forked from potsda.mn/mobilizon
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 55.9% (443 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/
This commit is contained in:
parent
a4ac877e80
commit
344b0d71d7
|
@ -1,5 +1,8 @@
|
|||
{
|
||||
"(Masked)": "(Nascosto)",
|
||||
"<b>Please do not use it in any real way.</b>": "<b>Non puoi ancora usarlo per pubblicizzare eventi reali!</b>",
|
||||
"@{group}": "@{group}",
|
||||
"@{username} ({role})": "@{username} ({role})",
|
||||
"A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Uno strumento facile da usare, emancipante ed etico per riunirsi, organizzarsi e mobilizzarsi.",
|
||||
"A validation email was sent to {email}": "Un'email di conferma è stata spedita a {email}",
|
||||
"Abandon edition": "Abbandona la versione",
|
||||
|
@ -11,6 +14,7 @@
|
|||
"Account": "Account",
|
||||
"Actor": "Partecipante",
|
||||
"Add": "Aggiungi",
|
||||
"Add a group": "Aggiungere un gruppo",
|
||||
"Add a note": "Aggiungi nota",
|
||||
"Add an address": "Aggiungi un indirizzo",
|
||||
"Add an instance": "Aggiungi istanza",
|
||||
|
@ -36,9 +40,11 @@
|
|||
"Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.": "Sei sicuro di voler annullare la modifica dell'evento? Perderai tutte le modifiche.",
|
||||
"Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?": "Sei sicuro di voler cancellare la partecipazione all'evento \"{title}\"?",
|
||||
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.": "Sei sicuro di voler cancellare questo evento? Questa azione è irreversibile.",
|
||||
"Assigned to": "Assegnato a",
|
||||
"Avatar": "Avatar",
|
||||
"Back to previous page": "Torna alla pagina precedente",
|
||||
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Prima di effettuare il login, è necessario cliccare sul link per convalidare il tuo account.",
|
||||
"By @{group}": "Di @{group}",
|
||||
"By @{username}": "Di @{username}",
|
||||
"Cancel": "Cancella",
|
||||
"Cancel anonymous participation": "Cancella i partecipanti anonimi",
|
||||
|
@ -88,6 +94,7 @@
|
|||
"Custom text": "Testo personalizzato",
|
||||
"Dashboard": "Pannello di controllo",
|
||||
"Date": "Data",
|
||||
"Date and time": "Data e ora",
|
||||
"Date and time settings": "Configurazione di data e ora",
|
||||
"Date parameters": "Parametri di data",
|
||||
"Default": "Predefinito",
|
||||
|
@ -111,6 +118,7 @@
|
|||
"Display name": "Mostra nome",
|
||||
"Display participation price": "Mostra prezzo di partecipazione",
|
||||
"Domain": "Dominio",
|
||||
"Don't show @{organizer} as event host alongside @{group}": "Non mostrare @{organizer} come conduttore dell'evento assieme a @{group}",
|
||||
"Draft": "Bozza",
|
||||
"Drafts": "Bozze",
|
||||
"Due on": "Scade il",
|
||||
|
@ -168,6 +176,7 @@
|
|||
"Groups": "Gruppi",
|
||||
"Headline picture": "immagine della prima pagina",
|
||||
"Hide replies": "Nascondi risposte",
|
||||
"Hide the organizer": "Nascondi l'organizzatore",
|
||||
"I create an identity": "Creo un'identità",
|
||||
"I don't have a Mobilizon account": "Non ho un account Mobilizon",
|
||||
"I have a Mobilizon account": "Ho un account Mobilizon",
|
||||
|
@ -185,6 +194,7 @@
|
|||
"Instance Name": "Nome dell'istanza",
|
||||
"Instance Terms": "Termini dell'istanza",
|
||||
"Instance Terms Source": "Sorgente dei termini dell'istanza",
|
||||
"Instance Terms URL": "URL delle Condizioni d'Uso",
|
||||
"Instance settings": "Impostazioni dell'istanza",
|
||||
"Instances": "Istanze",
|
||||
"Join <b>{instance}</b>, a Mobilizon instance": "Entra in <b>{instance}</b>, un'istanza di Mobilizon",
|
||||
|
@ -199,6 +209,7 @@
|
|||
"Limited number of places": "Posti a numero chiuso",
|
||||
"Load more": "Carica di più",
|
||||
"Locality": "Località",
|
||||
"Location": "Posizione",
|
||||
"Log in": "Log in",
|
||||
"Log out": "Esci",
|
||||
"Login": "Accesso",
|
||||
|
@ -214,6 +225,7 @@
|
|||
"Moderation log": "Registro di moderazione",
|
||||
"My account": "Mio account",
|
||||
"My events": "Miei eventi",
|
||||
"My groups": "Miei gruppi",
|
||||
"My identities": "Mie identità",
