Merge branch 'weblate-mobilizon-frontend' into 'main'
Translations update from Framasoft Weblate See merge request framasoft/mobilizon!1465
This commit is contained in:
commit
c0b3217e9a
|
@ -137,7 +137,9 @@
|
|||
"Apps": "Aplikacje",
|
||||
"Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.": "Czy na pewno chcesz usunąć całe swoje konto? Stracisz wszystko. Tożsamości, ustawienia, utworzone wydarzenia, wiadomości i uczestnictwa zostaną na zawsze usunięte.",
|
||||
"Are you sure you want to <b>completely delete</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>.": "Czy na pewno chcesz <b>całkowicie usunąć</b> tę grupę? Członkowie(-inie) – wraz z tymi zdalnymi – zostaną powiadomieni(-one) i usunięci(-te) z grupy, a <b>wszystkie dane grupy (wydarzenia, wpisy, dyskusje, listy rzeczy do zrobienia…) zostaną bezpowrotnie zniszczone</b>.",
|
||||
"Are you sure you want to <b>delete</b> this comment? <b>This action cannot be undone</b>.": "Czy na pewno chcesz <b>usunąć</b> to wydarzenie? <b>Tego działania nie można cofnąć.</b>",
|
||||
"Are you sure you want to <b>delete</b> this comment? This action cannot be undone.": "Czy na pewno chcesz <b>usunąć</b> ten komentarz? Nie można tego cofnąć.",
|
||||
"Are you sure you want to <b>delete</b> this event? <b>This action cannot be undone</b>. You may want to engage the discussion with the event creator and ask them to edit their event instead.": "Czy na pewno chcesz <b>usunąć</b> to wydarzenie? <b>Tego działania nie można cofnąć.</b> Zamiast tego możesz nawiązać kontakt z osobą, która utworzyła wydarzenia i poprosić ją o dokonanie zmiany.",
|
||||
"Are you sure you want to <b>delete</b> this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead.": "Czy na pewno chcesz <b>usunąć</b> to wydarzenie? Nie można cofnąć tego działania. Zamiast tego możesz skontaktować się z osobą, które je zamieściła lub je edytować.",
|
||||
"Are you sure you want to <b>suspend</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>.": "Czy na pewno chcesz <b>zawiesić</b> tę grupę? Członkowie(-inie) – wraz z tymi zdalnymi – zostaną powiadomieni(-one) i usunięci(-te) z grupy, a <b>wszystkie dane grupy (wydarzenia, wpisy, dyskusje, listy rzeczy do zrobienia…) zostaną bezpowrotnie zniszczone</b>.",
|
||||
"Are you sure you want to <b>suspend</b> this group? As this group originates from instance {instance}, this will only remove local members and delete the local data, as well as rejecting all the future data.": "Czy na pewno chcesz <b>zawiesic</b> tę grupę? Ponieważ grupa ta pochodzi z instancji {instance}, usunie to tylko lokalnych członków / członkinie i lokalne dane, oraz będzie odrzucać w przyszłości dane z niej.",
|
||||
|
@ -226,6 +228,7 @@
|
|||
"Closed": "Zamknięte",
|
||||
"Comment body": "Treść komentarza",
|
||||
"Comment deleted": "Usunięto komentarz",
|
||||
"Comment deleted and report resolved": "Komentarz usunięto i załatwiono zgłoszenie",
|
||||
"Comment from {'@'}{username} reported": "Komentarz {'@'}{username} zgłoszony",
|
||||
"Comment text can't be empty": "Tekst komentarza nie morze być pusty",
|
||||
"Comment under event {eventTitle}": "Komentarz pod wydarzeniem {eventTitle}",
|
||||
|
@ -299,11 +302,12 @@
|
|||
"Delete": "Usuń",
|
||||
"Delete account": "Usuń konto",
|
||||
"Delete comment": "Usuń komentarz",
|
||||
"Delete comment and resolve report": "Usuń komentarz i załatw zgłoszenie",
|
||||
"Delete comments": "Usuwanie komentarzy",
|
||||
"Delete conversation": "Usuń konwersację",
|
||||
"Delete discussion": "Usunięcie dyskusji",
|
||||
"Delete event": "Usuń wydarzenie",
|
||||
