cfebc355de
This fixes some issues with spanish translations, and tries to improve consistency within texts.
472 lines
21 KiB
Plaintext
472 lines
21 KiB
Plaintext
## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files.
|
|
##
|
|
## Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as
|
|
## they're tied to the ones in the corresponding POT file
|
|
## (with the same domain).
|
|
##
|
|
## Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge"
|
|
## to merge POT files into PO files.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-10-20 06:47+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Berto Te <ateira@3fpj.com>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
|
|
"activity/es/>\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{member} accepted the invitation to join the group."
|
|
msgstr "%{member} aceptó la invitación para unirse al grupo."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{member} rejected the invitation to join the group."
|
|
msgstr "%{member} rechazó la invitación para unirse al grupo."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{member} requested to join the group."
|
|
msgstr "%{member} solicitó unirse al grupo."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{member} was invited by %{profile}."
|
|
msgstr "%{member} fue invitado por %{profile}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} added the member %{member}."
|
|
msgstr "%{profile} agregó el miembro %{member}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}."
|
|
msgstr "%{profile} archivó la discusión %{discussion}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}."
|
|
msgstr "%{profile} creó la discusión %{discussion}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} created the folder %{resource}."
|
|
msgstr "%{profile} creó la carpeta %{resource}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} created the group %{group}."
|
|
msgstr "%{profile} creó el grupo %{group}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:15
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} created the resource %{resource}."
|
|
msgstr "%{profile} creó el recurso %{resource}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}."
|
|
msgstr "%{profile} eliminó la discusión %{discussion}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:88
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}."
|
|
msgstr "%{profile} eliminó la carpeta %{resource}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:94
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}."
|
|
msgstr "%{profile} eliminó el recurso %{resource}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} excluded member %{member}."
|
|
msgstr "%{profile} excluyó al miembro %{member}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:64
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} moved the folder %{resource}."
|
|
msgstr "%{profile} movió la carpeta %{resource}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:75
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} moved the resource %{resource}."
|
|
msgstr "%{profile} movió el recurso %{resource}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:54
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:51
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} quit the group."
|
|
msgstr "%{profile} abandonó el grupo."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}."
|
|
msgstr "%{profile} renombró la discusión %{discussion}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:28
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}."
|
|
msgstr ""
|
|
"%{profile} renombró la carpeta de %{old_resource_title} a %{resource}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:45
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}."
|
|
msgstr ""
|
|
"%{profile} renombró el recurso de %{old_resource_title} a %{resource}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}."
|
|
msgstr "%{profile} respondió a la discusión %{discussion}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:14
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} updated the group %{group}."
|
|
msgstr "%{profile} actualizó el grupo %{group}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} updated the member %{member}."
|
|
msgstr "%{profile} actualizado el miembro %{member}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:23
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "The event %{event} was created by %{profile}."
|
|
msgstr "El evento %{event} fue creado por %{profile}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:43
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:25
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}."
|
|
msgstr "El evento %{event} fue eliminado por %{profile}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:33
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:14
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "The event %{event} was updated by %{profile}."
|
|
msgstr "El evento %{event} fue actualizado por %{profile}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "The post %{post} was created by %{profile}."
|
|
msgstr "El cargo %{post} fue creado por %{profile}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:25
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}."
|
|
msgstr "El post %{post} fue eliminado por %{profile}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:14
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "The post %{post} was updated by %{profile}."
|
|
msgstr "El post %{post} fue actualizado por %{profile}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{member} joined the group."
|
|
msgstr "%{member} se unió al grupo."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:63
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}."
|
|
msgstr "%{profile} publicó un comentario sobre el evento %{event}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:54
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:32
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}."
|
|
msgstr "%{profile} respondió a un comentario sobre el evento %{event}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:27
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in your settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"¿No quieres recibir notificaciones de actividad? Puedes cambiar la frecuencia "
|
|
"o deshabilitarlos en tu configuración."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:218
|
|
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23
|
|
#, elixir-format
|
|
msgid "View one more activity"
|
|
msgid_plural "View %{count} more activities"
|
|
msgstr[0] "Ver una actividad más"
|
|
msgstr[1] "Ver %{count} actividades más"
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53
|
|
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60
|
|
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6
|
|
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7
|
|
#, elixir-format
|
|
msgid "There has been an activity!"
|
|
msgid_plural "There has been some activity!"
|
|
msgstr[0] "¡Ha habido una actividad!"
|
|
msgstr[1] "¡Ha habido algunas actividades!"
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Activity on %{instance}"
|
|
msgstr "Actividad en %{instance}"
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:14
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7
|
|
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48
|
|
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}."
|
|
msgstr "%{profile} publicó un anuncio en el evento %{event}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}."
|
|
msgstr "%{profile} te mencionó en un comentario en el evento %{event}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:248
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}."
|
|
msgstr ""
|
|
"¿No quieres recibir notificaciones de actividad? Puedes cambiar la frecuencia "
|
|
"o deshabilitarlos en tu configuración."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51
|
|
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Here's your weekly activity recap"
|
|
msgstr "Aquí está tu resumen de actividad semanal"
|
|
|
|
#: lib/web/email/activity.ex:121
|
|
#: lib/web/email/activity.ex:142
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Activity notification for %{instance}"
|
|
msgstr "Actividad en %{instance}"
|
|
|
|
#: lib/web/email/activity.ex:128
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Daily activity recap for %{instance}"
|
|
msgstr "Resumen de actividad diaria en %{instance}"
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49
|
|
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Here's your daily activity recap"
|
|
msgstr "Aquí está tu resumen de actividad diaria"
|
|
|
|
#: lib/web/email/activity.ex:135
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Weekly activity recap for %{instance}"
|
|
msgstr "Resumen de actividad semanal para %{instance}"
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:37
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}."
|
|
msgstr "%{profile} ha publicado un nuevo comentario en tu evento %{event}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:26
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}."
|
|
msgstr "%{profile} ha publicado una nueva respuesta en tu evento %{event}."
|
|
|
|
#: lib/web/email/activity.ex:46
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Announcement for your event %{event}"
|
|
msgstr "Anuncio para tu evento %{event}"
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/group.ex:23
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "The group %{group} was updated by %{profile}."
|
|
msgstr "El grupo %{group} fue actualizado por %{profile}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:47
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "The post %{post} from group %{group} was deleted by %{profile}."
|
|
msgstr "La publicación %{post} del grupo %{group} fue actualizada por %{profile}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:31
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "The post %{post} from group %{group} was published by %{profile}."
|
|
msgstr "La publicación %{post} del grupo %{group} fue actualizada por %{profile}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:39
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "The post %{post} from group %{group} was updated by %{profile}."
|
|
msgstr "La publicación %{post} del grupo %{group} fue actualizada por %{profile}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:39
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{member} accepted the invitation to join the group %{group}."
|
|
msgstr "%{member} aceptó la invitación para unirse al grupo."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:47
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{member} joined the group %{group}."
|
|
msgstr "%{member} se unió al grupo."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:43
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{member} rejected the invitation to join the group %{group}."
|
|
msgstr "%{member} rechazó la invitación para unirse al grupo."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:31
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{member} requested to join the group %{group}."
|
|
msgstr "%{member} solicitó unirse al grupo %{group}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:35
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{member} was invited by %{profile} to group %{group}."
|
|
msgstr "%{member} fue invitado por %{profile} al grupo %{group}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:51
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} added the member %{member} to group %{group}."
|
|
msgstr "%{profile} agregó el miembro %{member} al grupo %{group}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:55
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} approved the membership request from %{member} for group %{group}."
|
|
msgstr "%{profile} ha aprobado el pedido de adhesión de %{member} al grupo %{group}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:33
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} created the folder %{resource} in group %{group}."
|
|
msgstr "%{profile} creó la carpeta %{resource} en el grupo %{group}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:69
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} deleted the folder %{resource} in group %{group}."
|
|
msgstr "%{profile} borró la carpeta %{resource} del grupo %{group}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:71
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} deleted the resource %{resource} in group %{group}."
|
|
msgstr "%{profile} eliminado el recurso %{resource} del grupo %{group}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:75
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} excluded member %{member} from the group %{group}."
|
|
msgstr "%{profile} excluyó al miembro %{member} del grupo %{group}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:61
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} moved the folder %{resource} in group %{group}."
|
|
msgstr "%{profile} movió la carpeta %{resource} en el grupo %{group}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:63
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} moved the resource %{resource} in group %{group}."
|
|
msgstr "%{profile} movió el recurso %{resource} en el grupo %{group}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:79
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} quit the group %{group}."
|
|
msgstr "%{profile} salió del grupo %{group}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:63
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} rejected the membership request from %{member} for group %{group}."
|
|
msgstr "%{profile} rechazó la solicitud de adhesión de %{member} al grupo %{group}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:45
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}."
|
|
msgstr ""
|
|
"%{profile} renombró la carpeta de %{old_resource_title} a %{resource} en el grupo %{group}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:51
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}."
|
|
msgstr ""
|
|
"%{profile} renombró el recurso de %{old_resource_title} a %{resource} en el grupo %{group}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:71
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} updated the member %{member} in group %{group}."
|
|
msgstr "%{profile} actualizó el miembro %{member} en el grupo %{group}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:35
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} created the resource %{resource} in group %{group}."
|
|
msgstr "%{profile} creó el recurso %{resource} en el grupo %{group}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:86
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion} in group %{group}."
|
|
msgstr "%{profile} archivó la discusión %{discussion} en el grupo %{group}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:26
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} created the discussion %{discussion} in group %{group}."
|
|
msgstr "%{profile} creó la discusión %{discussion} en el grupo %{group}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:101
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion} in group %{group}."
|
|
msgstr "%{profile} eliminó la discusión %{discussion} del grupo %{group}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:56
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} mentionned you in the discussion %{discussion} in group %{group}."
|
|
msgstr "%{profile} te mencionó en la discusión %{discussion} en el grupo %{group}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:71
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion} in group %{group}."
|
|
msgstr "%{profile} renombró la discusión %{discussion} en el grupo %{group}."
|
|
|
|
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:41
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion} in group %{group}."
|
|
msgstr "%{profile} respondió a la discusión %{discussion} del grupo %{group}."
|
|
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36
|
|
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "%{profile} approved the member %{member}."
|
|
msgstr "%{profile} aprobó al miembro %{member}."
|