Merge branch 'weblate-mobilizon-frontend' into 'master'

Translations update from Weblate

See merge request framasoft/mobilizon!1032
This commit is contained in:
Thomas Citharel 2021-08-13 18:57:26 +00:00
commit 22b2a4aff8
5 changed files with 477 additions and 401 deletions

View file

@ -820,6 +820,7 @@
"Share this group": "Comparte este grupo",
"Short bio": "Breve biografía",
"Show map": "Mostrar mapa",
"Show me where I am": "Muéstrame donde estoy",
"Show remaining number of places": "Muestra el número restante de plazas",
"Show the time when the event begins": "Muestra la hora en que comienza el evento",
"Show the time when the event ends": "Muestra la hora en que finaliza el evento",
@ -1180,6 +1181,8 @@
"Your timezone was detected as {timezone}.": "Su zona horaria se detectó como {timezone}.",
"Your timezone {timezone} isn't supported.": "Tu zona horaria {timezone} no es compatible.",
"Your upcoming events": "Tus próximos eventos",
"Zoom in": "Zoom adelante",
"Zoom out": "Zoom atras",
"[This comment has been deleted by it's author]": "[Este comentario ha sido borrado por su autor]",
"[This comment has been deleted]": "[Este comentario ha sido eliminado]",
"[deleted]": "[eliminado]",

View file

@ -725,6 +725,7 @@
"Share this group": "Co-roinn am buidheann seo",
"Short bio": "Sgeul-beatha goirid",
"Show map": "Seall am mapa",
"Show me where I am": "Seall càite a bheil mi",
"Show remaining number of places": "Seall na tha air fhàgail de dhàiteachan",
"Show the time when the event begins": "Seall an t-àm a thòisicheas an tachartas",
"Show the time when the event ends": "Seall an t-àm a chrìochnaicheas an tachartas",
@ -1031,6 +1032,8 @@
"Your timezone was detected as {timezone}.": "Mhothaich sinn dha {timezone} mar an roinn-tìde agad.",
"Your timezone {timezone} isn't supported.": "Chan eil taic ris an roinn-tìde {timezone} agad.",
"Your upcoming events": "Na tachartasan a tha gu bhith agad",
"Zoom in": "Sùm a-steach",
"Zoom out": "Sùm a-mach",
"[This comment has been deleted by it's author]": "[Chaidh am beachd seo a sguabadh às leis an ùghdar]",
"[This comment has been deleted]": "[Chaidh am beachd seo a sguabadh às]",
"[deleted]": "[air a sguabadh às]",

View file

@ -4,6 +4,7 @@
"(this folder)": "(эта папка)",
"(this link)": "(эта ссылка)",
"+ Add a resource": "+ Добавить ресурс",
"+ Create a post": "+ Создать пост",
"+ Create an event": "+ Создать мероприятие",
"+ Post a public message": "+ Опубликовать публичное сообщение",
"+ Start a discussion": "+ Начать обсуждение",
@ -16,6 +17,9 @@
"A cookie is a small file containing information that is sent to your computer when you visit a website. When you visit the site again, the cookie allows that site to recognize your browser. Cookies may store user preferences and other information. You can configure your browser to refuse all cookies. However, this may result in some website features or services partially working. Local storage works the same way but allows you to store more data.": "Cookie - это небольшой файл, содержащий информацию, которая сохраняется на вашем компьютере при посещении веб-сайта. Когда вы снова посещаете эту страницу, cookie позволяет сайту распознавать ваш браузер. Cookie могут хранить настройки пользователя и другую информацию. Вы можете настроить свой браузер так, чтобы он не принимал файлы cookie. Однако это может привести к тому, что часть функционала веб-сайта не будет работать. Локальное хранилище работает так же, но позволяет хранить больше данных.",
"A discussion has been created or updated": "Обсуждение было создано или обновлено",
"A federated software": "Федеративное программное обеспечение",
"A fediverse account URL to follow for event updates": "URL-адрес учетной записи fediverse, для отслеживания изменений в мероприятиях",
"A link to a page presenting the event schedule": "Ссылка на расписание мероприятий",
"A link to a page presenting the price options": "Ссылка на прайслист",
"A member has been updated": "Участник обновлён",
"A member requested to join one of my groups": "Участник попросил присоединиться к одной из моих групп",
"A new version is available.": "Доступна новая версия.",
@ -28,6 +32,7 @@
"A practical tool": "Удобный инструмент",
"A resource has been created or updated": "Ресурс был создан или обновлён",
"A short tagline for your instance homepage. Defaults to \"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize\"": "Короткий слоган для домашней страницы вашего узла. По умолчанию: \"Собирать ⋅ Организовывать ⋅ Мобилизовывать\"",
"A twitter account handle to follow for event updates": "Идентификатор учетной записи Twitter, для слежения за обновлениями мероприятий",
"A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Удобный, свободный и этичный инструмент для объединения, организации и мобилизации.",
"A validation email was sent to {email}": "Письмо с подтверждением было отправлено на адрес {email}",
"API": "API",
@ -40,6 +45,7 @@
"About {instance}": "О {instance}",
"Accept": "Принять",
"Accepted": "Принято",
"Accessibility": "Доступность",
"Accessible only to members": "Доступно только участникам",
"Accessible through link": "Доступно по ссылке",
"Account": "Учётная запись",
@ -59,6 +65,7 @@
"Add a todo": "Добавить в список задач",
"Add an address": "Добавить адрес",
"Add an instance": "Добавить узел",
"Add new…": "Добавить новый…",
"Add some tags": "Добавить теги",
"Add to my calendar": "Добавить в мой календарь",
"Additional comments": "Дополнительные комментарии",
@ -71,6 +78,7 @@
"All the places have already been taken": "Все места уже заняты",
"Allow all comments from users with accounts": "Разрешить все комментарии от авторизованных пользователей",
"Allow registrations": "Разрешить регистрацию",
"An URL to an external ticketing platform": "URL-адрес внешней платформы продажи билетов",
"An error has occured while refreshing the page.": "Произошла ошибка при обновлении страницы.",
"An error has occured. Sorry about that. You may try to reload the page.": "Произошла ошибка. Приносим вам тысячу извинений. Вы можете попробовать перезагрузить страницу.",
"An ethical alternative": "Этичная альтернатива",
@ -113,6 +121,7 @@
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Перед тем как войти в систему, вы должны перейти по указанной в письме ссылке, чтобы подтвердить свою учетную запись.",
"Begins on": "Начало",
"Bold": "Жирный",
"Booking": "Бронирование",
"Breadcrumbs": "Хлебные крошки",
"Browser notifications": "Уведомления в браузере",
"By @{group}": "Из @{group}",
@ -222,6 +231,7 @@
"Deleting your Mobilizon account": "Удаление моей учётной записи Mobilizon",
"Demote": "Понизить",
"Description": "Описание",
"Details": "Подробности",
"Didn't receive the instructions?": "Не получили инструкции?",
"Disabled": "Отключено",
"Discussions": "Обсуждения",
@ -241,11 +251,14 @@
"Edit post": "Редактировать пост",
"Edit profile {profile}": "Редактировать профиль {profile}",
"Edited {ago}": "Изменено {ago}",
"Edited {relative_time} ago": "Изменено {relative_time} назад",
"Eg: Stockholm, Dance, Chess…": "Например: Москва, танцы, шахматы…",
"Either on the {instance} instance or on another instance.": "На узле {instance}, либо на другом.",
"Either the account is already validated, either the validation token is incorrect.": "Учетная запись уже активирована или проверочный токен недействителен.",
"Either the email has already been changed, either the validation token is incorrect.": "Адрес электронной почты уже был изменён или проверочный токен недействителен.",
"Either the participation request has already been validated, either the validation token is incorrect.": "Заявка на участие уже подтверждена или проверочный токен недействителен.",
"Element title": "Название элемента",
"Element value": "Значение элемента",
"Email": "Электронная почта",
"Email address": "Адрес электронной почты",
"Email notifications": "Уведомления по электронной почте",
@ -277,6 +290,7 @@
"Event creation": "Создание мероприятия",
"Event edition": "Редактирования мероприятия",
"Event list": "Список мероприятий",
"Event metadata": "Метаданные мероприятия",
"Event page settings": "Настройки страницы мероприятия",
"Event to be confirmed": "Мероприятие должно быть подтверждено",
"Event {eventTitle} deleted": "Мероприятие {eventTitle} удалено",
@ -293,10 +307,14 @@
"Featured events": "Избранные мероприятия",
"Federated Group Name": "Имя федеративной группы",
"Federation": "Федерализация",
"Fediverse account": "Аккаунт Fediverse",
"Fetch more": "Загрузить больше",
"Filter by name": "Фильтр по имени",
"Filter by profile or group name": "Фильтр по профилю или названию группы",
"Find an address": "Найти адрес",
"Find an instance": "Найти узел",
"Find another instance": "Найти другой узел",
"Find or add an element": "Найти или добавить элемент",
"Follower": "Подписчик",
"Followers": "Подписчики",
"Followers will receive new public events and posts.": "Подписчики будут оповещены о новых публичных мероприятиях и публикациях.",
@ -305,10 +323,12 @@
"For instance: London, Taekwondo, Architecture…": "Например: Москва, йога, архитектура…",
"Forgot your password ?": "Забыли свой пароль?",
"Forgot your password?": "Забыли свой пароль?",
"Framadate poll": "Опрос Framadate",
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate}": "От {startDate}, {startTime} до {endDate}",
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate} at {endTime}": "От {startDate}, {startTime} до {endDate}, {endTime}",
"From the {startDate} to the {endDate}": "От {startDate} до {endDate}",
"From yourself": "От себя",
"Fully accessible with a wheelchair": "Полностью доступно для инвалидов-колясочников",
"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize": "Объединять ⋅ Организовывать ⋅ Мобилизовывать",
"General": "Общая",
"General information": "Общая информация",
@ -385,6 +405,7 @@
"Instances": "Узлы",
"Instances following you": "Узлы, подписанные на вас",
"Instances you follow": "Узлы, на которые вы подписаны",
"Integrate this event with 3rd-party tools and show metadata for the event.": "Интегрировать это мероприятие со сторонними сервисами и просмотреть его метаданные.",
"Interact with a remote content": "Взаимодействовать с удаленным контентом",
"Invite a new member": "Пригласить нового участника",
"Invite member": "Пригласить участника",
@ -415,6 +436,7 @@
"License": "Лицензия",
"Limited number of places": "Ограниченное количество мест",
"List title": "Заголовок списка",
"Live": "Живой",
"Load more": "Загрузить больше",
"Load more activities": "Загрузить больше действий",
"Loading comments…": "Загрузка комментариев…",
@ -434,6 +456,7 @@
"Mark as resolved": "Отметить как решённое",
"Member": "Участник",
"Members": "Участники",
"Members-only post": "Пост только для участников",
"Mentions": "Упоминания",
"Message": "Сообщение",
"Mobilizon": "Mobilizon",
@ -513,8 +536,10 @@
"No resources selected": "Ресурсы не выбраны|Выбран один ресурс|Выбрано {count} ресурсов",
"No resources yet": "Ресурсов пока нет",
"No results for \"{queryText}\"": "Нет результатов по запросу \"{queryText}\"",
"No results for {search}": "Нет результатов по запросу {search}",
"No rules defined yet.": "Правила еще не определены.",
"None": "Никто",
"Not accessible with a wheelchair": "Не доступно для инвалидов-колясочников",
"Not approved": "Не одобрено",
"Not confirmed": "Не подтверждено",
"Notes": "Примечания",
@ -535,11 +560,13 @@
"On {date} starting at {startTime}": "{date}, начало в {startTime}",
"On {instance}": "На {instance}",
"On {instance} and other federated instances": "В {instance} и других федеративных узлах",
"Online ticketing": "Продажа билетов онлайн",
"Only accessible through link": "Доступно только по ссылке",
"Only accessible through link (private)": "Доступно только по ссылке (приватно)",
"Only accessible to members of the group": "Доступно только участникам группы",
"Only alphanumeric lowercased characters and underscores are supported.": "Допустимы только буквенно-цифровые символы нижнего регистра и подчеркивания.",
"Only group members can access discussions": "Только участники группы имеют доступ к обсуждениям",
"Only group moderators can create, edit and delete events.": "Только модераторы группы могут создавать, редактировать и удалять мероприятия.",
"Only group moderators can create, edit and delete posts.": "Только модераторы группы могут создавать, редактировать и удалять публикации.",
"Open": "Открыто",
"Open a topic on our forum": "Откройте тему на нашем форуме",
@ -562,6 +589,7 @@
"Page limited to my group (asks for auth)": "Страница предназначена только для моей группы (требуется авторизация)",
"Page not found": "Страница не найдена",
"Parent folder": "Родительская папка",
"Partially accessible with a wheelchair": "Частично доступно для инвалидов-колясочников",
"Participant": "Участник",
"Participants": "Участники",
"Participate": "Принять участие",
@ -575,6 +603,8 @@
"Password (confirmation)": "Пароль (подтверждение)",
"Password reset": "Сброс пароля",
"Past events": "Прошедшие мероприятия",
"PeerTube live": "Стрим на PeerTube",
"PeerTube replay": "Воспроизведение на PeerTube",
"Pending": "В ожидании",
"Personal feeds": "Личные ленты",
