forked from potsda.mn/mobilizon
Translated using Weblate (Norwegian Nynorsk)
Currently translated at 90.8% (1316 of 1448 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/nn/
This commit is contained in:
parent
bb9c0b4753
commit
3b552497b4
|
@ -102,6 +102,7 @@
|
|||
"Anonymous participant": "Anonym deltakar",
|
||||
"Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail.": "Anonyme deltakarar må stadfesta at dei blir med via epost.",
|
||||
"Anonymous participations": "Anonyme deltakarar",
|
||||
"Any category": "Alle kategoriar",
|
||||
"Any day": "Uansett dag",
|
||||
"Any type": "Alle slag",
|
||||
"Anyone can join freely": "Alle kan fritt bli med",
|
||||
|
@ -157,6 +158,7 @@
|
|||
"Cancel my participation…": "Ikkje delta…",
|
||||
"Cancelled": "Avbrote",
|
||||
"Cancelled: Won't happen": "Avbrote: Kjem ikkje til å skje",
|
||||
"Category": "Kategori",
|
||||
"Change": "Endre",
|
||||
"Change email": "Endre epost",
|
||||
"Change my email": "Byt epostadresse",
|
||||
|
@ -515,6 +517,7 @@
|
|||
"Loading comments…": "Lastar kommentarar…",
|
||||
"Local": "Lokal",
|
||||
"Local time ({timezone})": "Lokal tid ({timezone})",
|
||||
"Local times ({timezone})": "Lokale tider ({timezone})",
|
||||
"Locality": "Stad",
|
||||
"Location": "Stad",
|
||||
"Log in": "Logg inn",
|
||||
|
@ -819,6 +822,7 @@
|
|||
"Search": "Søk",
|
||||
"Search events, groups, etc.": "Søk gjennom hendingar, grupper osb.",
|
||||
"Searching…": "Søkjer…",
|
||||
"Select a category": "Vel ein kategori",
|
||||
"Select a language": "Vel språk",
|
||||
"Select a radius": "Vel ein radius",
|
||||
"Select a timezone": "Vel ein tidssone",
|
||||
|
@ -850,6 +854,8 @@
|
|||
"Sign up": "Bli med",
|
||||
"Since you are a new member, private content can take a few minutes to appear.": "Sidan du er ny medlem, kan det ta nokre minutt før privat innhald blir synleg.",
|
||||
"Skip to main content": "Gå til hovudinnhaldet",
|
||||
"Smoke free": "Røykfri",
|
||||
"Smoking allowed": "Det er lov å røykja",
|
||||
"Social": "Sosialt",
|
||||
"Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary here to help you understand them better:": "Nokre omgrep i teksten under kan vera vanskelege å forstå, både dei tekniske og andre omgrep. Me har laga ei ordliste så du kan forstå dei betre:",
|
||||
"Starts on…": "Startar…",
|
||||
|
@ -1034,7 +1040,7 @@
|
|||
"Validating account": "Stadfesting av brukarkontoen",
|
||||
"Validating email": "Stadfesting av epostadressa",
|
||||
"Video Conference": "Nettmøte",
|
||||
"View a reply": "|Sjå eitt svar|Sjå {totalReplies} svar",
|
||||
"View a reply": "Sjå ingen svar|Sjå eitt svar|Sjå {totalReplies} svar",
|
||||
"View account on {hostname} (in a new window)": "Sjå brukarkontoen din på {hostname} (i eit nytt vindauga)",
|
||||
"View all": "Sjå alle",
|
||||
"View all events": "Sjå alle hendingar",
|
||||
|
@ -1071,6 +1077,7 @@
|
|||
"When a moderator from the group creates an event and attributes it to the group, it will show up here.": "Når ein styrar i gruppa lagar ei hending og knyter ho til gruppa, vil ho syna her.",
|
||||
"When the event is private, you'll need to share the link around.": "Når hendinga er privat, må du dela lenka for at folk skal sjå ho.",
|
||||
"When the post is private, you'll need to share the link around.": "Når innlegget er privat, må du dela lenka for at folk skal sjå det.",
|
||||
"Whether smoking is prohibited during the event": "Om det er lov å røykja på tilstellinga",
|
||||
"Whether the event is accessible with a wheelchair": "Om hendinga har tilgjenge for rullestol",
|
||||
"Whether the event is interpreted in sign language": "Om direktesendinga har teiknspråktolking",
|
||||
"Whether the event live video is subtitled": "Om direktesendinga har undertekstar",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue