From 462e76c93d109f9fadd7b4a14cdfc034f40b827e Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: fr33domlover <fr33domlover@riseup.net>
Date: Tue, 14 Dec 2021 08:19:43 +0000
Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 100.0% (76 of 76 strings)

Translation: Mobilizon/Activity
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/activity/he/
---
 priv/gettext/he/LC_MESSAGES/activity.po | 176 +++++++++++++-----------
 1 file changed, 93 insertions(+), 83 deletions(-)

diff --git a/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/activity.po
index 843a94cc3..341537e10 100644
--- a/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/activity.po
+++ b/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/activity.po
@@ -3,14 +3,17 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-12-14 08:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-14 12:35+0000\n"
+"Last-Translator: fr33domlover <fr33domlover@riseup.net>\n"
+"Language-Team: Hebrew <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
+"activity/he/>\n"
 "Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 3.5.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
+"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
 
 ## This file is a PO Template file.
 ##
@@ -21,213 +24,214 @@ msgstr ""
 ## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
 ## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here as no
 ## effect: edit them in PO (.po) files instead.
-
 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19
 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12
 #, elixir-format
 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group."
-msgstr ""
+msgstr "%{member} קיבל.ה את ההזמנה להצטרף לקבוצה."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26
 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17
 #, elixir-format
 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group."
-msgstr ""
+msgstr "%{member} דח.תה את ההזמנה להצטרף לקבוצה."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4
 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1
 #, elixir-format
 msgid "%{member} requested to join the group."
-msgstr ""
+msgstr "%{member} ביקש.ה להצטרף לקבוצה."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11
 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6
 #, elixir-format
 msgid "%{member} was invited by %{profile}."
-msgstr ""
+msgstr "%{member} הוזמנ.ה על־ידי %{profile}."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40
 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} added the member %{member}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} הוסיפ.ה את החבר.ה %{member}."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46
 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} העביר.ה לארכיון את הדיון %{discussion}."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4
 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} פתח.ה את הדיון %{discussion}."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5
 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} created the folder %{resource}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} יצר.ה את התיקייה %{resource}."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4
 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} created the group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} יצר.ה את הקבוצה %{group}."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20
 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} created the resource %{resource}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} יצר.ה את המשאב %{resource}."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60
 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} מחק.ה את הדיון %{discussion}."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103
 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} מחק.ה את התיקייה %{resource}."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111
 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} מחק.ה את המשאב %{resource}."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56
 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} excluded member %{member}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} הוציא.ה את החבר.ה %{member}."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71
 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} הזיז.ה את התיקייה %{resource}."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86
 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} הזיז.ה את המשאב %{resource}."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64
 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} quit the group."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} יצא.ה מהקבוצה."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32
 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} שינ.תה את כותרת הדיון %{discussion}."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37
 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} שינ.תה את השם התיקייה מ־%{old_resource_title} ל־%{resource}."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53
 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} שינ.תה את שם המשאב מ־%{old_resource_title} ל־%{resource}."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18
 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} הגיב.ה בדיון %{discussion}."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19
 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} updated the group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} עידכנ.ה את הקבוצה %{group}."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48
 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} updated the member %{member}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} עידכנ.ה את החבר.ה %{member}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23
 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1
 #, elixir-format
 msgid "The event %{event} was created by %{profile}."
-msgstr ""
+msgstr "האירוע %{event} נוצר על־ידי %{profile}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43
 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13
 #, elixir-format
 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}."
-msgstr ""
+msgstr "האירוע %{event} נמחק על־ידי %{profile}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33
 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7
 #, elixir-format
 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}."
-msgstr ""
+msgstr "האירוע %{event} עודכן על־ידי %{profile}."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4
 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1
 #, elixir-format
 msgid "The post %{post} was created by %{profile}."
-msgstr ""
+msgstr "הרשומה %{post} נוצרה על־ידי %{profile}."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34
 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13
 #, elixir-format
 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}."
-msgstr ""
+msgstr "הרשומה %{post} נמחקה על־ידי %{profile}."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19
 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7
 #, elixir-format
 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}."
-msgstr ""
+msgstr "הרשומה %{post} עודכנה על־ידי %{profile}."
 
 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33
 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22
 #, elixir-format
 msgid "%{member} joined the group."
-msgstr ""
+msgstr "%{member} הצטרפ.ה אל הקבוצה."
 
 #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63
 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} שלח.ה הערה על האירוע %{event}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54
 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} הגיב.ה על הערה על האירוע %{event}."
 
 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:27
 #, elixir-format
 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in your settings."
 msgstr ""
+"לא רוצה לקבל התראות על פעילות? ניתן לשנות את התדירות או לכבות אותן בהגדרות "
+"שלך."
 
 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135
 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23
 #, elixir-format
 msgid "View one more activity"
 msgid_plural "View %{count} more activities"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "להציג עוד פעילות אחת"
+msgstr[1] "להציג עוד 2 פעילויות"
+msgstr[2] "להציג עוד %{count} פעילויות"
+msgstr[3] "להציג עוד %{count} פעילויות"
 
 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44
 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6
@@ -235,219 +239,225 @@ msgstr[3] ""
 #, elixir-format
 msgid "There has been an activity!"
 msgid_plural "There has been some activity!"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "התרחשה פעילות!"
+msgstr[1] "התרחשו פעילויות!"
+msgstr[2] "התרחשו פעילויות!"
+msgstr[3] "התרחשו פעילויות!"
 
 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
 #, elixir-format
 msgid "Activity on %{instance}"
-msgstr ""
+msgstr "פעילות באתר %{instance}"
 
 #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38
 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7
 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} שלח.ה הודעה באירוע %{event}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24
 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} הזכיר.ה אותך בהערה תחת האירוע %{event}."
 