"Delete event and resolve report": "Usuń wydarzenie i anuluj raportowanie",
|
||||
"Delete event and resolve report": "Usuń wydarzenie i załatw zgłoszenie",
|
||||
"Delete events": "Usuń wydarzenia",
|
||||
"Delete everything": "Usuń wszystko",
|
||||
"Delete feed tokens": "Usuwanie tokenów kanałów",
|
||||
|
@ -338,7 +342,9 @@
|
|||
"Displayed on homepage and meta tags. Describe what Mobilizon is and what makes this instance special in a single paragraph.": "Wyświetlany na stronie głównej i w meta tagach. Opisz w jednym akapicie, czym jest Mobilizon i co czyni tę instancję wyjątkową.",
|
||||
"Distance": "Odległość",
|
||||
"Do not receive any mail": "Nie odbieraj wiadomości e-mail",
|
||||
"Do you really want to suspend the account « {emailAccount} » ?": "Czy naprawdę chcesz zawiesić konto «{emailAccount}»?",
|
||||
"Do you really want to suspend this account? All of the user's profiles will be deleted.": "Czy naprawdę chcesz zawiesić to konto? Wszystkie profile użytkownika / użytkowniczki zostaną usunięte.",
|
||||
"Do you really want to suspend this profile? All of the profiles content will be deleted.": "Czy naprawdę chcesz zawiesić ten profil? Cała jego zawartość zostanie usunięta.",
|
||||
"Do you wish to {create_event} or {explore_events}?": "Czy chcesz {create_event} lub {explore_events}?",
|
||||
"Do you wish to {create_group} or {explore_groups}?": "Czy chcesz {create_group} lub {explore_groups}?",
|
||||
"Does the event needs to be confirmed later or is it cancelled?": "Czy wydarzenie wymaga jeszcze późniejszego potwierdzenia, czy też zostało odwołane?",
|
||||
|
@ -395,6 +401,7 @@
|
|||
"Event creation": "Utworzenie wydarzenia",
|
||||
"Event date": "Data wydarzenia",
|
||||
"Event deleted": "Usunięte zdarzenie",
|
||||
"Event deleted and report resolved": "Wydarzenie usunięto i załatwiono zgłoszenie",
|
||||
"Event description body": "Treść opisu wydarzenia",
|
||||
"Event edition": "Edycja wydarzenia",
|
||||
"Event list": "Lista wydarzeń",
|
||||
|
@ -418,6 +425,8 @@
|
|||
"Explore events": "Przeglądaj wydarzenia",
|
||||
"Explore!": "Przeglądaj!",
|
||||
"Export": "Eksportuj",
|
||||
"External provider URL": "Adres URL zewnętrznego dostawcy",
|
||||
"External registration": "Rejestracja zewnętrzna",
|
||||
"Failed to get location.": "Nie udało się uzyskać lokalizacji.",
|
||||
"Failed to save admin settings": "Nie udało się zapisać ustawień administratora (-ki)",
|
||||
"Featured events": "Wyróżnione wydarzenia",
|
||||
|
@ -471,6 +480,7 @@
|
|||
"Getting there": "Jak się tam dostać",
|
||||
"Glossary": "Słownik",
|
||||
"Go": "Przejdź",
|
||||
"Go to booking": "Przejdź do rezerwacji",
|
||||
"Go to the event page": "Przejdź na stronę wydarzenia",
|
||||
"Go!": "Szukaj!",
|
||||
"Google Meet": "Google Meet",
|
||||
|
@ -513,6 +523,7 @@
|
|||
"I participate": "Biorę udział",
|
||||
"I want to allow people to participate without an account.": "Chcę pozwolić na udział bez konta.",
|
||||
"I want to approve every participation request": "Chcę zatwierdzać każde zgłoszenie udziału",
|
||||
"I want to manage the registration with an external provider": "Chcę zarządzać rejestracją przez zewnętrznego dostawcę",
|
||||
"I've been mentionned in a comment under an event": "Zostałem(-am) wspomniany(-a) w komentarzu pod wydarzeniem",
|
||||
"I've been mentionned in a group discussion": "Zostałem(-am) wspomniany(-a) w dyskusji grupowej",
|
||||
"I've clicked on X, then on Y": "Kliknąłem / kliknęłam na X, a następnie na Y",
|
||||
|
@ -632,6 +643,7 @@
|
|||
"Maybe the content was removed by the author or a moderator": "Być może treść została usunięta przez autora(-kę) lub moderatora(-kę)",
