Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 97.3% (74 of 76 strings)

Translation: Mobilizon/Activity
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/activity/cs/
This commit is contained in:
Jiri Podhorecky 2021-12-07 20:20:17 +00:00 committed by Weblate
parent b7d4885ce6
commit 2abab8d25f

View file

@ -8,7 +8,7 @@
## to merge POT files into PO files. ## to merge POT files into PO files.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-12-07 14:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-08 04:59+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Podhorecky <j.podhorecky@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jiri Podhorecky <j.podhorecky@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/" "Language-Team: Czech <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"activity/cs/>\n" "activity/cs/>\n"
@ -112,108 +112,110 @@ msgstr "%{profile} přesunul složku %{resource}."
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgid "%{profile} moved the resource %{resource}."
msgstr "" msgstr "%{profile} přesunul prostředek %{resource}."
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} quit the group." msgid "%{profile} quit the group."
msgstr "" msgstr "%{profile} ukončil skupinu."
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}."
msgstr "" msgstr "%{profile} přejmenoval diskusi %{discussion}."
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}."
msgstr "" msgstr "%{profile} přejmenoval složku z %{old_resource_title} na %{resource}."
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}."
msgstr "" msgstr "%{profile} přejmenoval zdroj z %{old_resource_title} na %{resource}."
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}."
msgstr "" msgstr "%{profile} odpověděl na příspěvek v diskusi %{discussion}."
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgid "%{profile} updated the group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} aktualizoval skupinu %{group}."
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgid "%{profile} updated the member %{member}."
msgstr "" msgstr "%{profile} aktualizoval člena %{member}."
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgid "The event %{event} was created by %{profile}."
msgstr "" msgstr "Událost %{event} byla vytvořena pomocí %{profile}."
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}."
msgstr "" msgstr "Událost %{event} byla odstraněna pomocí %{profile}."
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgid "The event %{event} was updated by %{profile}."
msgstr "" msgstr "Událost %{event} byla aktualizována pomocí %{profile}."
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgid "The post %{post} was created by %{profile}."
msgstr "" msgstr "Příspěvek %{post} byl vytvořen uživatelem %{profile}."
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}."
msgstr "" msgstr "Příspěvek %{post} byl smazán uživatelem %{profile}."
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgid "The post %{post} was updated by %{profile}."
msgstr "" msgstr "Příspěvek %{post} byl aktualizován uživatelem %{profile}."
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{member} joined the group." msgid "%{member} joined the group."
msgstr "" msgstr "%{member} se připojil ke skupině."
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}."
msgstr "" msgstr "%{profile} vložil komentář k události %{event}."
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}."
msgstr "" msgstr "%{profile} odpověděl na komentář k události %{event}."
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:27 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:27
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in your settings." msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in your settings."
msgstr "" msgstr ""
"Nechcete dostávat oznámení o aktivitách? V nastavení můžete změnit frekvenci "
"nebo je zakázat."
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23
@ -237,211 +239,219 @@ msgstr[2] ""
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "" msgstr "Aktivita na %{instance}"
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}."
msgstr "" msgstr "%{profile} zveřejnil oznámení v rámci události %{event}."
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}."
msgstr "" msgstr "%{profile} vás zmínil v komentáři pod událostí %{event}."
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}."
msgstr "" msgstr ""
"Nechcete dostávat oznámení o aktivitách? Můžete změnit frekvenci nebo je "
"zakázat v %{tag_start}nastavení%{tag_end}."
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Here's your weekly activity recap" msgid "Here's your weekly activity recap"
msgstr "" msgstr "Zde je váš týdenní přehled aktivit"
#: lib/web/email/activity.ex:119 lib/web/email/activity.ex:140 #: lib/web/email/activity.ex:119 lib/web/email/activity.ex:140
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Activity notification for %{instance}" msgid "Activity notification for %{instance}"
msgstr "" msgstr "Oznámení o činnosti pro %{instance}"
#: lib/web/email/activity.ex:126 #: lib/web/email/activity.ex:126
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgid "Daily activity recap for %{instance}"
msgstr "" msgstr "Rekapitulace denní aktivity pro %{instance}"
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Here's your daily activity recap" msgid "Here's your daily activity recap"
msgstr "" msgstr "Zde je přehled denních aktivit"
#: lib/web/email/activity.ex:133 #: lib/web/email/activity.ex:133
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Weekly activity recap for %{instance}" msgid "Weekly activity recap for %{instance}"
msgstr "" msgstr "Týdenní shrnutí činnosti pro %{instance}"
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}."
msgstr "" msgstr "%{profile} vložil nový komentář pod vaši událost %{event}."
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}."
msgstr "" msgstr "%{profile} vložil novou odpověď pod vaši událost %{event}."
#: lib/web/email/activity.ex:46 #: lib/web/email/activity.ex:46
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Announcement for your event %{event}" msgid "Announcement for your event %{event}"
msgstr "" msgstr "Oznámení o vaší události %{event}"
#: lib/service/activity/renderer/group.ex:23 #: lib/service/activity/renderer/group.ex:23
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "The group %{group} was updated by %{profile}." msgid "The group %{group} was updated by %{profile}."
msgstr "" msgstr "Skupina %{group} byla aktualizována pomocí %{profile}."
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:47 #: lib/service/activity/renderer/post.ex:47
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "The post %{post} from group %{group} was deleted by %{profile}." msgid "The post %{post} from group %{group} was deleted by %{profile}."
msgstr "" msgstr "Příspěvek %{post} ze skupiny %{group} byl smazán uživatelem %{profile}."
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:31 #: lib/service/activity/renderer/post.ex:31
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "The post %{post} from group %{group} was published by %{profile}." msgid "The post %{post} from group %{group} was published by %{profile}."
msgstr "" msgstr ""
"Příspěvek %{post} ze skupiny %{group} byl zveřejněn uživatelem %{profile}."
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:39 #: lib/service/activity/renderer/post.ex:39
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "The post %{post} from group %{group} was updated by %{profile}." msgid "The post %{post} from group %{group} was updated by %{profile}."
msgstr "" msgstr ""
"Příspěvek %{post} ze skupiny %{group} byl aktualizován uživatelem %{profile}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:39 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:39
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{member} accepted the invitation to join the group %{group}." msgid "%{member} accepted the invitation to join the group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{member} přijal pozvání do skupiny %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:47 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:47
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{member} joined the group %{group}." msgid "%{member} joined the group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{member} se připojil ke skupině %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:43 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:43