 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155
 #, elixir-format
 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}."
 msgstr ""
+"לא רוצה לקבל התראות על פעילות? ניתן לשנות את התדירות או לכבות אותן "
+"ב%{tag_start}הגדרות שלך%{tag_end}."
 
 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42
 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5
 #, elixir-format
 msgid "Here's your weekly activity recap"
-msgstr ""
+msgstr "הנה סיכום הפעילות השבועי שלך"
 
 #: lib/web/email/activity.ex:119 lib/web/email/activity.ex:140
 #, elixir-format
 msgid "Activity notification for %{instance}"
-msgstr ""
+msgstr "התראת פעילות עבור %{instance}"
 
 #: lib/web/email/activity.ex:126
 #, elixir-format
 msgid "Daily activity recap for %{instance}"
-msgstr ""
+msgstr "סיכום פעילות יומי עבור %{instance}"
 
 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40
 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4
 #, elixir-format
 msgid "Here's your daily activity recap"
-msgstr ""
+msgstr "הנה סיכום הפעילות היומי שלך"
 
 #: lib/web/email/activity.ex:133
 #, elixir-format
 msgid "Weekly activity recap for %{instance}"
-msgstr ""
+msgstr "סיכום פעילות שבועי עבור %{instance}"
 
 #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66
 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} שלח.ה הערה תחת האירוע שלך %{event}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53
 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} שלח.ה תגובה חדשה תחת האירוע שלך %{event}."
 
 #: lib/web/email/activity.ex:46
 #, elixir-format
 msgid "Announcement for your event %{event}"
-msgstr ""
+msgstr "הודעה לגבי האירוע שלך %{event}"
 
 #: lib/service/activity/renderer/group.ex:23
 #, elixir-format
 msgid "The group %{group} was updated by %{profile}."
-msgstr ""
+msgstr "הקבוצה %{group} עודכנה על־ידי %{profile}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/post.ex:47
 #, elixir-format
 msgid "The post %{post} from group %{group} was deleted by %{profile}."
-msgstr ""
+msgstr "הרשומה %{post} מהקבוצה %{group} נמחקה על־ידי %{profile}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/post.ex:31
 #, elixir-format
 msgid "The post %{post} from group %{group} was published by %{profile}."
-msgstr ""
+msgstr "הרשומה %{post} מהקבוצה %{group} פורסמה על־ידי %{profile}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/post.ex:39
 #, elixir-format
 msgid "The post %{post} from group %{group} was updated by %{profile}."
-msgstr ""
+msgstr "הרשומה %{post} מהקבוצה %{group} עודכנה על־ידי %{profile}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:39
 #, elixir-format
 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{member} קיבל.ה את ההזמנה להצטרף לקבוצה %{group}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:47
 #, elixir-format
 msgid "%{member} joined the group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{member} הצטרפ.ה לקבוצה %{group}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:43
 #, elixir-format
 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{member} דח.תה את ההזמנה להצטרף לקבוצה %{group}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:31
 #, elixir-format
 msgid "%{member} requested to join the group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{member} ביקש.ה להצטרף לקבוצה %{group}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:35
 #, elixir-format
 msgid "%{member} was invited by %{profile} to group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{member} הוזמנ.ה על־ידי %{profile} לקבוצה %{group}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:51
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} added the member %{member} to group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} הוסיפ.ה את החבר.ה %{member} לקבוצה %{group}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:55
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} approved the membership request from %{member} for group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} אישר.ה את בקשת ההצטרפות של %{member} לקבוצה %{group}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:33
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} created the folder %{resource} in group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} יצר.ה את התיקייה %{resource} בקבוצה %{group}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:69
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource} in group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} מחק.ה את התיקייה %{resource} בקבוצה %{group}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:71
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource} in group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} מחק.ה את המשאב %{resource} בקבוצה %{group}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:75
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} excluded member %{member} from the group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} הוציא.ה את החבר.ה %{member} מהקבוצה %{group}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:61
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} moved the folder %{resource} in group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} הזיז.ה את התיקייה %{resource} בקבוצה %{group}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:63
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} moved the resource %{resource} in group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} הזיז.ה את המשאב %{resource} בקבוצה %{group}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:79
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} quit the group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} יצא.ה מהקבוצה %{group}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:63
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} rejected the membership request from %{member} for group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} דח.תה את בקשת ההצטרפות של %{member} לקבוצה %{group}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:45
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}."
 msgstr ""
+"%{profile} שינ.תה את שם התיקייה מ־%{old_resource_title} ל־%{resource} בקבוצה "
+"%{group}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:51
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}."
 msgstr ""
+"%{profile} שינ.תה את שם המשאב מ־%{old_resource_title} ל־%{resource} בקבוצה "
+"%{group}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:71
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} updated the member %{member} in group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} עידכנ.ה את פרטי החבר.ה %{member} בקבוצה %{group}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:35
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} created the resource %{resource} in group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} יצר.ה את המשאב %{resource} בקבוצה %{group}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:86
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion} in group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} העביר.ה לארכיון את הדיון %{discussion} בקבוצה %{group}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:26
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion} in group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} פתח.ה את הדיון %{discussion} בקבוצה %{group}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:101
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion} in group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} מחק.ה את הדיון %{discussion} בקבוצה %{group}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:56
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} mentionned you in the discussion %{discussion} in group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} הזכיר.ה אותך בדיון %{discussion} בקבוצה %{group}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:71
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion} in group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} שינ.תה את כותרת הדיון %{discussion} בקבוצה %{group}."
 
 #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:41
 #, elixir-format
 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion} in group %{group}."
-msgstr ""
+msgstr "%{profile} הגיב.ה בדיון %{discussion} בקבוצה %{group}."