|
||||
"Name": "Nome",
|
||||
"New email": "Nuova email",
|
||||
|
@ -234,6 +246,7 @@
|
|||
"No instance to reject|Reject instance|Reject {number} instances": "Nessuna istanza da rifiutare|rifiuta instanza|Rifiuta {number} instanze",
|
||||
"No instance to remove|Remove instance|Remove {number} instances": "Nessuna istanza da rimuovere|Rimuovi instanza|Rimuovi {number} instanze",
|
||||
"No message": "Nessun messaggio",
|
||||
"No one is going to this event": "Nessuno va a questo evento|Va una persona|Vanno {going} persone",
|
||||
"No open reports yet": "Ancora nessuna segnalazione aperta",
|
||||
"No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants": "Nessun partecipante da approvare|Approva partecipante|Approva {number} partecipanti",
|
||||
"No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants": "Nessun partecipante da rifiutare|Rifiuta partecipante|Rifiuta {number} partecipanti",
|
||||
|
@ -255,6 +268,7 @@
|
|||
"Organized": "Organizzato",
|
||||
"Organized by {name}": "Organizzato da {name}",
|
||||
"Organizer": "Organizzatore",
|
||||
"Organizers": "Organizzatori",
|
||||
"Other software may also support this.": "Altro software può anche supportare questo.",
|
||||
"Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "Altrimenti quest'identità sarà solo rimossa dal gruppo di amministrazione.",
|
||||
"Page": "Pagin",
|
||||
|
@ -273,7 +287,12 @@
|
|||
"Pending": "In sospeso",
|
||||
"Pick": "Scegli",
|
||||
"Pick a group": "Scegli un gruppo",
|
||||
"Pick an identity": "Scegli un'identità",
|
||||
"Please check your spam folder if you didn't receive the email.": "Per favore verifica la tua cartella di posta indesiderata (spam) se non hai ricevuto la mail.",
|
||||
"Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.": "Per favore contatta l'amministrazione di Mobilizon di questa istanza se pensi che questo sia un errore.",
|
||||
"Please do not use it in any real way.": "Per piacere non usarlo per nessun vero motivo.",
|
||||
"Please enter your password to confirm this action.": "Per favore inserisci la tua password per confermare questa azione.",
|
||||
"Please make sure the address is correct and that the page hasn't been moved.": "Per favore assicurati che l'indirizzo sia corretto e che la pagina non sia stata trasferita.",
|
||||
"Post a comment": "Pubblica un commento",
|
||||
"Post a reply": "Pubblica una risposta",
|
||||
"Postal Code": "CAP",
|
||||
|
@ -290,41 +309,163 @@
|
|||
"Public iCal Feed": "Feed iCal pubblico",
|
||||
"Publish": "Pubblica",
|
||||
"Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations": "Eventi pubblicati con <b>{comments}</b> commenti e <b>{participations}</b> partecipanti confermati",
|
||||
"RSS/Atom Feed": "RSS/Atom Feed",
|
||||
"Recap every week": "Fai un riassunto ogni settimana",
|
||||
"Redirecting to event…": "Reindirizzando all'evento…",
|
||||
"Region": "Regione",
|
||||
"Register": "Registra",
|
||||
"Register an account on Mobilizon!": "Registra un account su Mobilizion!",
|
||||
"Registration is allowed, anyone can register.": "La registrazione è permessa, chiunque può registrarsi.",
|
||||
"Registration is closed.": "La registrazione è chiusa.",
|
||||
"Registration is currently closed.": "La registrazione è chiusa al momento.",
|
||||
"Reject": "Rifiuta",
|
||||
"Rejected": "Rifiutato",
|
||||
"Reopen": "Ri-apri",
|
||||
"Reply": "Risposta",
|
||||
"Report": "Segnala",
|
||||
"Report this comment": "Segnala questo commento",
|
||||
"Report this event": "Segnala questo evento",
|
||||
"Reported": "Segnalato",
|
||||
"Reported by": "Segnalato da",
|
||||
"Reported by someone on {domain}": "Segnalato da qualcuno su {domain}",
|
||||
"Reported by {reporter}": "Segnalato da {reporter}",
|
||||
"Reported identity": "Identità segnalata",
|
||||
"Reports": "Segnalazioni",
|
||||
"Reset my password": "Reimposta la mia password",
|
||||
"Resolved": "Risolto",
|
||||
"Resource provided is not an URL": "La risorsa data non è un URL",
|
||||
"Role": "Ruolo",
|
||||
"Save": "Salva",
|
||||
