confirma a túa participación no evento %{title}"
@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "Que temos para hoxe?"
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1565,7 +1565,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Este é un sitio web de exemplo para probar Mobilizon." msgstr "Este é un sitio web de exemplo para probar Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -2289,11 +2289,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1194,23 +1194,23 @@ msgstr "Erro ó gardar a denuncia"
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1236,17 +1236,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1283,22 +1283,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1308,17 +1308,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "Evento non atopado" msgstr "Evento non atopado"
@ -1328,27 +1328,27 @@ msgstr "Evento non atopado"
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "" msgstr ""
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "" msgstr ""
@ -982,7 +982,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -2004,11 +2004,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1179,23 +1179,23 @@ msgstr ""
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1221,17 +1221,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1268,22 +1268,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1293,17 +1293,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -1313,27 +1313,27 @@ msgstr ""
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
"Stvorio/la si račun na %{host} s ovom e-mail adresom. Od aktivacije te " "Stvorio/la si račun na %{host} s ovom e-mail adresom. Od aktivacije te "
"dijeli jedan klik. Ako to nisi bio/la ti, zanemari ovu e-mail poruku." "dijeli jedan klik. Ako to nisi bio/la ti, zanemari ovu e-mail poruku."
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Tvoje sudjelovanje događaju %{title} je odobreno" msgstr "Tvoje sudjelovanje događaju %{title} je odobreno"
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Zatražio/la si novu lozinku za tvoj račun na %{instance}."
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje" msgstr "Upozorenje"
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Potvrdi sudjeljovnje događaju %{title}" msgstr "Potvrdi sudjeljovnje događaju %{title}"
@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "Što je danas na redu?"
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1385,7 +1385,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Ovo je demonstracijska stranica za isprobavanje Mobilizona." msgstr "Ovo je demonstracijska stranica za isprobavanje Mobilizona."
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -2135,11 +2135,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "Stanje sudionika" msgstr "Stanje sudionika"
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "Otkaži moje prisustvovanje" msgstr "Otkaži moje prisustvovanje"
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1209,23 +1209,23 @@ msgstr "Greška tijekom spremanja izvještaja"
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1251,17 +1251,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1298,22 +1298,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1323,17 +1323,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -1343,27 +1343,27 @@ msgstr ""
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
"kattintásnyira van az aktiválástól. Ha ez nem Ön volt, akkor hagyja " "kattintásnyira van az aktiválástól. Ha ez nem Ön volt, akkor hagyja "
"figyelmen kívül ezt a levelet." "figyelmen kívül ezt a levelet."
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "A(z) %{title} eseményen való részvételét jóváhagyták" msgstr "A(z) %{title} eseményen való részvételét jóváhagyták"
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Új jelszót kért a(z) %{instance} példányon lévő fiókjához."
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés" msgstr "Figyelmeztetés"
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Erősítse meg a(z) %{title} eseményen való részvételét" msgstr "Erősítse meg a(z) %{title} eseményen való részvételét"
@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "Mi lesz ma?"
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1392,7 +1392,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Ez egy bemutató oldal a Mobilizon kipróbálásához." msgstr "Ez egy bemutató oldal a Mobilizon kipróbálásához."
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -2149,11 +2149,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "Résztvevő állapota" msgstr "Résztvevő állapota"
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1227,23 +1227,23 @@ msgstr "Hiba a jelentés mentésekor"
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1269,17 +1269,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1316,22 +1316,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1341,17 +1341,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "A hozzászólás nem található" msgstr "A hozzászólás nem található"
@ -1361,27 +1361,27 @@ msgstr "A hozzászólás nem található"
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Keikutsertaan Anda pada acara %{title} telah diterima" msgstr "Keikutsertaan Anda pada acara %{title} telah diterima"
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Peringatan" msgstr "Peringatan"
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Konfirmasi keikutsertaan Anda pada acara %{title}" msgstr "Konfirmasi keikutsertaan Anda pada acara %{title}"
@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "Ada apa hari ini?"
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1320,7 +1320,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -2025,11 +2025,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1166,23 +1166,23 @@ msgstr ""
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1208,17 +1208,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1255,22 +1255,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1280,17 +1280,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -1300,27 +1300,27 @@ msgstr ""
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
"Hai creato un account su %{host} con questa email. Sei ad un click " "Hai creato un account su %{host} con questa email. Sei ad un click "
"dall'attivarlo. Se non sei tu ignora questo messaggio." "dall'attivarlo. Se non sei tu ignora questo messaggio."
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "La tua partecipazione all'evento %{title} è stata approvata" msgstr "La tua partecipazione all'evento %{title} è stata approvata"
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Hai richiesto una nuova password per il tuo account su %{instance}."
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Avviso" msgstr "Avviso"
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Conferma la tua partecipazione all'evento %{title}" msgstr "Conferma la tua partecipazione all'evento %{title}"
@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr "Cosa succede oggi?"
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1612,7 +1612,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Questo è un sito di prova per testare Mobilizon." msgstr "Questo è un sito di prova per testare Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -2372,11 +2372,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "Stato partecipante" msgstr "Stato partecipante"
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1202,23 +1202,23 @@ msgstr "Errore nel salvare la segnalazione"
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1244,17 +1244,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1291,22 +1291,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1316,17 +1316,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "Evento non trovato" msgstr "Evento non trovato"
@ -1336,27 +1336,27 @@ msgstr "Evento non trovato"
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "" msgstr ""
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "警告" msgstr "警告"
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "" msgstr ""
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "今日の調子はいかがですか?"
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1282,7 +1282,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -1992,11 +1992,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1166,23 +1166,23 @@ msgstr ""
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1208,17 +1208,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1255,22 +1255,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1280,17 +1280,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -1300,27 +1300,27 @@ msgstr ""
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "" msgstr ""
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "" msgstr ""
@ -970,7 +970,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1284,7 +1284,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -1989,11 +1989,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1159,23 +1159,23 @@ msgstr ""
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1201,17 +1201,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1248,22 +1248,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1273,17 +1273,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -1293,27 +1293,27 @@ msgstr ""
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "" msgstr ""
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "" msgstr ""
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1292,7 +1292,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -1998,11 +1998,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1165,23 +1165,23 @@ msgstr ""
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1207,17 +1207,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1254,22 +1254,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1279,17 +1279,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -1299,27 +1299,27 @@ msgstr ""
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
"U hebt een account op %{host} gemaakt met dit emailadres. U bent op één " "U hebt een account op %{host} gemaakt met dit emailadres. U bent op één "
"klik van de activering. Gelieve deze email te negeren als u dit niet was." "klik van de activering. Gelieve deze email te negeren als u dit niet was."
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Uw deelname aan het evenement %{title} is goedgekeurd" msgstr "Uw deelname aan het evenement %{title} is goedgekeurd"
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "U hebt een nieuw wachtwoord aangevraagd voor uw account op %{instance}."
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing" msgstr "Waarschuwing"
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Bevestig uw deelname aan het evenement %{title}" msgstr "Bevestig uw deelname aan het evenement %{title}"
@ -992,7 +992,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Dit is een demosite om de bètaversie van Mobilizon te testen." msgstr "Dit is een demosite om de bètaversie van Mobilizon te testen."
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -2028,11 +2028,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1165,23 +1165,23 @@ msgstr ""
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1207,17 +1207,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1254,22 +1254,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1279,17 +1279,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -1299,27 +1299,27 @@ msgstr ""
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
"klikk unna å aktivera kontoen. Viss du ikkje oppretta nokon konto, kan du " "klikk unna å aktivera kontoen. Viss du ikkje oppretta nokon konto, kan du "
"berre oversjå denne eposten." "berre oversjå denne eposten."
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Deltakinga di på hendinga %{title} er godkjent" msgstr "Deltakinga di på hendinga %{title} er godkjent"
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Du ba om eit nytt passord for brukarkontoen din på %{instance}."
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Åtvaring" msgstr "Åtvaring"
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Stadfest at du vil delta på hendinga %{title}" msgstr "Stadfest at du vil delta på hendinga %{title}"
@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "Kva skjer i dag?"
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1566,7 +1566,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Dette er ei demoside for å prøva ut Mobilizon." msgstr "Dette er ei demoside for å prøva ut Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -2321,11 +2321,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "Deltakarstatus" msgstr "Deltakarstatus"
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1209,23 +1209,23 @@ msgstr "Greidde ikkje lagra rapporten"
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1251,17 +1251,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1298,22 +1298,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1323,17 +1323,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "Fann ikkje hendinga" msgstr "Fann ikkje hendinga"
@ -1343,27 +1343,27 @@ msgstr "Fann ikkje hendinga"
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Reïnicializar vòstre senhal es facil. Clicatz simplament lo boton e se
msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email."
msgstr "Avètz creat un compte sus %{host} amb aquesta adreça electronica. Sètz a un clic de lactivar." msgstr "Avètz creat un compte sus %{host} amb aquesta adreça electronica. Sètz a un clic de lactivar."
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Vòstra participacion a leveniment %{title} es estada aprovada" msgstr "Vòstra participacion a leveniment %{title} es estada aprovada"
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Avètz demandat un nòu senhal per vòstre compte sus %{instance}."
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Avertiment" msgstr "Avertiment"
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Confirmatz vòstra participacion a leveniment %{title}" msgstr "Confirmatz vòstra participacion a leveniment %{title}"
@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "Qué de nòu uèi?"
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr ""
"Aquò es un site de demostracion per ensajar la version beta de Mobilizon." "Aquò es un site de demostracion per ensajar la version beta de Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -2095,11 +2095,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1177,23 +1177,23 @@ msgstr "Error mentre que sauvant lo rapòrt"
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1219,17 +1219,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1266,22 +1266,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1291,17 +1291,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "Eveniment non trobat" msgstr "Eveniment non trobat"
@ -1311,27 +1311,27 @@ msgstr "Eveniment non trobat"
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
"jedno kliknięcie do aktywacji go. Jeżeli to nie Ty, po prostu zignoruj ten " "jedno kliknięcie do aktywacji go. Jeżeli to nie Ty, po prostu zignoruj ten "
"e-mail." "e-mail."
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Twój udział w wydarzeniu %{title} został zatwierdzony" msgstr "Twój udział w wydarzeniu %{title} został zatwierdzony"
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Poprosiłeś(-aś) o nowe hasło do swojego konta na %{instance}."
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie" msgstr "Ostrzeżenie"
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Potwierdź swoje uczestnictwo w wydarzeniu %{title}" msgstr "Potwierdź swoje uczestnictwo w wydarzeniu %{title}"
@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "Co dziś się wydarzy?"
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1617,7 +1617,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "To jest strona demonstracyjna pozwalająca na przetestowanie Mobilizon." msgstr "To jest strona demonstracyjna pozwalająca na przetestowanie Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -2385,11 +2385,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "Data rejestracji uczestnika" msgstr "Data rejestracji uczestnika"
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1220,25 +1220,25 @@ msgstr "Błąd podczas unieważniania tokena"
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "Nie da się utworzyć aplikacji." msgstr "Nie da się utworzyć aplikacji."
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
"Wysłano nieprawidłowe parametry. Należy podać co najmniej parametry " "Wysłano nieprawidłowe parametry. Należy podać co najmniej parametry "
"grant_type i client_id, w zależności od używanego typu grantu." "grant_type i client_id, w zależności od używanego typu grantu."
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "Podano nieprawidłowe informacje uwierzytelniające klienta" msgstr "Podano nieprawidłowe informacje uwierzytelniające klienta"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "Podano nieprawidłowy token odświeżania" msgstr "Podano nieprawidłowy token odświeżania"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "Nie znaleziono aplikacji o tym identyfikatorze client_id" msgstr "Nie znaleziono aplikacji o tym identyfikatorze client_id"
@ -1264,17 +1264,17 @@ msgstr "Brak uprawnień dostępu do obiektu %{object}"
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "Brak uprawnień dostępu do tego %{object_type}" msgstr "Brak uprawnień dostępu do tego %{object_type}"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "Prosimy o zwolnienie tempa wysyłania żądań" msgstr "Prosimy o zwolnienie tempa wysyłania żądań"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "Żądanie autoryzacji jest nadal w toku" msgstr "Żądanie autoryzacji jest nadal w toku"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "Nieprawidłowy identyfikator client_id lub powiązany kod device_code" msgstr "Nieprawidłowy identyfikator client_id lub powiązany kod device_code"
@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr "Nieprawidłowy identyfikator client_id lub powiązany kod device_code"
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "Przed zatwierdzeniem aplikacji nie podano kodu użytkownika urządzenia" msgstr "Przed zatwierdzeniem aplikacji nie podano kodu użytkownika urządzenia"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "Podany kod device_code wygasł" msgstr "Podany kod device_code wygasł"
@ -1295,7 +1295,7 @@ msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
"Podany redirect_uri nie znajduje się na liście dozwolonych URI przekierowania" "Podany redirect_uri nie znajduje się na liście dozwolonych URI przekierowania"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1313,22 +1313,22 @@ msgstr "Podany kod użytkownika wygasł"
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "Podany kod użytkownika jest nieprawidłowy" msgstr "Podany kod użytkownika jest nieprawidłowy"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "Identyfikator client_id nie pasuje do podanego kodu" msgstr "Identyfikator client_id nie pasuje do podanego kodu"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "Podany client_secret jest nieprawidłowy" msgstr "Podany client_secret jest nieprawidłowy"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "Podany kod jest nieprawidłowy lub wygasł" msgstr "Podany kod jest nieprawidłowy lub wygasł"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1341,17 +1341,17 @@ msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
"Parametr scope nie jest rozdzieloną spacjami listą prawidłowych zakresów" "Parametr scope nie jest rozdzieloną spacjami listą prawidłowych zakresów"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "Użytkownik odrzucił żądaną autoryzację" msgstr "Użytkownik odrzucił żądaną autoryzację"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "Ten URI przekierowania jest niedozwolony" msgstr "Ten URI przekierowania jest niedozwolony"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "Nie znaleziono tokena" msgstr "Nie znaleziono tokena"
@ -1361,29 +1361,29 @@ msgstr "Nie znaleziono tokena"
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "Zbyt wiele żądań" msgstr "Zbyt wiele żądań"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "Nie można wygenerować kodu urządzenia" msgstr "Nie można wygenerować kodu urządzenia"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "Nie można unieważnić tokena" msgstr "Nie można unieważnić tokena"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
"Aby uzyskać kod urządzenia, należy określić zarówno client_id, jak i scope " "Aby uzyskać kod urządzenia, należy określić zarówno client_id, jak i scope "
"jako parametry" "jako parametry"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "Aby autoryzować aplikację, należy podać prawidłowe redirect_uri" msgstr "Aby autoryzować aplikację, należy podać prawidłowe redirect_uri"
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "Ta sama subskrypcja push została już zarejestrowana"
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "Ta instancja oczekuje na zatwierdzenie obserwacji" msgstr "Ta instancja oczekuje na zatwierdzenie obserwacji"
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "Identyfikator strefy czasowej %{timezone} jest nieprawidłowy" msgstr "Identyfikator strefy czasowej %{timezone} jest nieprawidłowy"

View file

@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "" msgstr ""
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "" msgstr ""
@ -971,7 +971,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1285,7 +1285,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -1991,11 +1991,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1165,23 +1165,23 @@ msgstr ""
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1207,17 +1207,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1254,22 +1254,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1279,17 +1279,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -1299,27 +1299,27 @@ msgstr ""
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
"mail. Você está a um clique para ativar sua conta. Se não for você favor " "mail. Você está a um clique para ativar sua conta. Se não for você favor "
"ignorar este e-mail." "ignorar este e-mail."
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "A sua participação no evento %{title} foi aprovada" msgstr "A sua participação no evento %{title} foi aprovada"
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Você solicitou uma nova senha para sua conta em %{instance}."
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Atenção" msgstr "Atenção"
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Confirmar sua participação no evento %{title}" msgstr "Confirmar sua participação no evento %{title}"
@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1397,7 +1397,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Este é um site de demonstração para testar a versão beta do Mobilizon." msgstr "Este é um site de demonstração para testar a versão beta do Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -2103,11 +2103,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1172,23 +1172,23 @@ msgstr ""
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1214,17 +1214,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1261,22 +1261,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1286,17 +1286,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -1306,27 +1306,27 @@ msgstr ""
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
"одном клике от его активации. Если это сделали не вы, просто проигнорируйте " "одном клике от его активации. Если это сделали не вы, просто проигнорируйте "
"это письмо." "это письмо."
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Ваше участие в мероприятии %{title} было одобрено" msgstr "Ваше участие в мероприятии %{title} было одобрено"
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Вы запросили новый пароль для своей уче
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение" msgstr "Предупреждение"
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Подтвердите свое участие в мероприятии %{title}" msgstr "Подтвердите свое участие в мероприятии %{title}"
@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "Что будет сегодня?"
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1603,7 +1603,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Это демонстрационная площадка для тестирования Mobilizon." msgstr "Это демонстрационная площадка для тестирования Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -2338,11 +2338,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "Статус участника" msgstr "Статус участника"
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1222,23 +1222,23 @@ msgstr "При сохранении отчёта произошла ошибка
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1264,17 +1264,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1311,22 +1311,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1336,17 +1336,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "Мероприятие не найдено" msgstr "Мероприятие не найдено"
@ -1356,27 +1356,27 @@ msgstr "Мероприятие не найдено"
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
"bara ett klick för att aktivera den. Om det inte var du som gjorde det kan " "bara ett klick för att aktivera den. Om det inte var du som gjorde det kan "
"du strunta i det här meddelandet." "du strunta i det här meddelandet."
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Din förfrågan om att få delta i evenemanget %{title} har godkännts" msgstr "Din förfrågan om att få delta i evenemanget %{title} har godkännts"
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Du har bett om ett nytt lösenord för ditt konto på %{instance}."
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Varning" msgstr "Varning"
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Bekräfta ditt deltagande i eventet %{title}" msgstr "Bekräfta ditt deltagande i eventet %{title}"
@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr ""
"Detta är en webbplats för att visa upp och testa beta-versionen av Mobilizon." "Detta är en webbplats för att visa upp och testa beta-versionen av Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -2051,11 +2051,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1177,23 +1177,23 @@ msgstr "Fel vid sparande av rapport"
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1219,17 +1219,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1266,22 +1266,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1291,17 +1291,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -1311,27 +1311,27 @@ msgstr ""
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/participation.ex:114 #: lib/web/email/participation.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "" msgstr ""
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/participation.ex:140 #: lib/web/email/participation.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "" msgstr ""
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
@ -1277,7 +1277,7 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:86
#: lib/service/metadata/actor.ex:92 #: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66 #: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -1982,11 +1982,30 @@ msgid "Participant registration date"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance" msgid "Cancel my attendance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email configuration test for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct."
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Well done!"
msgstr ""

View file

@ -1159,23 +1159,23 @@ msgstr ""
msgid "Impossible to create application." msgid "Impossible to create application."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid client credentials provided" msgid "Invalid client credentials provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid refresh token provided" msgid "Invalid refresh token provided"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No application was found with this client_id" msgid "No application was found with this client_id"
msgstr "" msgstr ""
@ -1201,17 +1201,17 @@ msgstr ""
msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please slow down the rate of your requests" msgid "Please slow down the rate of your requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The authorization request is still pending" msgid "The authorization request is still pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr ""
msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgid "The device user code was not provided before approving the application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given device_code has expired" msgid "The given device_code has expired"
msgstr "" msgstr ""
@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr ""
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1248,22 +1248,22 @@ msgstr ""
msgid "The given user code is invalid" msgid "The given user code is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgid "The provided client_id does not match the provided code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided client_secret is invalid" msgid "The provided client_secret is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided code is invalid or expired" msgid "The provided code is invalid or expired"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1273,17 +1273,17 @@ msgstr ""
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The user rejected the requested authorization" msgid "The user rejected the requested authorization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This redirect URI is not allowed" msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -1293,27 +1293,27 @@ msgstr ""
msgid "Too many requests" msgid "Too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to produce device code" msgid "Unable to produce device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to revoke token" msgid "Unable to revoke token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
msgstr "" msgstr ""
@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr ""
msgid "This instance is pending follow approval" msgid "This instance is pending follow approval"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:23 #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -350,7 +350,7 @@ const asyncData = async (query: string): Promise<void> => {
const result = const result =
(await searchAddressLoad(undefined, queryVars)) || (await searchAddressLoad(undefined, queryVars)) ||
(await searchAddressRefetch(queryVars))?.data (await searchAddressRefetch(queryVars))?.data;
if (!result) { if (!result) {
isFetching.value = false; isFetching.value = false;

View file

@ -40,7 +40,7 @@
<div <div
class="mb-2 line-clamp-3" class="mb-2 line-clamp-3"
dir="auto" dir="auto"
v-html="saneSummary" v-html="group.summary"
v-if="showSummary" v-if="showSummary"
/> />
<div> <div>
@ -91,7 +91,6 @@ import { addressFullName } from "@/types/address.model";
import { useI18n } from "vue-i18n"; import { useI18n } from "vue-i18n";
import AccountGroup from "vue-material-design-icons/AccountGroup.vue"; import AccountGroup from "vue-material-design-icons/AccountGroup.vue";
import Account from "vue-material-design-icons/Account.vue"; import Account from "vue-material-design-icons/Account.vue";
import { htmlToText } from "@/utils/html";
import { computed } from "vue"; import { computed } from "vue";
import LinkOrRouterLink from "../core/LinkOrRouterLink.vue"; import LinkOrRouterLink from "../core/LinkOrRouterLink.vue";
@ -108,8 +107,6 @@ const props = withDefaults(
const { t } = useI18n({ useScope: "global" }); const { t } = useI18n({ useScope: "global" });
const saneSummary = computed(() => htmlToText(props.group.summary ?? ""));
const isInternal = computed(() => { const isInternal = computed(() => {
return props.isRemoteGroup && props.isLoggedIn === false; return props.isRemoteGroup && props.isLoggedIn === false;
}); });

View file

@ -60,9 +60,9 @@
</div> </div>
</div> </div>
<div <div
class="mt-3 prose dark:prose-invert lg:prose-xl line-clamp-2" class="mt-3 prose dark:prose-invert lg:prose-xl prose-p:m-0 line-clamp-2"
v-if="member.parent.summary" v-if="member.parent.summary"
v-html="htmlToText(member.parent.summary)" v-html="member.parent.summary"
/> />
</div> </div>
<div> <div>
@ -95,7 +95,6 @@ import DotsHorizontal from "vue-material-design-icons/DotsHorizontal.vue";
import AccountGroup from "vue-material-design-icons/AccountGroup.vue"; import AccountGroup from "vue-material-design-icons/AccountGroup.vue";
import AccountCircle from "vue-material-design-icons/AccountCircle.vue"; import AccountCircle from "vue-material-design-icons/AccountCircle.vue";
import Tag from "@/components/TagElement.vue"; import Tag from "@/components/TagElement.vue";
import { htmlToText } from "@/utils/html";
import { useI18n } from "vue-i18n"; import { useI18n } from "vue-i18n";
defineProps<{ defineProps<{

View file

@ -63,7 +63,9 @@
{{ t("Reported by an unknown actor") }} {{ t("Reported by an unknown actor") }}
</span> </span>
</div> </div>
<div class="" v-if="report.content" v-html="report.content" /> <div class="line-clamp-1" v-if="report.content">
{{ report.content }}
</div>
</div> </div>
</div> </div>
</template> </template>

View file

@ -1,4 +1,3 @@
import nl2br from "@/filters/utils";
import { import {
formatDateString, formatDateString,
formatTimeString, formatTimeString,
@ -11,6 +10,5 @@ export default {
vue.filter("formatDateString", formatDateString); vue.filter("formatDateString", formatDateString);
vue.filter("formatTimeString", formatTimeString); vue.filter("formatTimeString", formatTimeString);
vue.filter("formatDateTimeString", formatDateTimeString); vue.filter("formatDateTimeString", formatDateTimeString);
vue.filter("nl2br", nl2br);
}, },
}; };

View file

@ -1,9 +0,0 @@
/**
* New Line to <br>
*
* @param {string} str Input text
* @return {string} Filtered text
*/
export default function nl2br(str: string): string {
return `${str}`.replace(/([^>\r\n]?)(\r\n|\n\r|\r|\n)/g, "$1<br>");
}

View file

@ -32,13 +32,13 @@
"A short tagline for your instance homepage. Defaults to \"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize\"": "Un pequeno subtítulo para o inicio da instancia. Por omisión \"Xuntar ⋅ Organizar ⋅ Mobilizar\"", "A short tagline for your instance homepage. Defaults to \"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize\"": "Un pequeno subtítulo para o inicio da instancia. Por omisión \"Xuntar ⋅ Organizar ⋅ Mobilizar\"",
"A twitter account handle to follow for event updates": "Alcume da conta de twitter para seguir actualizacións do evento", "A twitter account handle to follow for event updates": "Alcume da conta de twitter para seguir actualizacións do evento",
"A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Unha ferramenta amigable, emancipatoria e ética para xuntar, organizr e mobilizar.", "A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Unha ferramenta amigable, emancipatoria e ética para xuntar, organizr e mobilizar.",
"A validation email was sent to {email}": "Enviouse un email de validación a {email}", "A validation email was sent to {email}": "Enviouse un correo de validación a {email}",
"API": "API", "API": "API",
"Abandon editing": "Saír da edición", "Abandon editing": "Saír da edición",
"About": "Acerca de", "About": "Acerca de",
"About Mobilizon": "Acerca de Mobilizon", "About Mobilizon": "Acerca de Mobilizon",
"About anonymous participation": "Acerca da participación anónima", "About anonymous participation": "Acerca da participación anónima",
"About instance": "", "About instance": "Sobre a instancia",
"About this event": "Acerca deste evento", "About this event": "Acerca deste evento",
"About this instance": "Acerca desta instancia", "About this instance": "Acerca desta instancia",
"About {instance}": "Acerca de {instance}", "About {instance}": "Acerca de {instance}",
@ -49,7 +49,7 @@
"Accessible only to members": "Accesible só para membros", "Accessible only to members": "Accesible só para membros",
"Accessible through link": "Accesible por ligazón", "Accessible through link": "Accesible por ligazón",
"Account": "Conta", "Account": "Conta",
"Account settings": "", "Account settings": "Axustes da conta",
"Actions": "Accións", "Actions": "Accións",
"Activate browser push notifications": "Activar notificacións push do navegador", "Activate browser push notifications": "Activar notificacións push do navegador",
"Activated": "Activado", "Activated": "Activado",
@ -92,7 +92,7 @@
"An event I'm organizing has a new pending participation": "Un evento que eu organizo ten unha nova participación pendente", "An event I'm organizing has a new pending participation": "Un evento que eu organizo ten unha nova participación pendente",
"An event from one of my groups has been published": "Publicouse un evento nun dos meus grupos", "An event from one of my groups has been published": "Publicouse un evento nun dos meus grupos",
"An event from one of my groups has been updated or deleted": "Actualizouse ou eliminouse un evento nun dos meus grupos", "An event from one of my groups has been updated or deleted": "Actualizouse ou eliminouse un evento nun dos meus grupos",
"An instance is an installed version of the Mobilizon software running on a server. An instance can be run by anyone using the {mobilizon_software} or other federated apps, aka the “fediverse”. This instance's name is {instance_name}. Mobilizon is a federated network of multiple instances (just like email servers), users registered on different instances may communicate even though they didn't register on the same instance.": "Unha instancia é unha versión do software Mobilizon instalada nun servidor. Calquera persoa pode instalar unha instancia usando o {mobilizon_software} ou outras apps federadas, coñecidas como \"fediverso\". O nome desta instancia é {instance_name}. Mobilizon é unha rede federada de múltiples instancias (como os servidores de email), usuarias rexistradas en diferentes servidores que poden comunicarse incluso se non están rexistradas na mesma instancia.", "An instance is an installed version of the Mobilizon software running on a server. An instance can be run by anyone using the {mobilizon_software} or other federated apps, aka the “fediverse”. This instance's name is {instance_name}. Mobilizon is a federated network of multiple instances (just like email servers), users registered on different instances may communicate even though they didn't register on the same instance.": "Unha instancia é unha versión do software Mobilizon instalada nun servidor. Calquera persoa pode instalar unha instancia usando o {mobilizon_software} ou outras apps federadas, coñecidas como \"fediverso\". O nome desta instancia é {instance_name}. Mobilizon é unha rede federada de múltiples instancias (como os servidores de correo), usuarias rexistradas en diferentes servidores que poden comunicarse incluso se non están rexistradas na mesma instancia.",
"And {number} comments": "E {number} comentarios", "And {number} comments": "E {number} comentarios",
"Announcements and mentions notifications are always sent straight away.": "As notificacións de mencións e anuncios sempre son enviadas de todas formas.", "Announcements and mentions notifications are always sent straight away.": "As notificacións de mencións e anuncios sempre son enviadas de todas formas.",
"Anonymous participant": "Participante anónimo", "Anonymous participant": "Participante anónimo",
@ -104,6 +104,7 @@
"Anyone can request being a member, but an administrator needs to approve the membership.": "", "Anyone can request being a member, but an administrator needs to approve the membership.": "",
"Anyone wanting to be a member from your group will be able to from your group page.": "Calquera que queira ser membro do teu grupo pode facelo desde a páxina do grupo.", "Anyone wanting to be a member from your group will be able to from your group page.": "Calquera que queira ser membro do teu grupo pode facelo desde a páxina do grupo.",
"Application": "Aplicación", "Application": "Aplicación",
"Apply filters": "Aplicar filtros",
"Approve member": "", "Approve member": "",
"Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.": "¿Desexas realmente eliminar completamente a conta? Perderalo todo. Identidades, axustes, eventos creados, mensaxes e participación perderanse para sempre.", "Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.": "¿Desexas realmente eliminar completamente a conta? Perderalo todo. Identidades, axustes, eventos creados, mensaxes e participación perderanse para sempre.",
"Are you sure you want to <b>completely delete</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>.": "Tes a certeza de querer <b>eliminar completamente</b> este grupo? Todos os membros - incluíndo os remotos - serán notificados e eliminados do grupo, e <b>todos os datos do grupo (eventos, publicacións, debates, tarefas...) serán irreversiblement destruídos</b>.", "Are you sure you want to <b>completely delete</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>.": "Tes a certeza de querer <b>eliminar completamente</b> este grupo? Todos os membros - incluíndo os remotos - serán notificados e eliminados do grupo, e <b>todos os datos do grupo (eventos, publicacións, debates, tarefas...) serán irreversiblement destruídos</b>.",
@ -116,9 +117,9 @@
"Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?": "¿Tes a certeza de que queres cancelar a túa participación no evento \"{title}\"?", "Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?": "¿Tes a certeza de que queres cancelar a túa participación no evento \"{title}\"?",
"Are you sure you want to delete this entire discussion?": "Tes a certeza de querer eliminar o debate completo?", "Are you sure you want to delete this entire discussion?": "Tes a certeza de querer eliminar o debate completo?",
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.": "¿Tes a certeza de que queres eliminar este evento? Esta acción non é reversible.", "Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.": "¿Tes a certeza de que queres eliminar este evento? Esta acción non é reversible.",
"Are you sure you want to delete this post? This action cannot be reverted.": "", "Are you sure you want to delete this post? This action cannot be reverted.": "Tes certeza de querer eliminar a publicación? Esta acción non ten volta.",
"Are you sure you want to leave the group {groupName}? You'll loose access to this group's private content. This action cannot be undone.": "", "Are you sure you want to leave the group {groupName}? You'll loose access to this group's private content. This action cannot be undone.": "",
"As the event organizer has chosen to manually validate participation requests, your participation will be really confirmed only once you receive an email stating it's being accepted.": "Como a organización do evento escolleu validar manualmente as solicitudes, a túa participación estará realmente confirmada cando recibas un email informándote.", "As the event organizer has chosen to manually validate participation requests, your participation will be really confirmed only once you receive an email stating it's being accepted.": "Como a organización do evento escolleu validar manualmente as solicitudes, a túa participación estará realmente confirmada cando recibas un correo informándote.",
"Ask your instance admin to {enable_feature}.": "Pídelle á administración da instancia que {enable_feature}.", "Ask your instance admin to {enable_feature}.": "Pídelle á administración da instancia que {enable_feature}.",
"Assigned to": "Asignado a", "Assigned to": "Asignado a",
"Atom feed for events and posts": "Fonte Atom para eventos e publicacións", "Atom feed for events and posts": "Fonte Atom para eventos e publicacións",
@ -127,11 +128,12 @@
"Back to group list": "", "Back to group list": "",
"Back to previous page": "Volver á páxina anterior", "Back to previous page": "Volver á páxina anterior",
"Back to profile list": "", "Back to profile list": "",
"Back to top": "", "Back to top": "Volver arriba",
"Back to user list": "", "Back to user list": "",
"Banner": "Cabeceira", "Banner": "Cabeceira",
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Antes de poder acceder, tes que premer na ligazón incluída para validar a túa conta.", "Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Antes de poder acceder, tes que premer na ligazón incluída para validar a túa conta.",
"Begins on": "Comeza o", "Begins on": "Comeza o",
"Best match": "Mellor coincidencia",
"Big Blue Button": "Big Blue Button", "Big Blue Button": "Big Blue Button",
"Bold": "Resaltado", "Bold": "Resaltado",
"Booking": "Reservas", "Booking": "Reservas",
@ -141,7 +143,7 @@
"By others": "Por outras", "By others": "Por outras",
"By {group}": "Por {group}", "By {group}": "Por {group}",
"By {username}": "Por {username}", "By {username}": "Por {username}",
"Can be an email or a link, or just plain text.": "Pode ser un email ou ligazón, o só texto plano.", "Can be an email or a link, or just plain text.": "Pode ser un correo ou ligazón, o só texto plano.",
"Cancel": "Cancelar", "Cancel": "Cancelar",
"Cancel anonymous participation": "Cancelar participación anónima", "Cancel anonymous participation": "Cancelar participación anónima",
"Cancel creation": "Cancelar creación", "Cancel creation": "Cancelar creación",
@ -153,11 +155,14 @@
"Cancel my participation…": "Cancelar a miña participación…", "Cancel my participation…": "Cancelar a miña participación…",
"Cancelled": "Cancelado", "Cancelled": "Cancelado",
"Cancelled: Won't happen": "Cancelado: Non acontecerá", "Cancelled: Won't happen": "Cancelado: Non acontecerá",
"Category": "Categoría",
"Change": "Cambiar", "Change": "Cambiar",
"Change my email": "Cambiar o meu email", "Change email": "Cambiar correo",
"Change my email": "Cambiar o meu correo",
"Change my identity…": "Cambiar a miña identidade…", "Change my identity…": "Cambiar a miña identidade…",
"Change my password": "Cambiar contrasinal", "Change my password": "Cambiar contrasinal",
"Change timezone": "Cambiar zona horaria", "Change timezone": "Cambiar zona horaria",
"Change user email": "Cambiar correo da usuaria",
"Check your inbox (and your junk mail folder).": "Comproba a caixa de correo (e o cartafol de spam).", "Check your inbox (and your junk mail folder).": "Comproba a caixa de correo (e o cartafol de spam).",
"Choose the source of the instance's Privacy Policy": "", "Choose the source of the instance's Privacy Policy": "",
"Choose the source of the instance's Terms": "", "Choose the source of the instance's Terms": "",
@ -175,12 +180,13 @@
"Closed": "Pechado", "Closed": "Pechado",
"Comment body": "", "Comment body": "",
"Comment deleted": "Comentario eliminado", "Comment deleted": "Comentario eliminado",
"Comment from {'@'}{username} reported": "Denuncia sobre o comentario de {'@'}{username}",
"Comment text can't be empty": "O texto do comentario non pode estar baleiro", "Comment text can't be empty": "O texto do comentario non pode estar baleiro",
"Comments": "Comentarios", "Comments": "Comentarios",
"Comments are closed for everybody else.": "Os comentarios están pechados para todas.", "Comments are closed for everybody else.": "Os comentarios están pechados para todas.",
"Confirm my participation": "Confirmar a miña participación", "Confirm my participation": "Confirmar a miña participación",
"Confirm my particpation": "Confirmar a miña participación", "Confirm my particpation": "Confirmar a miña participación",
"Confirm participation": "", "Confirm participation": "Confirmar a miña participación",
"Confirmed": "Confirmada", "Confirmed": "Confirmada",
"Confirmed at": "Confirmada o", "Confirmed at": "Confirmada o",
"Confirmed: Will happen": "Confirmado: Acontecerá", "Confirmed: Will happen": "Confirmado: Acontecerá",
@ -203,7 +209,7 @@
"Create a pad": "Crear un pad", "Create a pad": "Crear un pad",
"Create a videoconference": "Crear videoconferencia", "Create a videoconference": "Crear videoconferencia",
"Create an account": "Crear unha conta", "Create an account": "Crear unha conta",
"Create discussion": "", "Create discussion": "Crear conversa",
"Create event": "Crear evento", "Create event": "Crear evento",
"Create group": "Crear grupo", "Create group": "Crear grupo",
"Create identity": "", "Create identity": "",
@ -222,7 +228,7 @@
"Custom": "Personalizar", "Custom": "Personalizar",
"Custom URL": "URL personalizado", "Custom URL": "URL personalizado",
"Custom text": "Texto personalizado", "Custom text": "Texto personalizado",
"Daily email summary": "Resumen diario por email", "Daily email summary": "Resumen diario por correo",
"Dashboard": "Taboleiro", "Dashboard": "Taboleiro",
"Date": "Data", "Date": "Data",
"Date and time": "Data e hora", "Date and time": "Data e hora",
@ -263,6 +269,7 @@
"Displayed nickname": "Nome mostrado", "Displayed nickname": "Nome mostrado",
"Displayed on homepage and meta tags. Describe what Mobilizon is and what makes this instance special in a single paragraph.": "Mostrado na páxina de inicio e etiquetas meta. Describe que é Mobilizon e que fai especial a esta instancia nun só párrafo.", "Displayed on homepage and meta tags. Describe what Mobilizon is and what makes this instance special in a single paragraph.": "Mostrado na páxina de inicio e etiquetas meta. Describe que é Mobilizon e que fai especial a esta instancia nun só párrafo.",
"Do not receive any mail": "Non recibir emails", "Do not receive any mail": "Non recibir emails",
"Do you really want to suspend the account « {emailAccount} » ?": "Tes certeza de querer suspender a conta « {emailAccount} » ?",
"Do you wish to {create_event} or {explore_events}?": "Queres {create_event} ou {explore_events}?", "Do you wish to {create_event} or {explore_events}?": "Queres {create_event} ou {explore_events}?",
"Do you wish to {create_group} or {explore_groups}?": "Queres {create_group} ou {explore_groups}?", "Do you wish to {create_group} or {explore_groups}?": "Queres {create_group} ou {explore_groups}?",
"Does the event needs to be confirmed later or is it cancelled?": "", "Does the event needs to be confirmed later or is it cancelled?": "",
@ -274,30 +281,31 @@
"Edit": "Editar", "Edit": "Editar",
"Edit post": "Editar publicación", "Edit post": "Editar publicación",
"Edit profile {profile}": "Editar perfil {profile}", "Edit profile {profile}": "Editar perfil {profile}",
"Edit user email": "Editar correo da usuaria",
"Edited {ago}": "Editado {ago}", "Edited {ago}": "Editado {ago}",
"Edited {relative_time} ago": "Editado hai {relative_time}", "Edited {relative_time} ago": "Editado hai {relative_time}",
"Eg: Stockholm, Dance, Chess…": "Ex: Silleda, Baile, Billarda…", "Eg: Stockholm, Dance, Chess…": "Ex: Silleda, Baile, Billarda…",
"Either on the {instance} instance or on another instance.": "Ben na instancia {instance} ou en calquera outra instancia.", "Either on the {instance} instance or on another instance.": "Ben na instancia {instance} ou en calquera outra instancia.",
"Either the account is already validated, either the validation token is incorrect.": "Ou a conta xa está validada, ou o token de validación non é correcto.", "Either the account is already validated, either the validation token is incorrect.": "Ou a conta xa está validada, ou o token de validación non é correcto.",
"Either the email has already been changed, either the validation token is incorrect.": "Ou o email xa foi cambiado ou o token de validación non é correcto.", "Either the email has already been changed, either the validation token is incorrect.": "Ou o correo xa foi cambiado ou o token de validación non é correcto.",
"Either the participation request has already been validated, either the validation token is incorrect.": "Ou ben a solicitude de participación xa foi validada, ou ben o token de validación non é correcto.", "Either the participation request has already been validated, either the validation token is incorrect.": "Ou ben a solicitude de participación xa foi validada, ou ben o token de validación non é correcto.",
"Element title": "Título do elemento", "Element title": "Título do elemento",
"Element value": "Valor do elemento", "Element value": "Valor do elemento",
"Email": "Email", "Email": "Correo electrónico",
"Email address": "Enderezo email", "Email address": "Enderezo de correo",
"Email validate": "", "Email validate": "Validar correo",
"Emails usually don't contain capitals, make sure you haven't made a typo.": "", "Emails usually don't contain capitals, make sure you haven't made a typo.": "Os correos normalmente non conteñen maiúsculas, comproba que non hai un erro.",
"Enabled": "Activado", "Enabled": "Activado",
"Ends on…": "Remata en…", "Ends on…": "Remata en…",
"Enter the link URL": "Escribe o URL da ligazón", "Enter the link URL": "Escribe o URL da ligazón",
"Enter your email address below, and we'll email you instructions on how to change your password.": "Escribe o enderezo de email aquí, e eviarémosche un email con instruccións para cambiar o contrasinal.", "Enter your email address below, and we'll email you instructions on how to change your password.": "Escribe o enderezo de correo aquí, e eviarémosche un correo con instruccións para cambiar o contrasinal.",
"Enter your own privacy policy. HTML tags allowed. The {mobilizon_privacy_policy} is provided as template.": "Escribe a túa propia política de privacidade. Permítese marcado HTML. A {mobilizon_privacy_policy} proporciónase como modelo.", "Enter your own privacy policy. HTML tags allowed. The {mobilizon_privacy_policy} is provided as template.": "Escribe a túa propia política de privacidade. Permítese marcado HTML. A {mobilizon_privacy_policy} proporciónase como modelo.",
"Enter your own terms. HTML tags allowed. The {mobilizon_terms} are provided as template.": "Escribe os teus propios termos. Permítese o marcado HTML. Os {mobilizon_terms} proporciónanse como modelo.", "Enter your own terms. HTML tags allowed. The {mobilizon_terms} are provided as template.": "Escribe os teus propios termos. Permítese o marcado HTML. Os {mobilizon_terms} proporciónanse como modelo.",
"Error": "Erro", "Error": "Erro",
"Error details copied!": "Detalles do erro copiados!", "Error details copied!": "Detalles do erro copiados!",
"Error message": "Mensaxe do erro", "Error message": "Mensaxe do erro",
"Error stacktrace": "Informe do erro", "Error stacktrace": "Informe do erro",
"Error while changing email": "Fallo ó cambiar o email", "Error while changing email": "Fallo ao cambiar o correo",
"Error while loading the preview": "Fallo ao subir a vista previa", "Error while loading the preview": "Fallo ao subir a vista previa",
"Error while login with {provider}. Retry or login another way.": "Erro ao acceder con {provider}. Reinténtao ou accede doutro xeito.", "Error while login with {provider}. Retry or login another way.": "Erro ao acceder con {provider}. Reinténtao ou accede doutro xeito.",
"Error while login with {provider}. This login provider doesn't exist.": "Erro ao acceder con {provider}. Este provedor de acceso podería non existir.", "Error while login with {provider}. This login provider doesn't exist.": "Erro ao acceder con {provider}. Este provedor de acceso podería non existir.",
@ -308,7 +316,8 @@
"Error while validating account": "Fallo ó validar a conta", "Error while validating account": "Fallo ó validar a conta",
"Error while validating participation request": "Erro ó validar a solicitude de participación", "Error while validating participation request": "Erro ó validar a solicitude de participación",
"Etherpad notes": "Notas Etherpad", "Etherpad notes": "Notas Etherpad",
"Ethical alternative to Facebook events, groups and pages, Mobilizon is a <b>tool designed to serve you</b>. Period.": "Alternativa ética a Facebook events, grupos e páxinas, Mobilizon é unha <b>ferramenta deseñada para servirte</b>. E punto.", "Ethical alternative to Facebook events, groups and pages, Mobilizon is a <b>tool designed to serve you</b>. Period.": "Alternativa ética aos eventos, grupos e páxinas de Facebook, Mobilizon é unha <b>ferramenta deseñada para servirte</b>. E punto.",
"Ethical alternative to Facebook events, groups and pages, Mobilizon is a {tool_designed_to_serve_you}. Period.": "Alternativa ética aos eventos, grupos e páxinas de Facebook, Mobilizon é unha {tool_designed_to_serve_you}. Punto.",
"Event": "Evento", "Event": "Evento",
"Event URL": "URL do evento", "Event URL": "URL do evento",
"Event already passed": "O evento xa rematou", "Event already passed": "O evento xa rematou",
@ -329,8 +338,9 @@
"Everything": "Todo", "Everything": "Todo",
"Ex: mobilizon.fr": "Ex: mobilizon.fr", "Ex: mobilizon.fr": "Ex: mobilizon.fr",
"Ex: someone@mobilizon.org": "Ex: breixo@mobilizon.org", "Ex: someone@mobilizon.org": "Ex: breixo@mobilizon.org",
"Explore": "Explorar", "Explore": "Descubre",
"Explore events": "Explorar eventos", "Explore events": "Descubrir eventos",
"Explore!": "Descubre!",
"Export": "", "Export": "",
"Failed to get location.": "Non se obtivo a localización.", "Failed to get location.": "Non se obtivo a localización.",
"Failed to save admin settings": "Fallo ó gardar os axustes de admin", "Failed to save admin settings": "Fallo ó gardar os axustes de admin",
@ -339,7 +349,7 @@
"Federation": "Federación", "Federation": "Federación",
"Fediverse account": "Conta no Fediverso", "Fediverse account": "Conta no Fediverso",
"Fetch more": "Obter máis", "Fetch more": "Obter máis",
"Filter": "", "Filter": "Filtrar",
"Filter by name": "Filtrar por nome", "Filter by name": "Filtrar por nome",
"Filter by profile or group name": "Filtrar por perfil ou nome do grupo", "Filter by profile or group name": "Filtrar por perfil ou nome do grupo",
"Find an address": "Atopar un enderezo", "Find an address": "Atopar un enderezo",
@ -347,7 +357,7 @@
"Find another instance": "Atopa outra instancia", "Find another instance": "Atopa outra instancia",
"Find or add an element": "Atopa ou engade un elemento", "Find or add an element": "Atopa ou engade un elemento",
"First steps": "", "First steps": "",
"Follow": "", "Follow": "Seguir",
"Follower": "Seguidora", "Follower": "Seguidora",
"Followers": "Seguidoras", "Followers": "Seguidoras",
"Followers will receive new public events and posts.": "As seguidoras recibirán os novos eventos públicos e publicacións.", "Followers will receive new public events and posts.": "As seguidoras recibirán os novos eventos públicos e publicacións.",
@ -374,6 +384,7 @@
"Glossary": "Glosario", "Glossary": "Glosario",
"Go": "Ir", "Go": "Ir",
"Go to the event page": "Ir á páxina do evento", "Go to the event page": "Ir á páxina do evento",
"Go!": "Busca!",
"Google Meet": "Google Meet", "Google Meet": "Google Meet",
"Group": "Grupo", "Group": "Grupo",
"Group Followers": "Agrupar seguidoras", "Group Followers": "Agrupar seguidoras",
@ -401,8 +412,8 @@
"Hide replies": "Agochar respostas", "Hide replies": "Agochar respostas",
"Home": "Inicio", "Home": "Inicio",
"Home to {number} users": "Fogar de {number} usuarias", "Home to {number} users": "Fogar de {number} usuarias",
"Homepage": "", "Homepage": "Inicio",
"Hourly email summary": "Resumen horario por email", "Hourly email summary": "Resumen horario por correo",
"I agree to the {instanceRules} and {termsOfService}": "Acepto as {instanceRules} e os {termsOfService}", "I agree to the {instanceRules} and {termsOfService}": "Acepto as {instanceRules} e os {termsOfService}",
"I create an identity": "Creei unha identidade", "I create an identity": "Creei unha identidade",
"I don't have a Mobilizon account": "Non teño unha conta Mobilizon", "I don't have a Mobilizon account": "Non teño unha conta Mobilizon",
@ -420,15 +431,16 @@
"Identity {displayName} deleted": "Eliminada a identidade {displayName}", "Identity {displayName} deleted": "Eliminada a identidade {displayName}",
"Identity {displayName} updated": "Identidade {displayName} actualizada", "Identity {displayName} updated": "Identidade {displayName} actualizada",
"If allowed by organizer": "Se permitido pola organización", "If allowed by organizer": "Se permitido pola organización",
"If an account with this email exists, we just sent another confirmation email to {email}": "Se existise unha conta con este email, enviaríamos outro email de confirmación a {email}", "If an account with this email exists, we just sent another confirmation email to {email}": "Se existe unha conta con este correo, enviaríamos outro correo de confirmación a {email}",
"If this identity is the only administrator of some groups, you need to delete them before being able to delete this identity.": "Se esta identidade é a única administradora dalgúns grupos, precisas eliminalos antes de poder eliminar esta identidade.", "If this identity is the only administrator of some groups, you need to delete them before being able to delete this identity.": "Se esta identidade é a única administradora dalgúns grupos, precisas eliminalos antes de poder eliminar esta identidade.",
"If you are being asked for your federated indentity, it's composed of your username and your instance. For instance, the federated identity for your first profile is:": "Se che preguntan pola túa identidade federada, esta componse do nome de usuaria e da instancia. Por exemplo, a identidade federada do teu primeiro perfil é:", "If you are being asked for your federated indentity, it's composed of your username and your instance. For instance, the federated identity for your first profile is:": "Se che preguntan pola túa identidade federada, esta componse do identificador e da instancia. Por exemplo, a identidade federada do teu primeiro perfil é:",
"If you have opted for manual validation of participants, Mobilizon will send you an email to inform you of new participations to be processed. You can choose the frequency of these notifications below.": "Se optaches pola validación manual das participantes, Mobilizon enviarache un email para informarte das novas solicitudes a tratar. Podes escoller a frecuencia destas notificacións.", "If you have opted for manual validation of participants, Mobilizon will send you an email to inform you of new participations to be processed. You can choose the frequency of these notifications below.": "Se optaches pola validación manual das participantes, Mobilizon enviarache un correo para informarte das novas solicitudes a tratar. Podes escoller a frecuencia destas notificacións.",
"If you want, you may send a message to the event organizer here.": "Se o desexas, aquí podes enviar unha mensaxe á organización do evento.", "If you want, you may send a message to the event organizer here.": "Se o desexas, aquí podes enviar unha mensaxe á organización do evento.",
"Ignore": "Ignorar", "Ignore": "Ignorar",
"In person": "", "In person": "",
"In the following context, an application is a software, either provided by the Mobilizon team or by a 3rd-party, used to interact with your instance.": "No seguinte contexto, unha aplicación é un software, proporcionado polo equipo Mobilizon ou por terceiros, utilizado para interactuar coa túa instancia.", "In the following context, an application is a software, either provided by the Mobilizon team or by a 3rd-party, used to interact with your instance.": "No seguinte contexto, unha aplicación é un software, proporcionado polo equipo Mobilizon ou por terceiros, utilizado para interactuar coa túa instancia.",
"In the past": "", "In the past": "",
"In this instance's network": "Na rede desta instancia",
"Increase": "", "Increase": "",
"Instance": "Instancia", "Instance": "Instancia",
"Instance Long Description": "Descrición longa da instancia", "Instance Long Description": "Descrición longa da instancia",
@ -466,6 +478,7 @@
"Keep the entire conversation about a specific topic together on a single page.": "Manter nunha sóa páxina a conversa sobre un evento ou tema concreto.", "Keep the entire conversation about a specific topic together on a single page.": "Manter nunha sóa páxina a conversa sobre un evento ou tema concreto.",
"Key words": "Palabras chave", "Key words": "Palabras chave",
"Language": "Idioma", "Language": "Idioma",
"Languages": "Idiomas",
"Last IP adress": "Último enderezo IP", "Last IP adress": "Último enderezo IP",
"Last group created": "Último grupo creado", "Last group created": "Último grupo creado",
"Last published event": "Último evento publicado", "Last published event": "Último evento publicado",
@ -476,6 +489,7 @@
"Learn more": "Saber máis", "Learn more": "Saber máis",
"Learn more about Mobilizon": "Coñece máis acerca de Mobilizon", "Learn more about Mobilizon": "Coñece máis acerca de Mobilizon",
"Learn more about {instance}": "Coñece máis sobre {instance}", "Learn more about {instance}": "Coñece máis sobre {instance}",
"Least recently published": "Publicado máis antigo",
"Leave": "Saír", "Leave": "Saír",
"Leave event": "Deixar o evento", "Leave event": "Deixar o evento",
"Leave group": "", "Leave group": "",
@ -495,7 +509,7 @@
"Location": "Localización", "Location": "Localización",
"Log in": "Acceder", "Log in": "Acceder",
"Log out": "Saír", "Log out": "Saír",
"Login": "Acceder", "Login": "Acceso",
"Login on Mobilizon!": "Entra en Mobilizon!", "Login on Mobilizon!": "Entra en Mobilizon!",
"Login on {instance}": "Accede a {instance}", "Login on {instance}": "Accede a {instance}",
"Login status": "Estado da conexión", "Login status": "Estado da conexión",
@ -513,17 +527,19 @@
"Mobilizon": "Mobilizon", "Mobilizon": "Mobilizon",
"Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server.": "Mobilizon é unha rede federada. Podes interactuar con este evento desde outro servidor.", "Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server.": "Mobilizon é unha rede federada. Podes interactuar con este evento desde outro servidor.",
"Mobilizon is a federated software, meaning you can interact - depending on your admin's federation settings - with content from other instances, such as joining groups or events that were created elsewhere.": "Mobilizon é un software federado, esto significa que podes interactuar - dependendo dos axustes da instancia - con contido doutras instancias, como unirte a grupos ou eventos que foron creados nelas.", "Mobilizon is a federated software, meaning you can interact - depending on your admin's federation settings - with content from other instances, such as joining groups or events that were created elsewhere.": "Mobilizon é un software federado, esto significa que podes interactuar - dependendo dos axustes da instancia - con contido doutras instancias, como unirte a grupos ou eventos que foron creados nelas.",
"Mobilizon is a tool that helps you <b>find, create and organise events</b>.": "Mobilizon é unha ferramenta que che axuda a <b>atopar, crear e organizar eventos</b>.", "Mobilizon is a tool that helps you <b>find, create and organise events</b>.": "Con Mobilizon podes <b>atopar, crear e organizar eventos</b>.",
"Mobilizon is a tool that helps you {find_create_organize_events}.": "Mobilizon é unha ferramenta que che axuda a {find_create_organize_events}.",
"Mobilizon is not a giant platform, but a <b>multitude of interconnected Mobilizon websites</b>.": "Mobilizon non é unha plataforma xigante, se non <b>múltiples sitios web Mobilizon interconectados</b>.", "Mobilizon is not a giant platform, but a <b>multitude of interconnected Mobilizon websites</b>.": "Mobilizon non é unha plataforma xigante, se non <b>múltiples sitios web Mobilizon interconectados</b>.",
"Mobilizon is not a giant platform, but a {multitude_of_interconnected_mobilizon_websites}.": "Mobilizon non é unha plataforma xigante, se non unha {multitude_of_interconnected_mobilizon_websites}.",
"Mobilizon software": "Software Mobilizon", "Mobilizon software": "Software Mobilizon",
"Mobilizon uses a system of profiles to compartiment your activities. You will be able to create as many profiles as you want.": "Mobilizon utiliza un sistema de perfís para organizar as túas actividades. Poderás crear tantos perfís como queiras.", "Mobilizon uses a system of profiles to compartiment your activities. You will be able to create as many profiles as you want.": "Mobilizon utiliza un sistema de perfís para organizar as túas actividades. Poderás crear tantos perfís como queiras.",
"Mobilizon version": "Versión Mobilizon", "Mobilizon version": "Versión Mobilizon",
"Mobilizon will send you an email when the events you are attending have important changes: date and time, address, confirmation or cancellation, etc.": "Mobilizón enviarache un email cando os eventos nos que participes teñan cambios importantes: data e hora, enderezos, confirmación ou cancelación, etc.", "Mobilizon will send you an email when the events you are attending have important changes: date and time, address, confirmation or cancellation, etc.": "Mobilizón enviarache un correo cando os eventos nos que participes teñan cambios importantes: data e hora, enderezos, confirmación ou cancelación, etc.",
"Moderate new members": "", "Moderate new members": "",
"Moderated comments (shown after approval)": "Comentarios moderados (mostrados após aprobación)", "Moderated comments (shown after approval)": "Comentarios moderados (mostrados após aprobación)",
"Moderation": "Moderación", "Moderation": "Moderación",
"Moderation log": "Rexistro da moderación", "Moderation log": "Rexistro da moderación",
"Moderation logs": "", "Moderation logs": "Rexistro da moderación",
"Moderator": "Moderadora", "Moderator": "Moderadora",
"Move": "Mover", "Move": "Mover",
"Move \"{resourceName}\"": "Mover \"{resourceName}\"", "Move \"{resourceName}\"": "Mover \"{resourceName}\"",
@ -537,7 +553,7 @@
"Name": "Nome", "Name": "Nome",
"Navigated to {pageTitle}": "", "Navigated to {pageTitle}": "",
"New discussion": "Novo debate", "New discussion": "Novo debate",
"New email": "Novo email", "New email": "Novo correo",
"New folder": "Novo cartafol", "New folder": "Novo cartafol",
"New link": "Nova ligazón", "New link": "Nova ligazón",
"New members": "Novos membros", "New members": "Novos membros",
@ -560,7 +576,7 @@
"No group found": "Non hai grupos", "No group found": "Non hai grupos",
"No group matches the filters": "Ningún grupo concorda cos filtros", "No group matches the filters": "Ningún grupo concorda cos filtros",
"No group member found": "", "No group member found": "",
"No groups found": "Non se atopa ningún grupo", "No groups found": "Non se atopamos grupos",
"No information": "Sen información", "No information": "Sen información",
"No instance follows your instance yet.": "Aínda non te segue ningunha instancia.", "No instance follows your instance yet.": "Aínda non te segue ningunha instancia.",
"No instance to approve|Approve instance|Approve {number} instances": "Ningunha instancia que aprobar|Aprobar instancia|Aprobar {number} instancias", "No instance to approve|Approve instance|Approve {number} instances": "Ningunha instancia que aprobar|Aprobar instancia|Aprobar {number} instancias",
@ -607,6 +623,7 @@
"Number of places": "Número de prazas", "Number of places": "Número de prazas",
"OK": "OK", "OK": "OK",
"Old password": "Contrasinal antigo", "Old password": "Contrasinal antigo",
"On the Fediverse": "No Fediverso",
"On {date}": "O {date}", "On {date}": "O {date}",
"On {date} ending at {endTime}": "O {date} remantando ás {endTime}", "On {date} ending at {endTime}": "O {date} remantando ás {endTime}",
"On {date} from {startTime} to {endTime}": "O {date} desde {startTime} ás {endTime}", "On {date} from {startTime} to {endTime}": "O {date} desde {startTime} ás {endTime}",
@ -638,6 +655,7 @@
"Other actions": "Outras accións", "Other actions": "Outras accións",
"Other notification options:": "Outras opcións de notificación:", "Other notification options:": "Outras opcións de notificación:",
"Other software may also support this.": "Outro software tamén podería soportar esto.", "Other software may also support this.": "Outro software tamén podería soportar esto.",
"Other users with the same email domain": "Outras usuarias co mesmo dominio de correo",
"Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "Se non esta identidade será eliminada do grupo de administradoras.", "Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "Se non esta identidade será eliminada do grupo de administradoras.",
"Page": "Páxina", "Page": "Páxina",
"Page limited to my group (asks for auth)": "Páxina limitada ó meu grupo {asks for auth}", "Page limited to my group (asks for auth)": "Páxina limitada ó meu grupo {asks for auth}",
@ -647,7 +665,7 @@
"Participant": "Participante", "Participant": "Participante",
"Participants": "Participantes", "Participants": "Participantes",
"Participate": "Participa", "Participate": "Participa",
"Participate using your email address": "Participa usando o teu enderezo de email", "Participate using your email address": "Participa usando o teu enderezo de correo",
"Participation approval": "Aprobar participación", "Participation approval": "Aprobar participación",
"Participation confirmation": "Confirmación da participación", "Participation confirmation": "Confirmación da participación",
"Participation notifications": "Notificacións da participación", "Participation notifications": "Notificacións da participación",
@ -668,7 +686,7 @@
"Pick an identity": "Escolle unha identidade", "Pick an identity": "Escolle unha identidade",
"Pick an instance": "Escolle unha instancia", "Pick an instance": "Escolle unha instancia",
"Please add as many details as possible to help identify the problem.": "Por favor engade tódolos detalles posibles para axudarnos a identificar o problema.", "Please add as many details as possible to help identify the problem.": "Por favor engade tódolos detalles posibles para axudarnos a identificar o problema.",
"Please check your spam folder if you didn't receive the email.": "Comproba o cartafol de spam se non recibiches o email.", "Please check your spam folder if you didn't receive the email.": "Comproba o cartafol de spam se non recibiches o correo.",
"Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.": "Contacta coa administración da instancia Mobilizon se cres que é un erro.", "Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.": "Contacta coa administración da instancia Mobilizon se cres que é un erro.",
"Please do not use it in any real way.": "Non o utilices para eventos reais.", "Please do not use it in any real way.": "Non o utilices para eventos reais.",
"Please enter your password to confirm this action.": "Escribe o teu contrasinal para confirmar a acción.", "Please enter your password to confirm this action.": "Escribe o teu contrasinal para confirmar a acción.",
@ -679,17 +697,18 @@
"Post a comment": "Comenta", "Post a comment": "Comenta",
"Post a reply": "Publica unha resposta", "Post a reply": "Publica unha resposta",
"Post body": "", "Post body": "",
"Post {eventTitle} reported": "", "Post {eventTitle} reported": "Denunciado o evento {eventTitle}",
"Postal Code": "Código Postal", "Postal Code": "Código Postal",
"Posts": "Publicacións", "Posts": "Publicacións",
"Powered by Mobilizon": "", "Powered by Mobilizon": "",
"Powered by {mobilizon}. © 2018 - {date} The Mobilizon Contributors - Made with the financial support of {contributors}.": "Funciona grazas a {mobilizon}. © 2018 - {date} The Mobilizon Contributors - Co soporte financieiro das {contributors}.", "Powered by {mobilizon}. © 2018 - {date} The Mobilizon Contributors - Made with the financial support of {contributors}.": "Funciona grazas a {mobilizon}. © 2018 - {date} The Mobilizon Contributors - Co soporte financieiro das {contributors}.",
"Preferences": "Preferencias", "Preferences": "Preferencias",
"Previous": "Anterior", "Previous": "Anterior",
"Previous email": "Correo anterior",
"Previous month": "", "Previous month": "",
"Previous page": "Páxina anterior", "Previous page": "Páxina anterior",
"Price sheet": "Tarifa", "Price sheet": "Tarifa",
"Privacy": "", "Privacy": "Privacidade",
"Privacy Policy": "Política de Privacidade", "Privacy Policy": "Política de Privacidade",
"Privacy policy": "Política de privacidade", "Privacy policy": "Política de privacidade",
"Private event": "Evento privado", "Private event": "Evento privado",
@ -711,12 +730,12 @@
"Published by {name}": "", "Published by {name}": "",
"Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations": "Eventos publicados con <b>{comments}</b> comentarios e <b>{participations}</b> participacións confirmadas", "Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations": "Eventos publicados con <b>{comments}</b> comentarios e <b>{participations}</b> participacións confirmadas",
"Push": "Push", "Push": "Push",
"Quote": "", "Quote": "Citar",
"RSS/Atom Feed": "Fonte RSS/Atom", "RSS/Atom Feed": "Fonte RSS/Atom",
"Radius": "Radio", "Radius": "Radio",
"Recap every week": "Resumen semanal", "Recap every week": "Resumen semanal",
"Receive one email for each activity": "Recibir un email por cada actividade", "Receive one email for each activity": "Recibir un correo por cada actividade",
"Receive one email per request": "Recibir un email por solicitude", "Receive one email per request": "Recibir un correo por solicitude",
"Redirecting in progress…": "Redireccionando…", "Redirecting in progress…": "Redireccionando…",
"Redirecting to Mobilizon": "", "Redirecting to Mobilizon": "",
"Redirecting to content…": "Redirixindo ó contido…", "Redirecting to content…": "Redirixindo ó contido…",
@ -737,7 +756,7 @@
"Rejected": "Rexeitado", "Rejected": "Rexeitado",
"Remember my participation in this browser": "Lembra a miña participación neste navegador", "Remember my participation in this browser": "Lembra a miña participación neste navegador",
"Remove": "Eliminar", "Remove": "Eliminar",
"Remove link": "", "Remove link": "Eliminar ligazón",
"Rename": "Renomear", "Rename": "Renomear",
"Rename resource": "Renomear recurso", "Rename resource": "Renomear recurso",
"Reopen": "Abrir de novo", "Reopen": "Abrir de novo",
@ -758,11 +777,11 @@
"Reports": "Denuncias", "Reports": "Denuncias",
"Reports list": "", "Reports list": "",
"Request for participation confirmation sent": "Solicitar o envío da confirmación de participación", "Request for participation confirmation sent": "Solicitar o envío da confirmación de participación",
"Resend confirmation email": "Reenviar email de confirmación", "Resend confirmation email": "Reenviar correo de confirmación",
"Resent confirmation email": "", "Resent confirmation email": "Reenviado o correo de confirmación",
"Reset": "", "Reset": "Restablecer",
"Reset my password": "Restablecer contrasinal", "Reset my password": "Restablecer contrasinal",
"Reset password": "", "Reset password": "Restablecer contrasinal",
"Resolved": "Resolto", "Resolved": "Resolto",
"Resource provided is not an URL": "O recurso proporcionado non é un URL", "Resource provided is not an URL": "O recurso proporcionado non é un URL",
"Resources": "Recursos", "Resources": "Recursos",
@ -775,7 +794,7 @@
"SSL/TLS": "SSL/TLS", "SSL/TLS": "SSL/TLS",
"Save": "Gardar", "Save": "Gardar",
"Save draft": "Gardar borrador", "Save draft": "Gardar borrador",
"Schedule": "Programación", "Schedule": "Programa",
"Search": "Buscar", "Search": "Buscar",
"Search events, groups, etc.": "Buscar eventos, grupos, etc.", "Search events, groups, etc.": "Buscar eventos, grupos, etc.",
"Searching…": "Buscando…", "Searching…": "Buscando…",
@ -783,12 +802,12 @@
"Select a radius": "Elixe o radio", "Select a radius": "Elixe o radio",
"Select a timezone": "Escolle zona horaria", "Select a timezone": "Escolle zona horaria",
"Select languages": "Escolle idiomas", "Select languages": "Escolle idiomas",
"Select the activities for which you wish to receive an email or a push notification.": "Escolle as actividades das que queres recibir un email ou notificación push.", "Select the activities for which you wish to receive an email or a push notification.": "Escolle as actividades das que queres recibir un correo ou notificación push.",
"Send": "", "Send": "Enviar",
"Send email": "Enviar email", "Send email": "Enviar correo",
"Send notification e-mails": "Enviar emails de notificacións", "Send notification e-mails": "Enviar emails de notificacións",
"Send password reset": "", "Send password reset": "",
"Send the confirmation email again": "Enviar o email de confirmación outra vez", "Send the confirmation email again": "Enviar o correo de confirmación outra vez",
"Send the report": "Enviar a denuncia", "Send the report": "Enviar a denuncia",
"Set an URL to a page with your own privacy policy.": "Establece o URL da páxina coa túa política de privacidade.", "Set an URL to a page with your own privacy policy.": "Establece o URL da páxina coa túa política de privacidade.",
"Set an URL to a page with your own terms.": "Establecer URL a unha páxina cos teus termos.", "Set an URL to a page with your own terms.": "Establecer URL a unha páxina cos teus termos.",
@ -838,7 +857,7 @@
"The URL where the event can be watched live": "O URL onde se poderá ver o evento en directo", "The URL where the event can be watched live": "O URL onde se poderá ver o evento en directo",
"The URL where the event live can be watched again after it has ended": "O URL do lugar onde se poderá ver outra vez o evento unha vez remate", "The URL where the event live can be watched again after it has ended": "O URL do lugar onde se poderá ver outra vez o evento unha vez remate",
"The Zoom video teleconference URL": "URL da videoconferencia por Zoom", "The Zoom video teleconference URL": "URL da videoconferencia por Zoom",
"The account's email address was changed. Check your emails to verify it.": "O email da conta mudou. Comproba os teus emails para verficar o cambio.", "The account's email address was changed. Check your emails to verify it.": "Cambiou o correo da conta. Comproba os teus correos para verficar o cambio.",
"The actual number of participants may differ, as this event is hosted on another instance.": "O número real de participantes podería ser diferente, este evento está noutra instancia.", "The actual number of participants may differ, as this event is hosted on another instance.": "O número real de participantes podería ser diferente, este evento está noutra instancia.",
"The content came from another server. Transfer an anonymous copy of the report?": "O contido procede doutro servidor. Desexas transferir unha copia anónima da denuncia?", "The content came from another server. Transfer an anonymous copy of the report?": "O contido procede doutro servidor. Desexas transferir unha copia anónima da denuncia?",
"The draft event has been updated": "Actualizouse o borrador do evento", "The draft event has been updated": "Actualizouse o borrador do evento",
@ -894,7 +913,7 @@
"These events may interest you": "Estos eventos poderían interesarche", "These events may interest you": "Estos eventos poderían interesarche",
"These feeds contain event data for the events for which any of your profiles is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for specific profiles on each profile edition page.": "Estas fontes conteñen datos de eventos para calquera dos teus perfís nos que es participante ou creadora. Deberías mantelas privadas. Podes atopar fontes para perfís específicos en cada páxina de edición do perfil.", "These feeds contain event data for the events for which any of your profiles is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for specific profiles on each profile edition page.": "Estas fontes conteñen datos de eventos para calquera dos teus perfís nos que es participante ou creadora. Deberías mantelas privadas. Podes atopar fontes para perfís específicos en cada páxina de edición do perfil.",
"These feeds contain event data for the events for which this specific profile is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for all of your profiles into your notification settings.": "Estas fontes conteñen datos dos eventos dos que este perfil é participante ou creador. Deberías mantelas privadas. Podes atopar fontes nos axustes de notificacións para tódolos teus perfís.", "These feeds contain event data for the events for which this specific profile is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for all of your profiles into your notification settings.": "Estas fontes conteñen datos dos eventos dos que este perfil é participante ou creador. Deberías mantelas privadas. Podes atopar fontes nos axustes de notificacións para tódolos teus perfís.",
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Esta instancia Mobilizon e os organizadores do evento permiten a participación anónima, pero requiren validación a través dun email.", "This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Esta instancia Mobilizon e os organizadores do evento permiten a participación anónima, pero requiren validación a través dun correo.",
"This URL doesn't seem to be valid": "Este URL non semella ser válido", "This URL doesn't seem to be valid": "Este URL non semella ser válido",
"This URL is not supported": "O URL non está soportado", "This URL is not supported": "O URL non está soportado",
"This event has been cancelled.": "Este evento foi cancelado.", "This event has been cancelled.": "Este evento foi cancelado.",
@ -909,17 +928,18 @@
"This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Esta instancia non ten o rexistro aberto, mais podes rexistrarte noutras instancias.", "This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Esta instancia non ten o rexistro aberto, mais podes rexistrarte noutras instancias.",
"This instance, <b>{instanceName} ({domain})</b>, hosts your profile, so remember its name.": "Nesta instancia, <b>{instanceName} ({domain})</b>, está o teu perfil, así que lembra o seu nome.", "This instance, <b>{instanceName} ({domain})</b>, hosts your profile, so remember its name.": "Nesta instancia, <b>{instanceName} ({domain})</b>, está o teu perfil, así que lembra o seu nome.",
"This is a demonstration site to test Mobilizon.": "Esta é unha web de exemplo para probar Mobilizon.", "This is a demonstration site to test Mobilizon.": "Esta é unha web de exemplo para probar Mobilizon.",
"This is like your federated username (<code>{username}</code>) for groups. It will allow the group to be found on the federation, and is guaranteed to be unique.": "Esto é como o teu nome de usuaria federado (<code>{username}</code> pero para grupos. Permite que o grupo sexa atopado na federación, e garántese que sexa único.", "This is like your federated username (<code>{username}</code>) for groups. It will allow the group to be found on the federation, and is guaranteed to be unique.": "Esto é como o teu identificador federado (<code>{username}</code> pero para grupos. Permite que o grupo sexa atopado na federación, e garántese que sexa único.",
"This is like your federated username ({username}) for groups. It will allow the group to be found on the federation, and is guaranteed to be unique.": "Isto é como o teu identificador ({username}) pero para grupos. Permitirá que o grupo poida ser atopado na federación, é garántese que sexa único.",
"This month": "Este mes", "This month": "Este mes",
"This post is accessible only for members. You have access to it for moderation purposes only because you are an instance moderator.": "Esta publicación só é accesible para membros. Ti tes acceso a ela para poder moderala xa que es moderadora da instancia.", "This post is accessible only for members. You have access to it for moderation purposes only because you are an instance moderator.": "Esta publicación só é accesible para membros. Ti tes acceso a ela para poder moderala xa que es moderadora da instancia.",
"This post is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "", "This post is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Este evento só é accesible coa súa ligazón. Ten tino de onde publicas esta ligazón.",
"This profile is from another instance, the informations shown here may be incomplete.": "", "This profile is from another instance, the informations shown here may be incomplete.": "",
"This profile was not found": "", "This profile was not found": "",
"This setting will be used to display the website and send you emails in the correct language.": "Este axuste usarase para mostrar o sitio web e enviarche os emails no idioma correcto.", "This setting will be used to display the website and send you emails in the correct language.": "Este axuste usarase para mostrar o sitio web e enviarche os correos no idioma correcto.",
"This user was not found": "", "This user was not found": "",
"This website isn't moderated and the data that you enter will be automatically destroyed every day at 00:01 (Paris timezone).": "Este sitio web non está moderado e os datos que introduzas serán eliminados cada día ás 00:01 (hora de París).", "This website isn't moderated and the data that you enter will be automatically destroyed every day at 00:01 (Paris timezone).": "Este sitio web non está moderado e os datos que introduzas serán eliminados cada día ás 00:01 (hora de París).",
"This week": "Esta semana", "This week": "Esta semana",
"This weekend": "Esta semana", "This weekend": "Este fin de semana",
"This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.": "Esto eliminará / anonimazará todo o contido (eventos, comentarios, mensaxes, participacións...) creado con esta identidade.", "This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.": "Esto eliminará / anonimazará todo o contido (eventos, comentarios, mensaxes, participacións...) creado con esta identidade.",
"Time in your timezone ({timezone})": "", "Time in your timezone ({timezone})": "",
"Times in your timezone ({timezone})": "", "Times in your timezone ({timezone})": "",
@ -928,7 +948,7 @@
"Title": "Título", "Title": "Título",
"To activate more notifications, head over to the notification settings.": "Para activar máis notificacións, vaite ós axustes das notificacións.", "To activate more notifications, head over to the notification settings.": "Para activar máis notificacións, vaite ós axustes das notificacións.",
"To confirm, type your event title \"{eventTitle}\"": "Para confirmar, escribe o título do teu evento \"{eventTitle}\"", "To confirm, type your event title \"{eventTitle}\"": "Para confirmar, escribe o título do teu evento \"{eventTitle}\"",
"To confirm, type your identity username \"{preferredUsername}\"": "Para confirmar, escribe o nome de usuaria da túa identidade \"{preferredUsername}\"", "To confirm, type your identity username \"{preferredUsername}\"": "Para confirmar, escribe o identificador da túa identidade \"{preferredUsername}\"",
"To create and manage multiples identities from a same account": "Para crear e xestionar múltiples identidades desde a mesma conta", "To create and manage multiples identities from a same account": "Para crear e xestionar múltiples identidades desde a mesma conta",
"To create and manage your events": "Para crear e xestionar eventos", "To create and manage your events": "Para crear e xestionar eventos",
"To create or join an group and start organizing with other people": "Para crear ou unirte a un grupo e comezar a organizar xunto a outras persoas", "To create or join an group and start organizing with other people": "Para crear ou unirte a un grupo e comezar a organizar xunto a outras persoas",
@ -955,7 +975,7 @@
"Unable to update the profile. The avatar picture may be too heavy.": "Non se puido actualizar o perfil. A imaxe do avatar podería ser demasiado grande.", "Unable to update the profile. The avatar picture may be too heavy.": "Non se puido actualizar o perfil. A imaxe do avatar podería ser demasiado grande.",
"Underline": "", "Underline": "",
"Undo": "", "Undo": "",
"Unfollow": "", "Unfollow": "Deixar de seguir",
"Unfortunately, your participation request was rejected by the organizers.": "Desgraciadamente a túa solicitude de participación foi rexeitada pola organización.", "Unfortunately, your participation request was rejected by the organizers.": "Desgraciadamente a túa solicitude de participación foi rexeitada pola organización.",
"Unknown": "Descoñecido", "Unknown": "Descoñecido",
"Unknown actor": "Actor descoñecido", "Unknown actor": "Actor descoñecido",
@ -980,13 +1000,13 @@
"Use my location": "Usar a miña localización", "Use my location": "Usar a miña localización",
"User": "Usuaria", "User": "Usuaria",
"User settings": "Axustes da usuaria", "User settings": "Axustes da usuaria",
"Username": "Nome de usuaria", "Username": "Identificador",
"Users": "Usuarias", "Users": "Usuarias",
"Validating account": "", "Validating account": "",
"Validating email": "", "Validating email": "Validando o correo",
"Video Conference": "Videoconferencia", "Video Conference": "Videoconferencia",
"View a reply": "|Ver unha resposta|Ver {totalReplies} respostas", "View a reply": "|Ver unha resposta|Ver {totalReplies} respostas",
"View account on {hostname} (in a new window)": "Ver conta en {hostname} (nova ventá)", "View account on {hostname} (in a new window)": "Ver páxina en {hostname} (nova ventá)",
"View all": "Ver todo", "View all": "Ver todo",
"View all events": "Ver todos os eventos", "View all events": "Ver todos os eventos",
"View all posts": "Ver publicacións", "View all posts": "Ver publicacións",
@ -1005,15 +1025,15 @@
"Warning": "Aviso", "Warning": "Aviso",
"We couldn't save your participation inside this browser. Not to worry, you have successfully confirmed your participation, we just couldn't save it's status in this browser because of a technical issue.": "Non puidemos gardar a túa participación neste navegador. Non te preocupes, confirmaches correctamente a túa participación, só que non puidemos gardar o estado neste navegador por algunha cuestión técnica.", "We couldn't save your participation inside this browser. Not to worry, you have successfully confirmed your participation, we just couldn't save it's status in this browser because of a technical issue.": "Non puidemos gardar a túa participación neste navegador. Non te preocupes, confirmaches correctamente a túa participación, só que non puidemos gardar o estado neste navegador por algunha cuestión técnica.",
"We improve this software thanks to your feedback. To let us know about this issue, two possibilities (both unfortunately require user account creation):": "Melloramos este software grazas á túa colaboración. Infórmanos acerca deste asunto, tes dúas posibilidades (desafortunadamente as dúas requiren a creación dunha conta):", "We improve this software thanks to your feedback. To let us know about this issue, two possibilities (both unfortunately require user account creation):": "Melloramos este software grazas á túa colaboración. Infórmanos acerca deste asunto, tes dúas posibilidades (desafortunadamente as dúas requiren a creación dunha conta):",
"We just sent an email to {email}": "Enviámosche un email a {email}", "We just sent an email to {email}": "Enviámosche un correo a {email}",
"We use your timezone to make sure you get notifications for an event at the correct time.": "Usamos a túa zona horaria para asegurarnos de que recibes as notificacións para o evento na hora correcta.", "We use your timezone to make sure you get notifications for an event at the correct time.": "Usamos a túa zona horaria para asegurarnos de que recibes as notificacións para o evento na hora correcta.",
"We will redirect you to your instance in order to interact with this event": "Vas ser redirixida á túa instancia para poder interactuar con este evento", "We will redirect you to your instance in order to interact with this event": "Vas ser redirixida á túa instancia para poder interactuar con este evento",
"We will redirect you to your instance in order to interact with this group": "Ímoste reenviar á túa instancia para que poidas interactuar con este grupo", "We will redirect you to your instance in order to interact with this group": "Ímoste reenviar á túa instancia para que poidas interactuar con este grupo",
"We'll send you an email one hour before the event begins, to be sure you won't forget about it.": "Enviarémosche un email unha hora antes do comezo do evento, para que non o esquezas.", "We'll send you an email one hour before the event begins, to be sure you won't forget about it.": "Enviarémosche un correo unha hora antes do comezo do evento, para que non o esquezas.",
"We'll use your timezone settings to send a recap of the morning of the event.": "Usaremos os axustes de zona horaria para enviar un recordatorio na mañán do evento.", "We'll use your timezone settings to send a recap of the morning of the event.": "Usaremos os axustes de zona horaria para enviar un recordatorio na mañán do evento.",
"Website": "Sitio web", "Website": "Sitio web",
"Website / URL": "Sitio web / URL", "Website / URL": "Sitio web / URL",
"Weekly email summary": "Email co resumo semanal", "Weekly email summary": "Correo co resumo semanal",
"Welcome back {username}!": "Benvida {username}!", "Welcome back {username}!": "Benvida {username}!",
"Welcome back!": "Benvida!", "Welcome back!": "Benvida!",
"Welcome to Mobilizon, {username}!": "Benvida a Mobilizon, {username}!", "Welcome to Mobilizon, {username}!": "Benvida a Mobilizon, {username}!",
@ -1047,7 +1067,7 @@
"You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Podes intentalo con outro termo de busca ou arrastrar e soltar a marca no mapa", "You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Podes intentalo con outro termo de busca ou arrastrar e soltar a marca no mapa",
"You can't change your password because you are registered through {provider}.": "Non podes cambiar o contrasinal porque estás rexistrada en {provider}.", "You can't change your password because you are registered through {provider}.": "Non podes cambiar o contrasinal porque estás rexistrada en {provider}.",
"You can't use push notifications in this browser.": "Non podes usar notificacións push neste navegador.", "You can't use push notifications in this browser.": "Non podes usar notificacións push neste navegador.",
"You changed your email or password": "Cambiaches ou email ou contrasinal", "You changed your email or password": "Cambiaches o correo ou o contrasinal",
"You created the discussion {discussion}.": "Creaches o debate {discussion}.", "You created the discussion {discussion}.": "Creaches o debate {discussion}.",
"You created the event {event}.": "Creaches o evento {event}.", "You created the event {event}.": "Creaches o evento {event}.",
"You created the folder {resource}.": "Creaches o cartafol {resource}.", "You created the folder {resource}.": "Creaches o cartafol {resource}.",
@ -1111,7 +1131,7 @@
"You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any.": "Recibirás un resumen semanal cada Luns para os próximos eventos, se os tes.", "You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any.": "Recibirás un resumen semanal cada Luns para os próximos eventos, se os tes.",
"You'll need to change the URLs where there were previously entered.": "Precisarás cambiar os URLs alá onde fosen previamente utilizados.", "You'll need to change the URLs where there were previously entered.": "Precisarás cambiar os URLs alá onde fosen previamente utilizados.",
"You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile. The group won't be findable in Mobilizon's search or regular search engines.": "Precisarás transmitir o URL do grupo para que a xente poida acceder ó perfil do grupo. O grupo non será descubrible nas buscas de Mobilizon ou buscadores normais.", "You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile. The group won't be findable in Mobilizon's search or regular search engines.": "Precisarás transmitir o URL do grupo para que a xente poida acceder ó perfil do grupo. O grupo non será descubrible nas buscas de Mobilizon ou buscadores normais.",
"You'll receive a confirmation email.": "Recibirás un email de confirmación.", "You'll receive a confirmation email.": "Recibirás un correo de confirmación.",
"YouTube live": "YouTube en directo", "YouTube live": "YouTube en directo",
"YouTube replay": "Repetición YouTube", "YouTube replay": "Repetición YouTube",
"Your account has been successfully deleted": "A túa conta foi eliminada", "Your account has been successfully deleted": "A túa conta foi eliminada",
@ -1119,12 +1139,12 @@
"Your account is being validated": "A túa conta está sendo validada", "Your account is being validated": "A túa conta está sendo validada",
"Your account is nearly ready, {username}": "A túa conta xa case está preparada, {username}", "Your account is nearly ready, {username}": "A túa conta xa case está preparada, {username}",
"Your city or region and the radius will only be used to suggest you events nearby. The event radius will consider the administrative center of the area.": "A túa cidade ou rexión e o radio só se utilizará para suxerirche eventos próximos. O radio do evento será considerado desde o centro da área administrativa.", "Your city or region and the radius will only be used to suggest you events nearby. The event radius will consider the administrative center of the area.": "A túa cidade ou rexión e o radio só se utilizará para suxerirche eventos próximos. O radio do evento será considerado desde o centro da área administrativa.",
"Your current email is {email}. You use it to log in.": "O teu email é {email}. Utilízao para acceder.", "Your current email is {email}. You use it to log in.": "O teu correo é {email}. Utilízao para acceder.",
"Your email": "O teu email", "Your email": "O teu correo",
"Your email address was automatically set based on your {provider} account.": "O enderezo de correo estableceuse automáticamente baseándonos na conta {provider}.", "Your email address was automatically set based on your {provider} account.": "O enderezo de correo estableceuse automáticamente baseándonos na conta {provider}.",
"Your email has been changed": "Cambiouse o teu email", "Your email has been changed": "Cambiouse o teu correo",
"Your email is being changed": "Estase cambiando o teu email", "Your email is being changed": "Estase cambiando o teu correo",
"Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer.": "O teu email só se utilizará para confirmar que es unha persoa real e enviarche posibles actualizacións para o evento. NON será transferido a outras instancias ou á organización do evento.", "Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer.": "O teu correo só se utilizará para confirmar que es unha persoa real e enviarche posibles actualizacións para o evento. NON será transferido a outras instancias ou á organización do evento.",
"Your federated identity": "A túa identidade federada", "Your federated identity": "A túa identidade federada",
"Your membership was approved by {profile}.": "", "Your membership was approved by {profile}.": "",
"Your participation has been confirmed": "A túa participación foi confirmada", "Your participation has been confirmed": "A túa participación foi confirmada",
@ -1135,8 +1155,8 @@
"Your participation status has been changed": "O estado da túa participación cambiou", "Your participation status has been changed": "O estado da túa participación cambiou",
"Your participation status is saved only on this device and will be deleted one month after the event's passed.": "O estado da túa participación só se garda neste dispositivo e será borrado un mes despois de rematar o evento.", "Your participation status is saved only on this device and will be deleted one month after the event's passed.": "O estado da túa participación só se garda neste dispositivo e será borrado un mes despois de rematar o evento.",
"Your participation still has to be approved by the organisers.": "A participación aínda debe ser aprobada pola organización.", "Your participation still has to be approved by the organisers.": "A participación aínda debe ser aprobada pola organización.",
"Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email, and after the organizer manually validates your participation.": "A túa participación validarase unha vez premas na ligazón de confirmación do email, e após a organización validará manualmente a participación.", "Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email, and after the organizer manually validates your participation.": "A túa participación validarase unha vez premas na ligazón de confirmación do correo, e após a organización validará manualmente a participación.",
"Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email.": "A túa participación será validada unha vez premas na ligazón de confirmación do email.", "Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email.": "A túa participación será validada unha vez premas na ligazón de confirmación do correo.",
"Your position was not available.": "", "Your position was not available.": "",
"Your profile will be shown as contact.": "O teu perfil será mostrado como contacto.", "Your profile will be shown as contact.": "O teu perfil será mostrado como contacto.",
"Your timezone is currently set to {timezone}.": "Zona horaria actual establecida a {timezone}.", "Your timezone is currently set to {timezone}.": "Zona horaria actual establecida a {timezone}.",
@ -1162,18 +1182,21 @@
"e.g. 10 Rue Jangot": "ex. Rúa do Can 7", "e.g. 10 Rue Jangot": "ex. Rúa do Can 7",
"e.g. Accessibility, Twitch, PeerTube": "ex. Accessibility, Twitch, PeerTube", "e.g. Accessibility, Twitch, PeerTube": "ex. Accessibility, Twitch, PeerTube",
"enable the feature": "activar a característica", "enable the feature": "activar a característica",
"explore the events": "explorar os eventos", "explore the events": "descubre os eventos",
"explore the groups": "explorar grupos", "explore the groups": "atopar grupos",
"full rules": "normas completas", "full rules": "normas completas",
"group's upcoming public events": "", "group's upcoming public events": "",
"https://mensuel.framapad.org/p/some-secret-token": "https://mensuel.framapad.org/p/some-secret-token", "https://mensuel.framapad.org/p/some-secret-token": "https://mensuel.framapad.org/p/some-secret-token",
"iCal Feed": "Fonte iCal", "iCal Feed": "Fonte iCal",
"instance rules": "normas da instancia", "instance rules": "normas da instancia",
"more than 1360 contributors": "máis de 1360 colaboradoras", "more than 1360 contributors": "máis de 1360 colaboradoras",
"multitude of interconnected Mobilizon websites": "colectividade de sitios web Mobilizon interconectados",
"new{'@'}email.com": "novo{'@'}email.com",
"profile@instance": "perfil@instancia", "profile@instance": "perfil@instancia",
"report #{report_number}": "denuncia #{report_number}", "report #{report_number}": "denuncia #{report_number}",
"return to the event's page": "volver á páxina do evento", "return to the event's page": "volver á páxina do evento",
"terms of service": "termos do servizo", "terms of service": "termos do servizo",
"tool designed to serve you": "ferramenta creada para servirte",
"with another identity…": "con outra identidade…", "with another identity…": "con outra identidade…",
"your notification settings": "", "your notification settings": "",
"{'@'}{username}": "{'@'}{username}", "{'@'}{username}": "{'@'}{username}",
@ -1252,6 +1275,6 @@
"{profile} updated the member {member}.": "{profile} actualizou a participante {member].", "{profile} updated the member {member}.": "{profile} actualizou a participante {member].",
"{timezoneLongName} ({timezoneShortName})": "", "{timezoneLongName} ({timezoneShortName})": "",
"{title} ({count} todos)": "{title} ({count} pendentes)", "{title} ({count} todos)": "{title} ({count} pendentes)",
"{username} was invited to {group}": "{username} convidoute a {group}", "{username} was invited to {group}": "{username} foi convidada a {group}",
"© The OpenStreetMap Contributors": "© The OpenStreetMap Contributors" "© The OpenStreetMap Contributors": "© The OpenStreetMap Contributors"
} }