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{member} rejected the invitation to join the group %{group}." msgid "%{member} rejected the invitation to join the group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{member} odmítl pozvání do skupiny %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:31 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:31
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{member} requested to join the group %{group}." msgid "%{member} requested to join the group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{member} požádal o připojení ke skupině %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:35 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:35
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{member} was invited by %{profile} to group %{group}." msgid "%{member} was invited by %{profile} to group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{member} byl pozván %{profile} do skupiny %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:51 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:51
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} added the member %{member} to group %{group}." msgid "%{profile} added the member %{member} to group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} přidal člena %{member} do skupiny %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:55 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:55
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} approved the membership request from %{member} for group %{group}." msgid "%{profile} approved the membership request from %{member} for group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} schválil žádost %{member} o členství ve skupině %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:33 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:33
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} created the folder %{resource} in group %{group}." msgid "%{profile} created the folder %{resource} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} vytvořil složku %{resource} ve skupině %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:69 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:69
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} deleted the folder %{resource} in group %{group}." msgid "%{profile} deleted the folder %{resource} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} odstranil složku %{resource} ve skupině %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:71 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:71
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} deleted the resource %{resource} in group %{group}." msgid "%{profile} deleted the resource %{resource} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} odstranil prostředek %{resource} ve skupině %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:75 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:75
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} excluded member %{member} from the group %{group}." msgid "%{profile} excluded member %{member} from the group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} vyloučil člena %{member} ze skupiny %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:61 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:61
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} moved the folder %{resource} in group %{group}." msgid "%{profile} moved the folder %{resource} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} přesunul složku %{resource} do skupiny %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:63 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:63
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} moved the resource %{resource} in group %{group}." msgid "%{profile} moved the resource %{resource} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} přesunul prostředek %{resource} do skupiny %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:79 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:79
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} quit the group %{group}." msgid "%{profile} quit the group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} ukončí skupinu %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:63 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:63
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} rejected the membership request from %{member} for group %{group}." msgid "%{profile} rejected the membership request from %{member} for group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} zamítl žádost o členství od %{member} pro skupinu %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:45 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:45
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}." msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}."
msgstr "" msgstr ""
"%{profile} přejmenoval složku z %{old_resource_title} na %{resource} ve "
"skupině %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:51 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:51
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}." msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}."
msgstr "" msgstr ""
"%{profile} přejmenoval prostředek z %{old_resource_title} na %{resource} ve "
"skupině %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:71 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:71
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} updated the member %{member} in group %{group}." msgid "%{profile} updated the member %{member} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} aktualizoval člena %{member} ve skupině %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:35 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:35
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "%{profile} created the resource %{resource} in group %{group}." msgid "%{profile} created the resource %{resource} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} vytvořil prostředek %{resource} ve skupině %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:86 #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:86
#, elixir-format, fuzzy #, elixir-format
msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion} in group %{group}." msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} archivoval diskusi %{discussion} ve skupině %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:26 #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:26
#, elixir-format, fuzzy #, elixir-format
msgid "%{profile} created the discussion %{discussion} in group %{group}." msgid "%{profile} created the discussion %{discussion} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} založil diskusi %{discussion} ve skupině %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:101 #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:101
#, elixir-format, fuzzy #, elixir-format
msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion} in group %{group}." msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} smazal diskusi %{discussion} ve skupině %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:56 #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:56
#, elixir-format, fuzzy #, elixir-format
msgid "%{profile} mentionned you in the discussion %{discussion} in group %{group}." msgid "%{profile} mentionned you in the discussion %{discussion} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} vás zmínil v diskusi %{discussion} ve skupině %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:71 #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:71
#, elixir-format, fuzzy #, elixir-format
msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion} in group %{group}." msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} přejmenoval diskusi %{discussion} ve skupině %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:41 #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:41
#, elixir-format, fuzzy #, elixir-format
msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion} in group %{group}." msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion} in group %{group}."
msgstr "" msgstr "%{profile} odpověděl na diskusi %{discussion} ve skupině %{group}."