"Save draft": "Salva bozza",
|
||||
"Search": "Cerca",
|
||||
"Search events, groups, etc.": "Cerca eventi, gruppi, ecc.",
|
||||
"Searching…": "Ricerca…",
|
||||
"Send email": "Manda email",
|
||||
"Send the report": "Manda la segnalazione",
|
||||
"Set an URL to a page with your own terms.": "Stabilisci un URL a una pagina con le tue condizioni d'uso.",
|
||||
"Settings": "Impostazioni",
|
||||
"Share this event": "Condividi questo evento",
|
||||
"Show map": "Mostra mappa",
|
||||
"Show remaining number of places": "Mostra il numero restante di posti",
|
||||
"Show the time when the event begins": "Mostra l'ora di inizio dell'evento",
|
||||
"Show the time when the event ends": "Mostra l'ora di fine dell'evento",
|
||||
"Sign up": "Regìstrati",
|
||||
"Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary here to help you understand them better:": "Alcuni termini, tecnici e non, usati nel testo sottostante potrebbero rappresentare concetti difficili da comprendere. Abbiamo messo a disposizione un glossario per aiutarti a capire meglio:",
|
||||
"Starts on…": "Inizia il…",
|
||||
"Status": "Stato",
|
||||
"Street": "Via",
|
||||
"Tentative: Will be confirmed later": "Provvisorio: sarà confermato più tardi",
|
||||
"Terms": "Condizioni",
|
||||
"The account's email address was changed. Check your emails to verify it.": "L'indirizzo email dell'account è stato cambiato. Controlla le tue email per verificarlo.",
|
||||
"The actual number of participants may differ, as this event is hosted on another instance.": "Il numero reale di partecipanti può essere diverso poiché questo evento è ospitato su un'altra istanza.",
|
||||
"The content came from another server. Transfer an anonymous copy of the report?": "Il contenuto viene da un altro server. Trasferire una copia anonima della segnalazione?",
|
||||
"The draft event has been updated": "La bozza dell'evento è stata aggiornata",
|
||||
"The event has been created as a draft": "L'evento è stato creato come bozza",
|
||||
"The event has been published": "L'evento è stato pubblicato",
|
||||
"The event has been updated": "L'evento è stato aggiornato",
|
||||
"The event has been updated and published": "L'evento è stato aggiornato e pubblicato",
|
||||
"The event organiser has chosen to validate manually participations. Do you want to add a little note to explain why you want to participate to this event?": "Chi organizza l'evento ha scelto di validare chi partecipa manualmente. Vuoi aggiungere un appunto per spiegare perché vuoi partecipare a questo evento?",
|
||||
"The event organizer didn't add any description.": "Chi organizza l'evento non ha aggiunto nessuna descrizione.",
|
||||
"The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "Chi organizza l'evento approva manualmente chi partecipa. Poiché hai scelto di partecipare senza account, spiega perché vuoi partecipare a questo evento.",
|
||||
"The event title will be ellipsed.": "Il titolo dell'evento sarà eclissato.",
|
||||
"The event will show the group as organizer.": "L'evento mostrerà il gruppo come organizzatore.",
|
||||
"The page you're looking for doesn't exist.": "La pagina che stai cercando non esiste.",
|
||||
"The password was successfully changed": "La password è stata cambiata con successo",
|
||||
"The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.": "La segnalazione sarà inviata a chi modera la tua istanza. Puoi spiegare perché segnali questo contenuto qua sotto.",
|
||||
"The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.": "Saranno usate le {default_terms}. Saranno tradotte nel linguaggio dell'utente.",
|
||||
"There are {participants} participants.": "Ci sono {participants} partecipanti.",
|
||||
"There will be no way to recover your data.": "Non c'è modo di recuperare i tuoi dati.",
|
||||
"These events may interest you": "Questo evento potrebbe interessarti",
|
||||
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Questa istanza Mobilizon e chi organizza questo evento permettono la partecipazione anonima, ma richiedono una validazione tramite email di conferma.",