"Pick": "Выбрать",
@ -598,6 +628,7 @@
"Preferences": "Персональные настройки",
"Previous": "Предыдущий",
"Previous page": "Предыдущая страница",
"Price sheet": "Прайс лист",
"Privacy Policy": "Политика конфиденциальности",
"Privacy policy": "Политика конфиденциальности",
"Private event": "Приватное мероприятие",
@ -624,6 +655,7 @@
"Recap every week": "Подводить итоги каждую неделю",
"Receive one email for each activity": "Получать одно электронное письмо для каждого действия",
"Receive one email per request": "Получать электронное письмо на каждый запрос",
"Redirecting in progress…": "Выполняется перенаправление…",
"Redirecting to content…": "Перенаправление к содержимому…",
"Refresh profile": "Обновить профиль",
"Regenerate new links": "Восстановить новые ссылки",
@ -643,6 +675,7 @@
"Rename": "Переименовать",
"Rename resource": "Переименовать ресурс",
"Reopen": "Открыть заново",
"Replay": "Воспроизвести",
"Reply": "Ответ",
"Report": "Жалоба",
"Report #{reportNumber}": "Отчёт #{reportNumber}",
@ -671,6 +704,7 @@
"SSL/TLS": "SSL/TLS",
"Save": "Сохранить",
"Save draft": "Сохранить черновик",
"Schedule": "Расписание",
"Search": "Поиск",
"Search events, groups, etc.": "Искать мероприятия, группы и т. п.",
"Searching…": "Поиск…",
@ -692,17 +726,21 @@
"Share this group": "Поделиться этой группой",
"Short bio": "Коротко о себе",
"Show map": "Показать карту",
"Show me where I am": "Показать моё местоположение",
"Show remaining number of places": "Показать оставшееся количество мест",
"Show the time when the event begins": "Показать время начала мероприятия",
"Show the time when the event ends": "Показать время окончания мероприятия",
"Sign Language": "Сурдоперевод",
"Sign in with": "Войти в систему с",
"Sign up": "Зарегистрироваться",
"Since you are a new member, private content can take a few minutes to appear.": "Поскольку вы новый участник, может потребоваться несколько минут, чтобы приватный контент стал видимым.",
"Social": "Социальный",
"Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary here to help you understand them better:": "Некоторые термины, технические или иные, используемые в приведенном ниже тексте, могут охватывать трудные для понимания концепции. Мы подготовили глоссарий чтобы помочь вам лучше их освоить:",
"Starts on…": "Начало…",
"Status": "Статус",
"Street": "Улица",
"Submit": "Отправить",
"Subtitles": "Субтитры",
"Suspend": "Заблокировать",
"Suspend group": "Заблокировать группу",
"Suspended": "Приостановлен",
@ -713,14 +751,21 @@
"Terms": "Условия",
"Terms of service": "Условия обслуживания",
"Text": "Текст",
"The URL of a poll where the choice for the event date is happening": "URL-адрес опроса, в котором происходит выбор даты мероприятия",
"The URL where the event can be watched live": "URL-адрес, по которому мероприятие можно посмотреть в прямом эфире",
"The URL where the event live can be watched again after it has ended": "URL-адрес, по которому событие транслируется в прямом эфире, можно будет просмотреть снова после его завершения",
"The account's email address was changed. Check your emails to verify it.": "Почтовый адрес аккаунта был изменён. Проверьте свою электронную почту, чтобы убедиться в этом.",
"The actual number of participants may differ, as this event is hosted on another instance.": "Фактическое количество участников может отличаться, так как это мероприятие проводится на другом узле.",
"The content came from another server. Transfer an anonymous copy of the report?": "Контент пришел с другого сервера. Переслать анонимную копию отчета?",
"The draft event has been updated": "Черновик мероприятия обновлён",
"The event has a sign language interpreter": "На мероприятии есть сурдопереводчик",
"The event has been created as a draft": "Мероприятие было создано в виде черновика",
"The event has been published": "Мероприятие опубликовано",
"The event has been updated": "Мероприятие обновлено",
"The event has been updated and published": "Мероприятие обновлено и опубликовано",
"The event hasn't got a sign language interpreter": "На мероприятии нет сурдопреводчика",
"The event live video contains subtitles": "Прямая трансляция мероприятия содержит субтитры",
"The event live video does not contain subtitles": "Прямая трансляция мероприятия не содержит субтитров",
"The event organiser has chosen to validate manually participations. Do you want to add a little note to explain why you want to participate to this event?": "Организатор мероприятия решил подтверждать участие вручную. Хотели бы вы добавить короткую заметку, объясняющую, почему вы хотите участвовать в этом мероприятии?",
"The event organizer didn't add any description.": "Организатор мероприятия не добавил описания.",
"The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "Организатор мероприятия утверждает участие вручную. Поскольку вы выбрали участие без учётной записи, объясните, почему вы хотите участвовать в этом мероприятии.",
@ -762,6 +807,7 @@
"These feeds contain event data for the events for which any of your profiles is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for specific profiles on each profile edition page.": "Эти ленты содержат данные о мероприятиях, участником или создателем которых является любой из ваших профилей. Вы должны держать их в секрете. Вы можете найти ленты для конкретного профиля на его странице с настройками.",
"These feeds contain event data for the events for which this specific profile is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for all of your profiles into your notification settings.": "Эти ленты содержат данные о мероприятиях, участником или создателем которых является данный профиль. Вы должны держать их в секрете. Вы можете найти ленты для всех ваших профилей в настройках уведомлений.",
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Этот узел Mobilizon и этот организатор мероприятия допускают анонимное участие, но требуют подтверждения по электронной почте.",
"This URL doesn't seem to be valid": "Этот URL-адрес кажется недействительным",
"This URL is not supported": "Этот URL не поддерживается",
"This event has been cancelled.": "Это мероприятие было отменено.",
"This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Это мероприятие доступно только по ссылке. Будьте осторожны, когда публикуете её.",
@ -777,6 +823,7 @@
"This is a demonstration site to test Mobilizon.": "Это демонстрационная площадка для тестирования Mobilizon.",
"This is like your federated username (<code>{username}</code>) for groups. It will allow the group to be found on the federation, and is guaranteed to be unique.": "Подобно федеративному имени пользователя (<code>{username}</code>) для групп. Это дает возможность найти группу во всей сети и гарантирует ее уникальность.",
"This month": "В этом месяце",
"This post is accessible only for members. You have access to it for moderation purposes only because you are an instance moderator.": "Этот пост доступен только для участников. У вас есть доступ к нему для модерации только потому, что вы являетесь модератором узла.",
"This setting will be used to display the website and send you emails in the correct language.": "Этот параметр используется для отображения веб-сайта и отправки вам электронных писем на соответствующем языке.",
"This website isn't moderated and the data that you enter will be automatically destroyed every day at 00:01 (Paris timezone).": "Эта веб-сайт не модерируется, и любые введенные вами данные будут автоматически удаляться каждый день в 00:01 (время по Парижу).",
"This week": "На этой неделе",
@ -794,8 +841,12 @@
"To register for an event by choosing one of your identities": "Чтобы зарегистрироваться на мероприятие, выбрав один из ваших идентификаторов",
"Today": "Сегодня",
"Tomorrow": "Завтра",
"Tools": "Инструменты",
"Transfer to {outsideDomain}": "Перенос в {outsideDomain}",
"Triggered profile refreshment": "Запуск обновления профиля",
"Twitch live": "Стрим на Twitch",
"Twitch replay": "Воспроизведение на Twitch",
"Twitter account": "Аккаунт Twitter",
"Type": "Тип",
"Type or select a date…": "Введите или выберите дату…",
"URL": "URL-адрес",
@ -835,6 +886,7 @@
"Username": "Имя пользователя",
"Users": "Пользователи",
"View a reply": "|Посмотреть один ответ|Посмотреть {totalReplies} ответов",
"View account on {hostname} (in a new window)": "Просмотреть аккаунт на {hostname} (в новом окне)",
"View all": "Посмотреть всё",
"View all events": "Посмотреть все мероприятия",
"View all posts": "Просмотреть все публикации",
@ -865,7 +917,11 @@
"Welcome back!": "С возвращением!",
"Welcome to Mobilizon, {username}!": "Добро пожаловать в Mobilizon, {username}!",
"What can I do to help?": "Чем я могу помочь?",
"Wheelchair accessibility": "Доступность для инвалидов-колясочников",
"When a moderator from the group creates an event and attributes it to the group, it will show up here.": "Когда модератор группы создаёт событие и назначает его группе, оно появляется здесь.",
"Whether the event is accessible with a wheelchair": "Если мероприятие доступно для участников в инвалидных колясках",
"Whether the event is interpreted in sign language": "Сопровождается ли мероприятие сурдопереводом",
"Whether the event live video is subtitled": "Есть ли субтитры для прямой трансляции мероприятия",
"Who can view this event and participate": "Кто может просматривать и участвовать в мероприятии",
"Who can view this post": "Кто может видеть этот пост",
"Who published {number} events": "Которые опубликовали {number} мероприятий",
@ -952,6 +1008,8 @@
"You'll need to change the URLs where there were previously entered.": "Вы должны изменить URL-адреса там, где они были введены ранее.",
"You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile. The group won't be findable in Mobilizon's search or regular search engines.": "Вы должны предоставить URL-адрес группы, чтобы другие могли получить доступ к её профилю. Группу нельзя будет найти ни в поиске Mobilizon, ни в обычных поисковых системах.",
"You'll receive a confirmation email.": "Вы получите электронное письмо с подтверждением.",
"YouTube live": "Стрим на YouTube",
"YouTube replay": "Воспроизведение на YouTube",
"Your account has been successfully deleted": "Ваша учетная запись была успешно удалена",
"Your account has been validated": "Ваша учетная запись была подтверждена",
"Your account is being validated": "Ваша учетная запись проверяется",
@ -979,6 +1037,8 @@
"Your timezone was detected as {timezone}.": "Ваш часовой пояс был определен как {timezone}.",
"Your timezone {timezone} isn't supported.": "Ваш часовой пояс {timezone} не поддерживается.",
"Your upcoming events": "Ваши предстоящие мероприятия",
"Zoom in": "Увеличить",
"Zoom out": "Уменьшить",
"[This comment has been deleted by it's author]": "[Этот комментарий был удален автором]",
"[This comment has been deleted]": "[Этот комментарий был удалён]",
"[deleted]": "[удалено]",
@ -992,6 +1052,7 @@
"default Mobilizon privacy policy": "Политика конфиденциальности Mobilizon по умолчанию",
"default Mobilizon terms": "условия использования Mobilizon по умолчанию",
"e.g. 10 Rue Jangot": "например: Садовая 10",
"e.g. Accessibility, Twitch, PeerTube": "например Доступность, Twitch, PeerTube",
"enable the feature": "включить функцию",
"explore the events": "просмотреть мероприятия",
"explore the groups": "посмотреть группы",

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -8,7 +8,7 @@
## to merge POT files into PO files.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-03-31 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-13 18:15+0000\n"
"Last-Translator: deadmorose <cornerot@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"backend-errors/ru/>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:67
msgid "can't be blank"
@ -101,811 +101,816 @@ msgstr "должно быть больше или равно %{number}"
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "должно быть равно %{number}"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:100
#, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "Токен не может быть обновлен"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:206
#, elixir-format
msgid "Current profile is not a member of this group"
msgstr "Текущий профиль не является участником этой группы"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:210
#, elixir-format
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "Текущий профиль не является администратором выбранной группы"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:540
#, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Ошибка при сохранении пользовательских настроек"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:91 lib/graphql/resolvers/group.ex:203
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:234 lib/graphql/resolvers/group.ex:269 lib/graphql/resolvers/member.ex:80
#, elixir-format
msgid "Group not found"
msgstr "Группа не найдена"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:68
#, elixir-format
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Группа с ID %{id} не найдена"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:80
#, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr ""