View file

@ -4,7 +4,7 @@ import { i18n } from "@/utils/i18n";
const t = i18n.global.t; const t = i18n.global.t;
export enum ConversationRouteName { export enum ConversationRouteName {
CONVERSATION_LIST = "DISCUSSION_LIST", CONVERSATION_LIST = "CONVERSATION_LIST",
CONVERSATION = "CONVERSATION", CONVERSATION = "CONVERSATION",
} }

View file

@ -1,16 +1,3 @@
export function nl2br(text: string): string {
return text.replace(/(?:\r\n|\r|\n)/g, "<br>");
}
export function htmlToText(html: string) {
const template = document.createElement("template");
const trimmedHTML = html.trim();
template.innerHTML = trimmedHTML;
const text = template.content.textContent;
template.remove();
return text;
}
export const getValueFromMeta = (name: string): string | null => { export const getValueFromMeta = (name: string): string | null => {
const element = document.querySelector(`meta[name="${name}"]`); const element = document.querySelector(`meta[name="${name}"]`);
if (element && element.getAttribute("content")) { if (element && element.getAttribute("content")) {

View file

@ -189,16 +189,15 @@
<p v-else> <p v-else>
{{ props.row.metadata.message }} {{ props.row.metadata.message }}
</p> </p>
<button <o-button
type="button" variant="primary"
class="button is-text"
v-if="props.row.metadata.message.length > MESSAGE_ELLIPSIS_LENGTH" v-if="props.row.metadata.message.length > MESSAGE_ELLIPSIS_LENGTH"
@click.stop="toggleQueueDetails(props.row)" @click.stop="toggleQueueDetails(props.row)"
> >
{{ {{
openDetailedRows[props.row.id] ? t("View less") : t("View more") openDetailedRows[props.row.id] ? t("View less") : t("View more")
}} }}
</button> </o-button>
</div> </div>
<p v-else class="has-text-grey-dark"> <p v-else class="has-text-grey-dark">
{{ t("No message") }} {{ t("No message") }}
@ -212,7 +211,9 @@
</span> </span>
</o-table-column> </o-table-column>
<template #detail="props"> <template #detail="props">
<article v-html="nl2br(props.row.metadata.message)" /> <p>
{{ props.row.metadata.message }}
</p>
</template> </template>
<template #empty> <template #empty>
<EmptyContent icon="account-circle" :inline="true"> <EmptyContent icon="account-circle" :inline="true">
@ -265,7 +266,6 @@ import {
UPDATE_PARTICIPANT, UPDATE_PARTICIPANT,
} from "@/graphql/event"; } from "@/graphql/event";
import { usernameWithDomain } from "@/types/actor"; import { usernameWithDomain } from "@/types/actor";
import { nl2br } from "@/utils/html";
import { asyncForEach } from "@/utils/asyncForEach"; import { asyncForEach } from "@/utils/asyncForEach";
import RouteName from "@/router/name"; import RouteName from "@/router/name";
import { useCurrentActorClient } from "@/composition/apollo/actor"; import { useCurrentActorClient } from "@/composition/apollo/actor";

View file

@ -262,7 +262,7 @@ const copyURL = async (): Promise<void> => {
onGroupResult(async ({ data }) => { onGroupResult(async ({ data }) => {
if (!data) return; if (!data) return;
editableGroup.value = data.group; editableGroup.value = { ...data.group };
try { try {
avatarFile.value = await buildFileFromIMedia(editableGroup.value?.avatar); avatarFile.value = await buildFileFromIMedia(editableGroup.value?.avatar);
bannerFile.value = await buildFileFromIMedia(editableGroup.value?.banner); bannerFile.value = await buildFileFromIMedia(editableGroup.value?.banner);

View file

@ -216,11 +216,9 @@
</div> </div>
<p v-else>{{ t("Unknown actor") }}</p> <p v-else>{{ t("Unknown actor") }}</p>
</div> </div>
<div <div class="prose dark:prose-invert" v-if="report.content">
class="prose dark:prose-invert" {{ report.content }}
v-if="report.content" </div>
v-html="nl2br(report.content)"
/>
<p v-else>{{ t("No comment") }}</p> <p v-else>{{ t("No comment") }}</p>
</div> </div>
</section> </section>
@ -407,7 +405,6 @@ import {
} from "@/types/actor"; } from "@/types/actor";
import { DELETE_EVENT } from "@/graphql/event"; import { DELETE_EVENT } from "@/graphql/event";
import uniq from "lodash/uniq"; import uniq from "lodash/uniq";
import { nl2br } from "@/utils/html";
import { DELETE_COMMENT } from "@/graphql/comment"; import { DELETE_COMMENT } from "@/graphql/comment";
import { IComment } from "@/types/comment.model"; import { IComment } from "@/types/comment.model";
import { ActorType, AntiSpamFeedback, ReportStatusEnum } from "@/types/enums"; import { ActorType, AntiSpamFeedback, ReportStatusEnum } from "@/types/enums";

View file

@ -0,0 +1,92 @@
defmodule Mobilizon.Federation.ActivityPub.Types.ActorsTest do
use Mobilizon.DataCase
import Mobilizon.Factory
alias Mobilizon.Actors.Actor
alias Mobilizon.Federation.ActivityPub.Types.Actors
describe "group creation" do
test "with no public key" do
%Actor{id: creator_actor_id} = insert(:actor)
assert_raise RuntimeError, "No publickey found in private keys", fn ->
Actors.create(
%{
preferred_username: "hello",
summary: "hi",
url: "https://some-unique-url.test/@actor",
keys: "yool",
creator_actor_id: creator_actor_id
},
%{}
)
end
end
test "with XSS" do
%Actor{id: creator_actor_id} = insert(:actor)
preferred_username =
"hello <meta http-equiv=\"refresh\" content=\"0; url=http://example.com/\" />"
summary =
"<p>Some text before <meta http-equiv=\"refresh\" content=\"0; url=http://example.com/\" /></p>"
assert {:ok, %Actor{preferred_username: saved_preferred_username, summary: saved_summary},
_} =
Actors.create(
%{
preferred_username: preferred_username,
summary: summary,
url: "https://some-unique-url.test/@actor",
creator_actor_id: creator_actor_id,
type: :Group
},
%{}
)
assert saved_preferred_username == "hello"
assert saved_summary == "<p>Some text before </p>"
preferred_username =
"<<img src=''/>meta http-equiv=\"refresh\" content=\"0; url=http://example.com/\" />"
summary =
"<<img src=''/>meta http-equiv=\"refresh\" content=\"0; url=http://example.com/\" />"
assert {:error, %Ecto.Changeset{errors: errors}} =
Actors.create(
%{
preferred_username: preferred_username,
summary: summary,
url: "https://some-unique-url.test/@actor",
creator_actor_id: creator_actor_id,
type: :Group
},
%{}
)
assert errors === [
preferred_username:
{"Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores.",
[]}
]
assert {:ok, %Actor{summary: saved_summary}, _} =
Actors.create(
%{
preferred_username: "hello184",
summary: summary,
url: "https://some-unique-url.test/@actor",
creator_actor_id: creator_actor_id,
type: :Group
},
%{}
)
assert saved_summary ==
"&lt;<img src=\"\"/>meta http-equiv=&quot;refresh&quot; content=&quot;0; url=http://example.com/&quot; /&gt;"
end
end
end

View file

@ -0,0 +1,41 @@
defmodule Mobilizon.Federation.ActivityPub.Types.ReportsTest do
use Mobilizon.DataCase
import Mobilizon.Factory
alias Mobilizon.Actors.Actor
alias Mobilizon.Federation.ActivityPub.Types.Reports
alias Mobilizon.Reports.Report
describe "report creation" do
test "with XSS" do
%Actor{id: reporter_id} = insert(:actor)
%Actor{id: reported_id} = insert(:actor)
content =
"hello <meta http-equiv=\"refresh\" content=\"0; url=http://example.com/\" />"
assert {:ok, %Report{content: saved_content}, _} =
Reports.flag(%{
reporter_id: reporter_id,
reported_id: reported_id,
content: content
})
assert saved_content == "hello "
content =
"<<img src=''/>meta http-equiv=\"refresh\" content=\"0; url=http://example.com/\" />"
assert {:ok, %Report{content: saved_content}, _} =
Reports.flag(%{
reporter_id: reporter_id,
reported_id: reported_id,
content: content
})
assert saved_content ==
"<meta http-equiv=\"refresh\" content=\"0; url=http://example.com/\" />"
end
end
end

View file

@ -283,7 +283,7 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.Resolvers.ResourceTest do
} }
) )
assert is_nil(res["errors"]) assert res["errors"] == nil
assert res["data"]["resource"]["path"] == "/" assert res["data"]["resource"]["path"] == "/"
assert String.starts_with?(res["data"]["resource"]["id"], "root_") assert String.starts_with?(res["data"]["resource"]["id"], "root_")