forked from potsda.mn/mobilizon
Translated using Weblate (Slovenian)
Currently translated at 100.0% (987 of 987 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/sl/
This commit is contained in:
parent
4b8eae6e0d
commit
1e7a506e04
|
@ -123,7 +123,6 @@
|
|||
"Click to upload": "Kliknite za pošiljanje",
|
||||
"Close": "Zapri",
|
||||
"Close comments for all (except for admins)": "Zapri komentarje za vse (razen za skrbnike)",
|
||||
"Events nearby": "Zapri dogodke",
|
||||
"Closed": "Zaprto",
|
||||
"Comment deleted": "Komentar je izbrisan",
|
||||
"Comment from @{username} reported": "Prijavljen je bil komentar uporabnika @{username}",
|
||||
|
@ -238,6 +237,7 @@
|
|||
"Error message": "Sporočilo o napaki",
|
||||
"Error stacktrace": "Sledenje napake",
|
||||
"Error while changing email": "Napaka pri spreminjanju e-poštnega naslova",
|
||||
"Error while loading the preview": "Napaka pri nalaganju predogleda",
|
||||
"Error while login with {provider}. Retry or login another way.": "Napaka pri prijavi s {provider}. Poskusite znova ali se prijavite na drug način.",
|
||||
"Error while login with {provider}. This login provider doesn't exist.": "Napaka pri prijavi s {provider}. Ta ponudnik ne obstaja.",
|
||||
"Error while reporting group {groupTitle}": "Napaka pri poročanju skupine {groupTitle}",
|
||||
|
@ -255,6 +255,7 @@
|
|||
"Event {eventTitle} deleted": "Dogodek {eventTitle} je izbrisan",
|
||||
"Event {eventTitle} reported": "Dogodek {eventTitle} je prijavljen",
|
||||
"Events": "Dogodki",
|
||||
"Events nearby": "Zapri dogodke",
|
||||
"Events tagged with {tag}": "Dogodki z oznako {tag}",
|
||||
"Everything": "Vse",
|
||||
"Ex: mobilizon.fr": "Npr.: mobilizon.fr",
|
||||
|
@ -342,6 +343,7 @@
|
|||
"Instance Terms URL": "URL pogojev uporabe vozlišča",
|
||||
"Instance administrator": "Skrbnik vozlišča",
|
||||
"Instance configuration": "Nastavitve vozlišča",
|
||||
"Instance feeds": "Viri vozlišča",
|
||||
"Instance languages": "Jezik vozlišča",
|
||||
"Instance rules": "Pravila vozlišča",
|
||||
"Instance settings": "Nastavitve vozlišča",
|
||||
|
@ -688,6 +690,7 @@
|
|||
"The post {post} was deleted by {profile}.": "Objavo {post} je izbrisal/a {profil}.",
|
||||
"The post {post} was updated by {profile}.": "Objavo {post} je posodobil/a {profil}.",
|
||||
"The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.": "Poročilo bo poslano moderatorjem vašega vozlišča. Spodaj lahko razložite, zakaj prijavljate to vsebino.",
|
||||
"The selected picture is too heavy. You need to select a file smaller than {size}.": "Izbrana slika je prevelika. Izbrati morate datoteko, ki je manjša od {size}.",
|
||||
"The technical details of the error can help developers solve the problem more easily. Please add them to your feedback.": "Tehnične podrobnosti napake lahko razvijalcem pomagajo pri lažjem reševanju težave. Dodajte jih v povratne informacije.",
|
||||
"The {default_privacy_policy} will be used. They will be translated in the user's language.": "Uporabljen bo {default_privacy_policy}. Preveden bo v uporabnikov jezik.",
|
||||
"The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.": "Uporabljeni bodo {default_terms}. Prevedeni bodo v uporabnikov jezik.",
|
||||
|
@ -735,9 +738,12 @@
|
|||
"URL": "URL",
|
||||
"URL copied to clipboard": "URL je kopiran v odložišče",
|
||||
"Unable to copy to clipboard": "Ni mogoče kopirati v odložišče",
|
||||
"Unable to create the group. One of the pictures may be too heavy.": "Skupine ni mogoče ustvariti. Ena od slik je morda prevelika.",
|
||||
"Unable to create the profile. The avatar picture may be too heavy.": "Ni mogoče ustvariti profila. Slika podobe je morda prevelika.",
|
||||
"Unable to detect timezone.": "Časovnega pasu ni mogoče zaznati.",
|
||||
"Unable to load event for participation. The error details are provided below:": "Ni mogoče naložiti dogodka za udeležbo. Podrobnosti o napaki so navedene spodaj:",
|
||||
"Unable to save your participation in this browser.": "V tem brskalniku ni mogoče shraniti vaše udeležbe.",
|
||||
"Unable to update the profile. The avatar picture may be too heavy.": "Ni mogoče posodobiti profila. Slika podobe je morda prevelika.",
|
||||
"Unfortunately, this instance isn't opened to registrations": "Na žalost tao vozlišče ni odprto za registracije",
|
||||
"Unfortunately, your participation request was rejected by the organizers.": "Na žalost so organizatorji zavrnili vašo prošnjo za udeležbo.",
|
||||
"Unknown": "Neznano",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue