Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 72.5% (256 of 353 strings)

Translation: Mobilizon/Backend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend/hr/
This commit is contained in:
Milo Ivir 2023-01-24 21:57:15 +00:00 committed by Weblate
parent e42167d22e
commit f48e2c3e9c

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 07:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-21 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-25 00:32+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"backend/hr/>\n"
@ -11,9 +11,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1372,6 +1372,8 @@ msgstr "Naslov događaja"
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "There have been changes for <b>%{title}</b> so we'd thought we'd let you know."
msgstr ""
"Naslov <b>%{title}</b> je promijenjen. Stoga smo odlučili te o tome "
"obavijestiti."
#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:7
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -2085,15 +2087,17 @@ msgid "Activate my account:"
msgstr "Aktiviraj moj račun:"
#: lib/web/email/follow.ex:49
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Instance %{domain} requests to follow your instance"
msgstr ""
msgstr "Instanca %{domain} je zatražila praćenje tvoje instance"
#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:68
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Note: %{name} following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too."
msgstr ""
"Napomena: Kad te %{name} prati, to ne znači nužno da ti slijediš ovu "
"instancu, ali možeš zatražiti da ih također slijediš."
#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1