|
||||
"Member": "Członek / członkini",
|
||||
"Members": "Członkowie i członkinie",
|
||||
"Members will also access private sections like discussions, resources and restricted posts.": "Członkowie będą też mieli dostęp do prywatnych sekcji, takich jak dyskusje, zasoby i wpisy o ograniczonym dostępie.",
|
||||
"Members-only post": "Wpis zastrzeżony dla członków / członkiń",
|
||||
"Membership requests will be approved by a group moderator": "Prośby o członkostwo będą zatwierdzane przez moderatorów(-ki) grupy",
|
||||
"Memberships": "Członkostwo",
|
||||
|
@ -863,6 +875,7 @@
|
|||
"Private feeds": "Kanały prywatne",
|
||||
"Profile": "Profil",
|
||||
"Profile feeds": "Kanały profilu",
|
||||
"Profile suspended and report resolved": "Profil zawieszono i załatwiono zgłoszenie",
|
||||
"Profiles": "Profile",
|
||||
"Profiles and federation": "Profile i federacja",
|
||||
"Promote": "Awansuj",
|
||||
|
@ -927,7 +940,7 @@
|
|||
"Report as spam": "Zgłoś jako spam",
|
||||
"Report as undetected spam": "Zgłoś jako niewykryty spam",
|
||||
"Report reason": "Przyczyna zgłoszenia",
|
||||
"Report status": "Status raportu",
|
||||
"Report status": "Status zgłoszenia",
|
||||
"Report this comment": "Zgłoś ten komentarz",
|
||||
"Report this event": "Zgłoś to wydarzenie",
|
||||
"Report this group": "Zgłoś tę grupę",
|
||||
|
@ -935,6 +948,7 @@
|
|||
"Reported": "Zgłoszono",
|
||||
"Reported at": "Zgłoszono o",
|
||||
"Reported by": "Zgłoszono przez",
|
||||
"Reported by an unknown actor": "Zgłoszono przez nieznany podmiot",
|
||||
"Reported by someone anonymously": "Zgłoszone przez kogoś anonimowo",
|
||||
"Reported by someone on {domain}": "Zgłoszono przez osobę z {domain}",
|
||||
"Reported by {reporter}": "Zgłoszono przez {reporter}",
|
||||
|
@ -942,7 +956,7 @@
|
|||
"Reported group": "Zgłoszona grupa",
|
||||
"Reported identity": "Zgłaszana tożsamość",
|
||||
"Reports": "Zgłoszenia",
|
||||
"Reports list": "Lista raportów",
|
||||
"Reports list": "Lista zgłoszeń",
|
||||
"Request for participation confirmation sent": "Wysłano potwierdzenie prośby o uczestnictwo",
|
||||
"Resend confirmation email": "Wyślij ponownie wiadomość potwierdzającą",
|
||||
"Resent confirmation email": "Wyślij ponownie potwierdzającą wiadomość e-mail",
|
||||
|
@ -1071,6 +1085,7 @@
|
|||
"The event {event} was deleted by {profile}.": "Wydarzenie {event} zostało usunięte przez {profile}.",
|
||||
"The event {event} was updated by {profile}.": "Wydarzenie {event} zostało zaktualizowane przez {profile}.",
|
||||
"The events you created are not shown here.": "Wydarzenia, które utworzyłeś(-aś) nie są tu wyświetlane.",
|
||||
"The following user's profiles will be deleted, with all their data:": "Profile następujących użytkowników zostaną usunięte wraz ze wszystkimi danymi:",
|
||||
"The geolocation prompt was denied.": "Monit o geolokalizację został odrzucony.",
|
||||
"The group can now be joined by anyone, but new members need to be approved by an administrator.": "Do grupy może dołączyć każda osoba, ale nowi członkowie i członkinie muszą zostać zatwierdzeni(-one) przez administratora(-kę).",
|
||||
"The group can now be joined by anyone.": "Do grupy może teraz dołączyć każda osoba.",
|
||||
|
@ -1093,7 +1108,7 @@
|
|||
"The post {post} was deleted by {profile}.": "Wpis {post} został usunięty przez {profile}.",
|
||||
"The post {post} was updated by {profile}.": "Wpis {post} został zaktualizowany przez {profile}.",
|
||||
"The provided application was not found.": "Podana aplikacja nie została znaleziona.",
|
||||
"The report contents (eventual comments and event) and the reported profile details will be transmitted to Akismet.": "Treść raportu (ewentualne komentarze i wydarzenie) oraz zgłoszone szczegóły profilu zostaną przesłane do Akismet.",
|
||||
"The report contents (eventual comments and event) and the reported profile details will be transmitted to Akismet.": "Treść zgłoszenia (ewentualne komentarze i wydarzenie) oraz zgłoszone szczegóły profilu zostaną przesłane do Akismet.",
|
||||
"The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.": "Zgłoszenie zostanie wysłane do moderatorów(-ek) Twojej instancji. Możesz wyjaśnić powód zgłoszenia poniżej.",
|
||||
"The selected picture is too heavy. You need to select a file smaller than {size}.": "Wybrany obraz jest zbyt duży. Należy wybrać plik mniejszy niż {size}.",
|
||||
"The technical details of the error can help developers solve the problem more easily. Please add them to your feedback.": "Szczegóły techniczne błędu mogą pomóc programistom w łatwiejszym rozwiązaniu problemu. Prosimy o dodanie ich do opinii.",
|
||||
|
@ -1105,6 +1120,8 @@
|
|||
"There are {participants} participants.": "Jest {participants} uczestników / uczestniczek.",
|
||||
"There is no activity yet. Start doing some things to see activity appear here.": "Niema jeszcze żadnej aktywności. Zacznij coś robić, aby aktywność pojawiła się tutaj.",
|
||||
"There will be no way to recover your data.": "Nie będzie możliwości przywrócenia Twoich danych.",
|
||||
"There will be no way to restore the profile's data!": "Nie będzie możliwości przywrócenia danych profilu!",
|
||||
"There will be no way to restore the user's data!": "Nie będzie możliwości przywrócenia danych użytkownika!",
|
||||
"There's no discussions yet": "Nie ma jeszcze dyskusji",
|
||||
"These apps can access your account through the API. If you see here apps that you don't recognize, that don't work as expected or that you don't use anymore, you can revoke their access.": "Aplikacje te mogą uzyskać dostęp do konta przez API. Jeśli widzisz tutaj aplikacje, których nie rozpoznajesz, które nie działają zgodnie z oczekiwaniami lub których już nie używasz, możesz odebrać im dostęp.",
|
||||
"These events may interest you": "Te wydarzenia mogą Cię zainteresować",
|
||||
|
@ -1192,6 +1209,7 @@
|
|||
"This website isn't moderated and the data that you enter will be automatically destroyed every day at 00:01 (Paris timezone).": "Ta strona nie jest moderowana i wszelkie dane które wprowadzasz będą automatycznie usuwane każdego dnia o 00:001 (strefa czasowa Paryża).",
|
||||
"This week": "W tym tygodniu",
|
||||
"This weekend": "W najbliższy weekend",
|
||||
"This will also resolve the report.": "To również załatwi zgłoszenie.",
|
||||
"This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.": "Ta opcja usunie/zanonimizuje całą zawartość (wydarzenia, komentarze, wiadomości, deklaracje udziału…) utworzone z tej tożsamości.",
|
||||
"Time in your timezone ({timezone})": "Czas w Twojej strefie czasowej ({timezone})",
|
||||
"Times in your timezone ({timezone})": "Czasy w Twojej strefie czasowej ({timezone})",
|
||||
|
@ -1265,6 +1283,7 @@
|
|||
"Use my location": "Użyj mojej lokalizacji",
|
||||
"User": "Użytkownik(-czka)",
|
||||
"User settings": "Ustawienia użytkownika lub użytkowniczki",
|
||||
"User suspended and report resolved": "Zawieszono użytkownika i załatwiono zgłoszenie",
|
||||
"Username": "Nazwa użytkownika lub użytkowniczki",
|
||||
"Users": "Użytkownicy lub użytkowniczki",
|
||||
"Validating account": "Sprawdzanie konta",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue