Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (210 of 210 strings)

Translation: Mobilizon/Backend errors
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend-errors/de/
This commit is contained in:
Kate 2022-08-26 15:39:43 +00:00 committed by Weblate
parent 73e992f1b3
commit 32cc3eb738

View file

@ -8,15 +8,15 @@
## to merge POT files into PO files.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-07-09 05:15+0000\n"
"Last-Translator: Hermann San <hermann-san@gmx.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-26 16:28+0000\n"
"Last-Translator: Kate <zuyhybbjzjbsf0648ty5uqd4@systemli.org>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"backend-errors/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:69
#, elixir-autogen
@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler beim Aktualisieren der Ressource"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr "Sie sind nicht die Ersteller:in des Kommentars"
msgstr "Sie sind nicht die Ersteller des Kommentars"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:424
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1054,17 +1054,17 @@ msgstr "Unbekannter Fehler beim Erstellen einer Veranstaltung"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:480
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr "Benutzer:in kann E-Mail nicht ändern"
msgstr "Benutzer kann E-Mail nicht ändern"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:391
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Follow does not match your account"
msgstr "Folgender stimmt nicht mit Ihrem Konto überein"
msgstr "Follower stimmt nicht mit Ihrem Konto überein"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:395
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Follow not found"
msgstr "Folgender nicht gefunden"
msgstr "Follower nicht gefunden"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:345
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um eine Gruppe zu aktualisieren"
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This member does not exist"
msgstr "Diese Mitglied:erin existiert nicht"
msgstr "Dieses Mitglied existiert nicht"
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "Sie haben nicht das Recht, dieses Mitglied zu entfernen."
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr "Sie müssen angemeldet sein, um eine Mitglied:erin zu entfernen"
msgstr "Sie müssen angemeldet sein, um ein Mitglied zu entfernen"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:156
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1124,8 +1124,7 @@ msgstr "Kann einen bereits bestätigten Benutzer nicht bestätigen"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Deconfirming users is not supported"
msgstr ""
"Das Zurücknehmen einer Bestätigung von Benutzer:innen wird nicht unterstützt"
msgstr "Das Zurücknehmen einer Bestätigung von Benutzern wird nicht unterstützt"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1136,7 +1135,7 @@ msgstr "Die neue Rolle muss anders sein"
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details"
msgstr ""
"Sie müssen angemeldet und ein Administrator:in sein, um Administrator:in-"
"Sie müssen angemeldet und ein Administrator sein, um Administratoren-"
"Einstellungen zu ändern"
#: lib/graphql/api/groups.ex:33