## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files. ## ## Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as ## they're tied to the ones in the corresponding POT file ## (with the same domain). ## ## Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge" ## to merge POT files into PO files. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2022-10-08 10:34+0000\n" "Last-Translator: Ricardo Coelho \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.14.1\n" #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "%{member} aceitou o convite para entrar no grupo." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "%{member} rejeitou o convite para entrar no grupo." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "%{member} pediu para entrar no grupo." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "%{member} recebeu um convite de %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "%{profile} adicionou o membro %{member}." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} arquivou a discussão %{discussion}." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} criou a discussão %{discussion}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "%{profile} criou a pasta %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "%{profile} criou o grupo %{group}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "%{profile} criou o recurso %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} excluiu a discussão %{discussion}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "%{profile} excluiu a pasta %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:82 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "%{profile} excluiu o recurso %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "%{profile} excluiu o membro %{member}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:56 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "%{profile} moveu a pasta %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "%{profile} moveu o recurso %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:54 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:51 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} quit the group." msgstr "%{profile} deixou o grupo." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} renomeou a discussão %{discussion}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" "%{profile} alterou o nome da pasta %{old_resource_title} para %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:39 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" "%{profile} alterou o nome do recurso %{old_resource_title} para %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} respondeu à discussão %{discussion}." #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:12 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "%{profile} atualizou o grupo %{group}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "%{profile} atualizou o membro %{member}." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:22 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "O evento %{event} foi criado por %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:21 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "O evento %{event} foi excluído por %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:32 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:12 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "O evento %{event} foi atualizado por %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "A postagem %{post} foi criada por %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:21 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "A postagem %{post} foi excluída por %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:12 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "A postagem %{post} foi atualizada por %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} joined the group." msgstr "%{member} entrou no grupo." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:62 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:37 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} comentou no evento %{event}." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:53 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} respondeu a um comentário no evento %{event}." #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:27 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in your settings." msgstr "" "Não quer receber notificações de atividade? Você pode alterar sua frequência " "ou desativá-las em suas configurações." #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:230 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 #, elixir-format, elixir-autogen msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" msgstr[0] "Ver mais uma atividade" msgstr[1] "Ver mais %{count} atividades" #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 #, elixir-format, elixir-autogen msgid "There has been an activity!" msgid_plural "There has been some activity!" msgstr[0] "Houve uma atividade!" msgstr[1] "Houve alguma atividade!" #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Activity on %{instance}" msgstr "Atividade em %{instance}" #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:37 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:12 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "%{profile} publicou um aviso no evento %{event}." #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "%{profile} mencionou você em um comentário no evento %{event}." #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" "Não quer receber notificações de atividades? Você pode alterar sua " "frequência ou desativá-las em %{tag_start}suas configurações%{tag_end}." #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "Aqui está seu resumo semanal de atividades" #: lib/web/email/activity.ex:151 #: lib/web/email/activity.ex:172 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Activity notification for %{instance}" msgstr "Notificação de atividade para %{instance}" #: lib/web/email/activity.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "Resumo diário de atividades para %{instance}" #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "Aqui está o seu resumo diário de atividades" #: lib/web/email/activity.ex:165 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Weekly activity recap for %{instance}" msgstr "Resumo semanal de atividades para %{instance}" #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:65 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:31 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "%{profile} comentou no seu evento %{event}." #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:52 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:22 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "%{profile} respondeu no evento %{event}." #: lib/web/email/activity.ex:74 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Announcement for your event %{event}" msgstr "Anúncio para seu evento %{event}" #: lib/service/activity/renderer/group.ex:22 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The group %{group} was updated by %{profile}." msgstr "O grupo %{group} foi atualizado por %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/post.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} from group %{group} was deleted by %{profile}." msgstr "A publicação %{post} do grupo %{group} foi excluída por %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/post.ex:30 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} from group %{group} was published by %{profile}." msgstr "A publicação %{post} do grupo %{group} foi adicionada por %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/post.ex:38 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} from group %{group} was updated by %{profile}." msgstr "A publicação %{post} do grupo %{group} foi atualizada por %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:38 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} accepted the invitation to join the group %{group}." msgstr "%{member} aceitou o convite para participar do grupo %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} joined the group %{group}." msgstr "%{member} entrou no grupo %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:42 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} rejected the invitation to join the group %{group}." msgstr "%{member} rejeitou o convite para participar do grupo %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:30 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} requested to join the group %{group}." msgstr "%{member} pediu para entrar no grupo %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:34 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} was invited by %{profile} to group %{group}." msgstr "%{member} recebeu um convite de %{profile} para o grupo %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:50 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} added the member %{member} to group %{group}." msgstr "%{profile} adicionou %{member} ao grupo %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:54 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} approved the membership request from %{member} for group %{group}." msgstr "" "%{profile} aprovou o pedido de participação de %{member} no grupo %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:32 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the folder %{resource} in group %{group}." msgstr "%{profile} criou a pasta %{resource} no grupo %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:68 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the folder %{resource} in group %{group}." msgstr "%{profile} excluiu a pasta %{resource} do grupo %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:70 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the resource %{resource} in group %{group}." msgstr "%{profile} excluiu o recurso %{resource} do grupo %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:74 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} excluded member %{member} from the group %{group}." msgstr "%{profile} removeu %{member} do grupo %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:60 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} moved the folder %{resource} in group %{group}." msgstr "%{profile} moveu a pasta %{resource} no grupo %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:62 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} moved the resource %{resource} in group %{group}." msgstr "%{profile} moveu o recurso %{resource} no grupo %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:78 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} quit the group %{group}." msgstr "%{profile} saiu do grupo %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:62 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} rejected the membership request from %{member} for group %{group}." msgstr "" "%{profile} rejeitou o pedido de participação de %{member} no grupo %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:44 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}." msgstr "" "%{profile} renomeou a pasta %{old_resource_title} para %{resource} no grupo " "%{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:50 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}." msgstr "" "%{profile} renomeou o recurso %{old_resource_title} para %{resource} no " "grupo %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:70 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} updated the member %{member} in group %{group}." msgstr "%{profile} atualizou o membro %{member} no grupo %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:34 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the resource %{resource} in group %{group}." msgstr "%{profile} criou o recurso %{resource} no grupo %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:85 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "%{profile} arquivou a discussão %{discussion} no grupo %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:25 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "%{profile} criou a discussão %{discussion} no grupo %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:100 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "%{profile} excluiu a discussão %{discussion} do grupo %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:55 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} mentionned you in the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "%{profile} mencionou você na discussão %{discussion} no grupo %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:70 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "%{profile} renomeou a discussão %{discussion} no grupo %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:40 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "%{profile} respondeu à discussão %{discussion} no grupo %{group}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "%{profile} approved the member %{member}." msgstr "%{profile} adicionou o membro %{member}." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:73 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:31 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} joined your event %{event}." msgstr "" #: lib/web/views/email_view.ex:61 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An anonymous profile" msgstr "" #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:107 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:14 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "%{profile} has posted a private announcement about event %{event}." msgstr "%{profile} publicou um aviso no evento %{event}." #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "%{profile} has posted a public announcement under event %{event}." msgstr "%{profile} publicou um aviso no evento %{event}." #: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.html.heex:3 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "%{profile} mentionned you in a %{conversation}." msgstr "%{profile} mencionou você em um comentário no evento %{event}." #: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "%{profile} mentionned you in a conversation." msgstr "%{profile} mencionou você em um comentário no evento %{event}." #: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:36 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} replied to your message" msgstr "" #: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.html.heex:10 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "%{profile} replied you in a %{conversation}." msgstr "%{profile} respondeu à discussão %{discussion}." #: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.text.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} replied you in a conversation." msgstr "" #: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:49 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} sent a private message about event %{event}" msgstr "" #: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:23 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} sent you a message" msgstr "" #: lib/web/email/activity.ex:52 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Informations about your event %{event}" msgstr "" #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:118 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:20 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "It might give details on how to join the event, so make sure to read it appropriately." msgstr "" #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:156 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:28 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This information is sent privately to you as a person who registered for this event. Share the informations above with other people with caution." msgstr ""