"Не удалось пройти аутентификацию. Неверный адрес электронной почты или "
"пароль."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:266
#, elixir-format
msgid "Member not found"
msgstr "Участник не найден"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:445
#, elixir-format
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "Профиль модератора не найден"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:232
#, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr ""
"Не найдено ни одного пользователя для подтверждения с этим адресом "
"электронной почты"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:254 lib/graphql/resolvers/user.ex:257
#, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr "Пользователя с этим адресом электронной почты не найдено"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:159
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:188 lib/graphql/resolvers/person.ex:165 lib/graphql/resolvers/person.ex:199
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:279 lib/graphql/resolvers/person.ex:295 lib/graphql/resolvers/person.ex:323
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:340
#, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "Профиль не принадлежит аутентифицированному пользователю"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:146
#, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr "Регистрация не открыта"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:370
#, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr "Текущий пароль неверен"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:415
#, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "Новый адрес электронной почты недействителен"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:412
#, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr "Новый адрес электронной почты должен отличаться от текущего"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:373
#, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr "Новый пароль должен отличаться от текущего"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:409 lib/graphql/resolvers/user.ex:467
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:470
#, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr "Введён неверный пароль"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:377
#, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
"Введенный пароль слишком короткий. Убедитесь, что ваш пароль состоит не "
"менее чем из 6 символов."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:253
#, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr "Этот пользователь не может сбросить свой пароль"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:76
#, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr "Этот пользователь отключен"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:216
#, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr "Невозможно проверить пользователя"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:448
#, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr "Пользователь уже отключен"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:515
#, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "Запрошенный пользователь не авторизован"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:240
#, elixir-format
msgid "You are already a member of this group"
msgstr "Вы уже являетесь участником этой группы"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:273
#, elixir-format
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
msgstr ""
"Вы не можете покинуть эту группу, потому что вы её единственный администратор"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:237
#, elixir-format
msgid "You cannot join this group"
msgstr "Вы не можете присоединиться к этой группе"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:96
#, elixir-format
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "Только модератор может просматривать список групп."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr ""
"Вам необходимо войти в систему, чтобы изменить свой адрес электронной почты"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:385
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы изменить свой пароль"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:215
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы удалить группу"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы удалить свою учетную запись"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:245
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to join a group"
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы присоединиться к группе"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:278
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы покинуть группу"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:180
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы обновить группу"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:105
#, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "У вас должен быть существующий токен, чтобы получить токен обновления"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:235 lib/graphql/resolvers/user.ex:260
#, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "Вы слишком рано запросили новое письмо с подтверждением"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:149
#, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "Ваш адрес электронной почты отсутствует в белом списке"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97
#, elixir-format
msgid "Error while performing background task"
msgstr "Ошибка при выполнении фоновой задачи"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:30
#, elixir-format
msgid "No profile found with this ID"
msgstr "Профиль с этим ID не найден"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:57 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
#, elixir-format
msgid "No remote profile found with this ID"
msgstr "Удалённый профиль с этим ID не найден"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:72
#, elixir-format
msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
msgstr "Только модераторы и администраторы могут заблокировать профиль"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:102
#, elixir-format
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
msgstr "Только модераторы и администраторы могут разблокировать профиль"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27
#, elixir-format
msgid "Only remote profiles may be refreshed"
