Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 81.6% (290 of 355 strings)

Translation: Mobilizon/Backend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend/hr/
This commit is contained in:
Milo Ivir 2023-12-05 14:54:42 +00:00 committed by Weblate
parent 3a55baeffd
commit 1162dd0f7d

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 07:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-04 18:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-05 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"backend/hr/>\n"
@ -1044,6 +1044,9 @@ msgstr "Što je danas na redu?"
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
msgstr ""
"Ako želiš aktualizirati ili otkazati svoje prisustvovanje, jednostavno "
"pristupi stranici događaja putem gornje poveznice i klikni na gumb "
"„Prisustvovanje”."
#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106
#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10
@ -1058,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:5
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You issued a request to attend %{title}."
msgstr "Poslao/la si zahtjev za sudjelovanje događaju %{title}."
msgstr "Poslao/la si zahtjev za prisustvovanje događaju %{title}."
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:5
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:3
@ -1351,7 +1354,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You issued a request to attend <b>%{title}</b>."
msgstr "Poslao/la si zahtjev za sudjelovanje događaju <b>%{title}</b>."
msgstr "Poslao/la si zahtjev za prisustvovanje događaju <b>%{title}</b>."
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1738,9 +1741,13 @@ msgstr ""
#, elixir-format
msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:"
msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:"
msgstr[0] ""
msgstr[0] "Imaš jedan neriješen zahtjev za prisustvovanje za sljedeći događaj:"
msgstr[1] ""
"Imaš %{number_participation_requests} zahtjeva za prisustvovanje za sljedeći "
"događaj:"
msgstr[2] ""
"Imaš %{number_participation_requests} zahtjeva za prisustvovanje za sljedeći "
"događaj:"
#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1
@ -1795,6 +1802,8 @@ msgstr ""
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}."
msgstr ""
"Bok! Želimo te samo obavijestiti da je administrator instance %{instance} "
"upravo ručno promijenio tvoj e-mail račun %{old_email} u %{new_email}."
#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1807,11 +1816,17 @@ msgstr ""
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from <b>%{instance}</b> just manually changed your account email from <b>%{old_email}</b> (this one) to <b>%{new_email}</b>."
msgstr ""
"Bok! Želimo te samo obavijestiti da je administrator instance "
"<b>%{instance}</b> upravo ručno promijenio tvoj e-mail račun "
"<b>%{old_email}</b> u <b>%{new_email}</b>."
#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from <b>%{instance}</b> just manually changed your account email from <b>%{old_email}</b> to <b>%{new_email}</b> (this one)."
msgstr ""
"Bok! Želimo te samo obavijestiti da je administrator instance "
"<b>%{instance}</b> upravo ručno promijenio tvoj e-mail račun "
"<b>%{old_email}</b> u <b>%{new_email}</b>."
#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -2122,7 +2137,7 @@ msgstr "Stanje sudionika"
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cancel my attendance"
msgstr ""
msgstr "Otkaži moje prisustvovanje"
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
#, elixir-autogen, elixir-format