|
||||
"This identity is not a member of any group.": "Questa identità non è membro di nessun gruppo.",
|
||||
"This information is saved only on your computer. Click for details": "Queste informazioni sono salvate solo sul tuo computer. Clicca per dettagli",
|
||||
"This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Questa istanza non è aperta a registrazioni, ma puoi registrarti su altre istanze.",
|
||||
"This is a demonstration site to test Mobilizon.": "Questo è un sito di dimostrazione per provare Mobilizon.",
|
||||
"This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.": "Questa operazione eliminerà / anonimizzerà tutti i contenuti (eventi, commenti, messaggi, partecipazioni, …) creati da questa identità.",
|
||||
"Title": "Titolo",
|
||||
"To achieve your registration, please create a first identity profile.": "Per registrarti con successo crea un primo profilo d'identità.",
|
||||
"To confirm, type your event title \"{eventTitle}\"": "Per confermare, scrivi il titolo del tuo eveno \"{eventTitle}\"",
|
||||
"To confirm, type your identity username \"{preferredUsername}\"": "Per confermare, scrivi il nome utente ella tua identità \"{preferredUsername}\"",
|
||||
"Transfer to {outsideDomain}": "Trasferire a {outsideDomain}",
|
||||
"Type": "Tipo",
|
||||
"URL": "URL",
|
||||
"Unfortunately, this instance isn't opened to registrations": "Sfortunatamente, questa istanza non è aperta a registrazioni",
|
||||
"Unfortunately, your participation request was rejected by the organizers.": "Sfortunatamente, la tua richiesta di partecipazione è stata rifiutata da chi organizza l'evento.",
|
||||
"Unknown": "Sconosciuto",
|
||||
"Unknown actor": "Agente sconosciuto",
|
||||
"Unknown error.": "Errore sconosciuto.",
|
||||
"Unsaved changes": "Cambiamenti non salvati",
|
||||
"Unset group": "Togli gruppo",
|
||||
"Upcoming": "Prossimamente",
|
||||
"Update event {name}": "Aggiorna evento {name}",
|
||||
"Update my event": "Aggiorna il mio evento",
|
||||
"Updated": "Aggiornato",
|
||||
"Use my location": "Usa la mia posizione",
|
||||
"Username": "Nome utente",
|
||||
"Users": "Utenti",
|
||||
"View a reply": "|Vedi una risposta|Vedi {totalReplies} risposte",
|
||||
"View event page": "Vedi pagina evento",
|
||||
"View everything": "Vedi tutto",
|
||||
"View page on {hostname} (in a new window)": "Vedi pagina su {hostname} (in una nuova finestra)",
|
||||
"Visible everywhere on the web (public)": "Visibile ovunque dalla rete (pubblico)",
|
||||
"Waiting for organization team approval.": "In attesa dell'approvazione dal gruppo di organizzazione.",
|
||||
"Warning": "Avviso",
|
||||
"We just sent an email to {email}": "Abbiamo appena mandato una mail a {email}",
|
||||
"We will redirect you to your instance in order to interact with this event": "Ti reindirizzeremo alla tua istanza in modo da interagire con questo evento",
|
||||
"We'll use your timezone settings to send a recap of the morning of the event.": "Useremo il tuo fuso orario per spedirti un riassunto la mattina dell'evento.",
|
||||
"Website / URL": "Sito web / URL",
|
||||
"Welcome back {username}!": "Bentrovatə {username}!",
|
||||
"Welcome back!": "Bentrovatə!",
|
||||
"Welcome to Mobilizon, {username}!": "Benvenutə su Mobilizon, {username}!",
|
||||
"Who can view this event and participate": "Chi può vedere questo evento e partecipare",
|
||||
"Write something…": "Scrivi qualcosa…",
|
||||
"You are participating in this event anonymously": "Stai partecipando a questo evento in forma anonima",
|
||||
"You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Stai partecipando a questo evento in forma anonima ma non hai confermato la partecipazione",
|
||||
"You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Puoi aggiungere etichette premendo il tasto Invio o aggiungendo una virgola",
|
||||
"You can pick your timezone into your preferences.": "Puoi scegliere il tuo fuso orario nelle preferenze.",
|
||||
"You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Puoi provare un altro termine di ricerca o trascinare il marcatore sulla mappa",