msgstr "Обновлять можно только удаленные профили"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:64
#, elixir-format
msgid "Profile already suspended"
msgstr "Профиль уже заблокирован"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92
#, elixir-format
msgid "A valid email is required by your instance"
msgstr "Вашему узлу требуется действующий адрес электронной почты"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86
#, elixir-format
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "Анонимное участие не разрешено"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:196
#, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "Невозможно удалить последнего администратора группы"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193
#, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "Единственный идентификатор пользователя не может быть удален"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:108
#, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr "Комментарий уже удалён"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:93 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62
#, elixir-format
msgid "Discussion not found"
msgstr "Обсуждение не найдено"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:58 lib/graphql/resolvers/report.ex:77
#, elixir-format
msgid "Error while saving report"
msgstr "При сохранении отчёта произошла ошибка"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:96
#, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr "При обновлении отчёта произошла ошибка"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127
#, elixir-format
msgid "Event id not found"
msgstr "Не найден id мероприятия"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr "Мероприятие не найдено"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:83
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124 lib/graphql/resolvers/participant.ex:156
#, elixir-format
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
msgstr "Мероприятия с ID %{id} не существует"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:99
#, elixir-format
msgid "Internal Error"
msgstr "Внутренняя ошибка"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:202
#, elixir-format
msgid "No discussion with ID %{id}"
msgstr "Обсуждения с ID %{id} нет"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:168
#, elixir-format
msgid "No profile found for user"
msgstr "Профиль пользователя не найден"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64
#, elixir-format
msgid "No such feed token"
msgstr "Такого токена ленты не существует"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:237
#, elixir-format
msgid "Participant already has role %{role}"
msgstr "У участника уже есть роль %{role}"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:169
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:198 lib/graphql/resolvers/participant.ex:230
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:240
#, elixir-format
msgid "Participant not found"
msgstr "Участник не найден"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:30
#, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "Человек с ID %{id} не найден"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52
#, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "Не найдено человека с именем пользователя %{username}"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:202
#, elixir-format
msgid "Post ID is not a valid ID"
msgstr "ID поста имеет недопустимое значение"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:205
#, elixir-format
msgid "Post doesn't exist"
msgstr "Пост не существует"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83
#, elixir-format
msgid "Profile invited doesn't exist"
msgstr "Приглашенный профиль не существует"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 lib/graphql/resolvers/member.ex:96
#, elixir-format
msgid "Profile is already a member of this group"
msgstr "Профиль уже является участником этой группы"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:134 lib/graphql/resolvers/post.ex:175
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:208 lib/graphql/resolvers/resource.ex:88 lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157 lib/graphql/resolvers/resource.ex:186 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:99 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222
#, elixir-format
msgid "Profile is not member of group"
msgstr "Профиль не является членом группы"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:162 lib/graphql/resolvers/person.ex:190
#, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr "Профиль не найден"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:36
#, elixir-format
msgid "Report not found"
msgstr "Отчёт не найден"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:154 lib/graphql/resolvers/resource.ex:183
#, elixir-format
msgid "Resource doesn't exist"
msgstr "Ресурс не существует"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:120
#, elixir-format
msgid "The event has already reached its maximum capacity"
msgstr ""
"В мероприятии уже зарегистрировано максимально разрешённое количество "
"участников"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260
#, elixir-format
msgid "This token is invalid"
msgstr "Этот токен недействителен"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:165 lib/graphql/resolvers/todos.ex:219
#, elixir-format
msgid "Todo doesn't exist"
msgstr "Такого пункта в списке дел не существует"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:75 lib/graphql/resolvers/todos.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:216
#, elixir-format
msgid "Todo list doesn't exist"
msgstr "Списка дел не существует"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73
#, elixir-format
msgid "Token does not exist"
msgstr "Токен не существует"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70
#, elixir-format
msgid "Token is not a valid UUID"
msgstr "Токен не является допустимым UUID"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:88 lib/graphql/resolvers/person.ex:356
#, elixir-format
msgid "User not found"
msgstr "Пользователь не найден"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257
#, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "У вас уже есть профиль для этого пользователя"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
#, elixir-format
msgid "You are already a participant of this event"
msgstr "Вы уже являетесь участником этого мероприятия"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86
#, elixir-format
msgid "You are not a member of this group"
msgstr "Вы не состоите в этой группе"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:149
#, elixir-format
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "Вы не модератор и не администратор этой группы"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:54
#, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "Вы не можете создать комментарий при отсутствии подключения"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41
#, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "Вы не можете создать токен ленты при отсутствии подключения"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:113
#, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "Вы не можете удалить комментарий при отсутствии подключения"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82
#, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "Вы не можете удалить токен ленты при отсутствии подключения"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:76
#, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "Вы не можете обновить комментарий при отсутствии подключения"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:192
#, elixir-format
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
msgstr ""
"Вы не можете покинуть мероприятие, потому что являетесь единственным "
"участником, создавшим его"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:153
#, elixir-format
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr ""
"Вы не можете назначить себе роль с меньшими правами для этой группы, потому "
"что вы единственный администратор"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:104
#, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "Вы не можете удалить этот комментарий"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:354
#, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr "Вы не можете удалить это мероприятие"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89
#, elixir-format
msgid "You cannot invite to this group"
msgstr "Вы не можете приглашать в эту группу"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76
#, elixir-format
msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr "У вас нет прав на удаление этого токена"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:53
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr ""
"Для доступа к журналу активности вы должны войти в систему и иметь права "
"модератора"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:26
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr ""
"Для доступа к списку отчётов вы должны войти в систему и иметь права "
"модератора"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:101
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr ""
"Для обновления отчёта вы должны войти в систему и иметь права модератора"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:41
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr "Для просмотра отчёта вы должны войти в систему и иметь права модератора"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:237
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr ""
"Для доступа в админку вы должны войти в систему и иметь права администратора"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr ""
"Для доступа к панели со статистикой вы должны войти в систему и иметь права "
"администратора"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr ""
"Для сохранения настроек в админке вы должны войти в систему и иметь права "
"администратора"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:77
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to access discussions"
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы получить доступ к обсуждениям"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:94
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы получить доступ к ресурсам"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr ""
"Вам необходимо войти в систему, чтобы иметь возможность создавать мероприятия"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:142
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create posts"
msgstr ""
"Вам необходимо войти в систему, чтобы иметь возможность создавать публикации"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:74
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create reports"
msgstr ""
"Вам необходимо войти в систему, чтобы иметь возможность создавать отчёты"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:133
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr ""
"Вам необходимо войти в систему, чтобы иметь возможность создавать ресурсы"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:363
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr ""
"Вам необходимо войти в систему, чтобы иметь возможность удалить мероприятие"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:213
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete posts"
msgstr ""
"Вам необходимо войти в систему, чтобы иметь возможность удалять публикации"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:191
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete resources"
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы иметь возможность удалять ресурсы"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:104
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to join an event"
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы присоединиться к мероприятию"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:203
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы покинуть мероприятие"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:327
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы обновить мероприятие"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update posts"
msgstr ""
"Вам необходимо войти в систему, чтобы иметь возможность обновлять публикации"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:162
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update resources"
msgstr ""
"Вам необходимо войти в систему, чтобы иметь возможность обновлять ресурсы"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:218
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
msgstr ""
"Вам необходимо войти в систему, чтобы получить доступ к предпросмотру "
"ресурсов"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125
#, elixir-format
msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
msgstr "Родительский ресурс не принадлежит к этой группе"
#, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:110
#, elixir-format
msgid "The chosen password is too short."
msgstr "Выбран слишком короткий пароль."
#, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:139
#, elixir-format
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
msgstr ""
"Регистрационный токен уже используется. Похоже, что проблема с нашей стороны."
#, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:105
#, elixir-format
msgid "This email is already used."
msgstr "Этот электронный адрес уже используется."
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:89
#, elixir-format
msgid "Post not found"
msgstr "Пост не найден"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:76
#, elixir-format
msgid "Invalid arguments passed"
msgstr "Переданы неверные аргументы"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:82
#, elixir-format
msgid "Invalid credentials"
msgstr "Неверные учётные данные"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:80
#, elixir-format
msgid "Reset your password to login"
msgstr "Сбросьте пароль для входа в систему"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/error.ex:92
#, elixir-format
msgid "Resource not found"
msgstr "Ресурс не найден"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:94
#, elixir-format
msgid "Something went wrong"
msgstr "Что-то пошло не так"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:75
#, elixir-format
msgid "Unknown Resource"
msgstr "Неизвестный ресурс"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:85
#, elixir-format
msgid "You don't have permission to do this"
msgstr "У вас недостаточно для этого прав"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:77
#, elixir-format
msgid "You need to be logged in"
msgstr "Вам необходимо войти в систему"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:114
#, elixir-format
msgid "You can't accept this invitation with this profile."
msgstr "Вы не можете принять это приглашение из этого профиля."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:132
#, elixir-format
msgid "You can't reject this invitation with this profile."
msgstr "Вы не можете отклонить это приглашение из этого профиля."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/media.ex:72
#, elixir-format
msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
msgstr "Файл не имеет разрешенного MIME-типа."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:175
#, elixir-format
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "Профиль не является администратором группы"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:316
#, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr "Вы не можете редактировать это мероприятие."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319
#, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "Вы не можете назначить это мероприятие этому профилю."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:135
#, elixir-format
msgid "This invitation doesn't exist."
msgstr "Такого приглашения не существует."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:177
#, elixir-format
msgid "This member already has been rejected."
msgstr "Этот участник уже был отклонён."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:184
#, elixir-format
msgid "You don't have the right to remove this member."
msgstr "У вас нет прав на удаление этого участника."
#, elixir-format
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:351
#, elixir-format
msgid "This username is already taken."
msgstr "Это имя пользователя уже занято."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:74
#, elixir-format
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr ""
"Вы должны предоставить либо ID, либо короткое имя для доступа к обсуждению"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:272
#, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "Профиль организатора не принадлежит пользователю"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89
#, elixir-format
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
msgstr "Указанный ID профиля не является анонимным"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:136 lib/graphql/resolvers/group.ex:169
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:132 lib/graphql/resolvers/person.ex:159 lib/graphql/resolvers/person.ex:251
#, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "Предоставленное изображение слишком большое"
#, elixir-format
#: lib/web/views/utils.ex:33
#, elixir-format
msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end."
msgstr "Индексный файл не найден. Вам нужно пересобрать фронтенд."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:122
#, elixir-format
msgid "Error while creating resource"
msgstr "При создании ресурса произошла ошибка"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:429
#, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr "Неверный токен активации"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:208
#, elixir-format
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "Невозможно получить сведения о ресурсе по этому URL-адресу."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234
#, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "Указанный профиль модератора не имеет доступа к этому событию"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:266
#, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
"В профиле организатора нет разрешения на создание мероприятия от имени этой "
"группы"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:307
#, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
"У этого профиля нет разрешения на обновление мероприятия от имени этой группы"
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:153
#, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
"Ваш адрес электронной почты был отклонен при регистрации или используется "
"запрещенная служба электронной почты"