|
||||
"You don't follow any instances yet.": "Non segui ancora nessuna istanza.",
|
||||
"You have been disconnected": "Sei stato disconnesso",
|
||||
"You have cancelled your participation": "Hai cancellato la tua partecipazione",
|
||||
"You have one event in {days} days.": "Non hai eventi in {days} giorni | Hai un evento in {days} giorni. | Hai {count} eventi in {days} giorni",
|
||||
"You have one event today.": "Non hai eventi oggi | Hai un evento oggi. | Hai {count} eventi oggi",
|
||||
"You have one event tomorrow.": "Non hai eventi domani | Hai un evento domani | Hai {count} eventi domani",
|
||||
"You need to create the group before you create an event.": "Devi creare un gruppo prima di creare un evento.",
|
||||
"You need to login.": "Devi accedere",
|
||||
"You will be redirected to the original instance": "Sarai reindirizzato verso l'istanza originale",
|
||||
"You wish to participate to the following event": "Desideri partecipare all'evento seguente",
|
||||
"You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any.": "Rivecerai un riassunto settimanale degli eventi in arrivo ogni Lunedì, se ce ne sono.",
|
||||
"You'll receive a confirmation email.": "Riceverai un'email di conferma",
|
||||
"Your account has been successfully deleted": "Il tuo account è stato eliminato con successo",
|
||||
"Your account has been validated": "Il tuo account è stato validato",
|
||||
"Your account is being validated": "Il tuo account è in via di validazione",
|
||||
"Your account is nearly ready, {username}": "Il tuo account è quasi pronto, {username}",
|
||||
"Your current email is {email}. You use it to log in.": "La tua email attuale è {email}. La usi per accedere.",
|
||||
"Your email has been changed": "La tua email è stata cambiata",
|
||||
"Your email is being changed": "La tua email sta per essere cambiata",
|
||||
"Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer.": "La tua email sarà usata solo per confermare che sei una persona reale e per mandarti aggiornamenti successivi a questo evento. NON verrà trasmessa ad altre istanze o a chi organizza l'evento.",
|
||||
"Your federated identity": "La tua identità federata",
|
||||
"Your participation has been confirmed": "La tua partecipazione è stata confermata",
|
||||
"Your participation has been rejected": "La tua partecipazione è stata rifiutata",
|
||||
"Your participation has been requested": "La tua partecipazione è stata richiesta",
|
||||
"Your participation request has been validated": "La tua partecipazione è stata validata",
|
||||
"Your participation request is being validated": "La tua partecipazione è in via di validazione",
|
||||
"Your participation status has been changed": "Lo stato della tua partecipazione è cambiato",
|
||||
"[This comment has been deleted]": "[Questo commento è stato eliminato]",
|
||||
"[deleted]": "[cancellato]",
|
||||
"as {identity}": "come {identità}",
|
||||
"default Mobilizon terms": "condizioni predefinite di Mobilizon",
|
||||
"digital habits of activists": "Abitudini digitali degli attivisti",
|
||||
"e.g. 10 Rue Jangot": "ad es. via Jangot, 10",
|
||||
"firstDayOfWeek": "0",
|
||||
"fit the needs and uses of the people": "Soddisfa i bisogni e gli utilizzi delle persone",
|
||||
"{approved} / {total} seats": "{approved} / {total} posti"
|
||||
"iCal Feed": "iCal Feed",
|
||||
"profile@instance": "profilo@istanza",
|
||||
"with another identity…": "con altra identità…",
|
||||
"{approved} / {total} seats": "{approved} / {total} posti",
|
||||
"{available}/{capacity} available places": "Nessun posto rimasto|{available}/{capacity} posti rimasti",
|
||||
"{count} participants": "Ancora nessun partecipante | Un partecipante | {counts} partecipanti",
|
||||
"{count} requests waiting": "{count} richieste in attesa",
|
||||
"{title} ({count} todos)": "{title} ({count} tutti)",
|
||||
"© The OpenStreetMap Contributors": "© The OpenStreetMap Contributors"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue