forked from potsda.mn/mobilizon
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (1332 of 1332 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/cs/
This commit is contained in:
parent
44789189d7
commit
4728a7358c
|
@ -55,6 +55,7 @@
|
|||
"Account settings": "Nastavení účtu",
|
||||
"Actions": "Akce",
|
||||
"Activate browser push notifications": "Aktivace oznámení push v prohlížeči",
|
||||
"Activate notifications": "Aktivace oznámení",
|
||||
"Activated": "Aktivováno",
|
||||
"Active": "Aktivní",
|
||||
"Activity": "Aktivita",
|
||||
|
@ -136,6 +137,7 @@
|
|||
"Back to top": "Zpět na začátek",
|
||||
"Back to user list": "Zpět na seznam uživatelů",
|
||||
"Banner": "úvodní obrázek",
|
||||
"Become part of the community and start organizing events": "Staňte se součástí komunity a začněte organizovat akce",
|
||||
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Před prohlášením musíte kliknout na odkaz v něm, pro potvrzení vašeho účtu.",
|
||||
"Begins on": "Začíná na",
|
||||
"Big Blue Button": "Big Blue Button",
|
||||
|
@ -241,6 +243,7 @@
|
|||
"Date and time": "Datum a čas",
|
||||
"Date and time settings": "Nastavení data a času",
|
||||
"Date parameters": "Parametry data",
|
||||
"Deactivate notifications": "Deaktivace oznámení",
|
||||
"Decline": "Pokles",
|
||||
"Decrease": "Snížení",
|
||||
"Default": "Výchozí",
|
||||
|
@ -367,6 +370,8 @@
|
|||
"Follow": "Sledovat",
|
||||
"Follow a new instance": "Sledovat novou instanci",
|
||||
"Follow instance": "Sledovat instance",
|
||||
"Follow request pending approval": "Následná žádost čeká na schválení",
|
||||
"Follow requests will be approved by a group moderator": "Žádosti o sledování bude schvalovat moderátor skupiny",
|
||||
"Follow status": "Sledování stavu",
|
||||
"Followed": "Sledováno",
|
||||
"Followed, pending response": "Sledováno, čeká se na odpověď",
|
||||
|
@ -394,6 +399,7 @@
|
|||
"General information": "Obecné informace",
|
||||
"General settings": "Obecná nastavení",
|
||||
"Geolocation was not determined in time.": "Geolokace nebyla včas určena.",
|
||||
"Get informed of the upcoming public events": "Získejte informace o nadcházejících veřejných akcích",
|
||||
"Getting location": "Získává se lokace",
|
||||
"Getting there": "Jak se tam dostat",
|
||||
"Glossary": "Slovník",
|
||||
|
@ -438,6 +444,7 @@
|
|||
"I want to approve every participation request": "Chci odsouhlasit každou žádost o účast",
|
||||
"I've been mentionned in a comment under an event": "Byl jsem zmíněn v komentáři pod událostí",
|
||||
"I've been mentionned in a group discussion": "Byl jsem zmíněn v komentáři pod událostí",
|
||||
"I've clicked on X, then on Y": "Kliknul jsem na X, pak na Y",
|
||||
"ICS feed for events": "Kanál ICS pro události",
|
||||
"ICS/WebCal Feed": "Kanál ICS/WebCal",
|
||||
"IP Address": "IP adresa",
|
||||
|
@ -486,6 +493,7 @@
|
|||
"It is possible that the content is not accessible on this instance, because this instance has blocked the profiles or groups behind this content.": "Je možné, že obsah není v této instanci přístupný, protože tato instance zablokovala profily nebo skupiny, které za tímto obsahem stojí.",
|
||||
"Italic": "Kurzíva",
|
||||
"Jitsi Meet": "Jitsi Meet",
|
||||
"Join": "Připojit",
|
||||
"Join <b>{instance}</b>, a Mobilizon instance": "Přidej se k instanci Mobilizonu <b>{instance}</b>",
|
||||
"Join group": "Připojit se ke skupině",
|
||||
"Join group {group}": "Připojit se ke skupině {group}",
|
||||
|
@ -534,6 +542,7 @@
|
|||
"Member": "Člen",
|
||||
"Members": "Členové",
|
||||
"Members-only post": "Příspěvek pouze pro členy",
|
||||
"Membership requests will be approved by a group moderator": "Žádosti o členství schvaluje moderátor skupiny",
|
||||
"Memberships": "Členství",
|
||||
"Mentions": "Zmínky",
|
||||
"Message": "Zpráva",
|
||||
|
@ -647,6 +656,7 @@
|
|||
"On {instance} and other federated instances": "Na {instance} a dalších federovaných instancích",
|
||||
"Online": "Online",
|
||||
"Online ticketing": "Prodej vstupenek online",
|
||||
"Only Mobilizon instances can be followed": " ",
|
||||
"Only accessible through link": "Dostupné pouze přes odkaz",
|
||||
"Only accessible through link (private)": "Přístupné pouze přes odkaz (soukromý)",
|
||||
"Only accessible to members of the group": "Přístupné pouze členům skupiny",
|
||||
|
@ -828,6 +838,7 @@
|
|||
"Select the activities for which you wish to receive an email or a push notification.": "Vyberte aktivity, pro které chcete dostávat e-mailové nebo push oznámení.",
|
||||
"Send": "Odeslat",
|
||||
"Send email": "Odeslat e-mail",
|
||||
"Send feedback": "Odeslat zpětnou vazbu",
|
||||
"Send notification e-mails": "Odesílání oznamovacích e-mailů",
|
||||
"Send password reset": "Odeslat obnovení hesla",
|
||||
"Send the confirmation email again": "Opětovné odeslání potvrzovacího e-mailu",
|
||||
|
@ -854,6 +865,7 @@
|
|||
"Skip to main content": "Přejít na hlavní obsah",
|
||||
"Social": "Sociální",
|
||||
"Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary here to help you understand them better:": "Některé odborné či jiné termíny použité v následujícím textu se mohou týkat obtížně pochopitelných pojmů. Pro jejich lepší pochopení jsme zde uvedli slovníček pojmů:",
|
||||
"Sorry, we wen't able to save your feedback. Don't worry, we'll try to fix this issue anyway.": "Omlouváme se, ale vaši zpětnou vazbu se nám nepodařilo uložit. Nebojte se, pokusíme se tento problém opravit.",
|
||||
"Starts on…": "Začíná na…",
|
||||
"Status": "Stav",
|
||||
"Stop following instance": "Přestat sledovat instanci",
|
||||
|
@ -873,6 +885,7 @@
|
|||
"Terms": "Podmínky",
|
||||
"Terms of service": "Podmínky služby",
|
||||
"Text": "Text",
|
||||
"Thanks a lot, your feedback was submitted!": "Moc děkujeme, vaše zpětná vazba byla odeslána!",
|
||||
"That you follow or of which you are a member": "které sledujete nebo jejichž jste členem",
|
||||
"The Big Blue Button video teleconference URL": "URL videokonference Big Blue Button",
|
||||
"The Google Meet video teleconference URL": "Adresa URL videokonference Google Meet",
|
||||
|
@ -946,6 +959,7 @@
|
|||
"This event has been cancelled.": "Tato akce byla zrušena.",
|
||||
"This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Tato událost je přístupná pouze prostřednictvím odkazu. Dávejte si pozor, kam tento odkaz zveřejníte.",
|
||||
"This group doesn't have a description yet.": "Tato skupina zatím nemá popis.",
|
||||
"This group is a remote group, it's possible the original instance has more informations.": "Tato skupina je vzdálená skupina, je možné, že původní instance má více informací.",
|
||||
"This group is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Tato skupina je přístupná pouze prostřednictvím svého odkazu. Dávejte si pozor, kam tento odkaz zveřejňujete.",
|
||||
"This group is invite-only": "Tato skupina je určena pouze pro zvané",
|
||||
"This group was not found": "Tato skupina nebyla nalezena",
|
||||
|
@ -1047,6 +1061,8 @@
|
|||
"View less": "Zobrazit méně",
|
||||
"View more": "Zobrazit více",
|
||||
"View page on {hostname} (in a new window)": "Zobrazit stránku na {hostname} (v novém okně)",
|
||||
"View past events": "Zobrazit minulé události",
|
||||
"View the group profile on the original instance": "Zobrazení profilu skupiny v původní instanci",
|
||||
"Visibility was set to an unknown value.": "Viditelnost byla nastavena na neznámou hodnotu.",
|
||||
"Visibility was set to private.": "Viditelnost byla nastavena na soukromou.",
|
||||
"Visibility was set to public.": "Viditelnost byla nastavena na veřejnou.",
|
||||
|
@ -1054,6 +1070,7 @@
|
|||
"Visible everywhere on the web (public)": "Viditelný všude na webu (veřejný)",
|
||||
"Waiting for organization team approval.": "Čeká se na schválení organizačního týmu.",
|
||||
"Warning": "Upozornění",
|
||||
"We collect your feedback and the error information in order to improve this service.": "Sbíráme vaši zpětnou vazbu a informace o chybách, abychom mohli tuto službu zlepšovat.",
|
||||
"We couldn't save your participation inside this browser. Not to worry, you have successfully confirmed your participation, we just couldn't save it's status in this browser because of a technical issue.": "V tomto prohlížeči se nám nepodařilo uložit vaši účast. Nemusíte se obávat, svou účast jste úspěšně potvrdili, jen jsme nemohli uložit její stav v tomto prohlížeči z důvodu technického problému.",
|
||||
"We improve this software thanks to your feedback. To let us know about this issue, two possibilities (both unfortunately require user account creation):": "Díky vaší zpětné vazbě tento software vylepšujeme. Chcete-li nás o tomto problému informovat, máte dvě možnosti (obě bohužel vyžadují vytvoření uživatelského účtu):",
|
||||
"We just sent an email to {email}": "Právě jsme odeslali e-mail na adresu {email}",
|
||||
|
@ -1069,6 +1086,7 @@
|
|||
"Welcome back!": "Vítejte zpět!",
|
||||
"Welcome to Mobilizon, {username}!": "Vítejte v Mobilizonu, {username}!",
|
||||
"What can I do to help?": "Jak mohu pomoci?",
|
||||
"What happened?": "Co se stalo?",
|
||||
"Wheelchair accessibility": "Bezbariérový přístup",
|
||||
"When a moderator from the group creates an event and attributes it to the group, it will show up here.": "Když moderátor skupiny vytvoří událost a přiřadí ji skupině, zobrazí se zde.",
|
||||
"When the event is private, you'll need to share the link around.": "Pokud je událost soukromá, je třeba odkaz sdílet.",
|
||||
|
@ -1127,7 +1145,9 @@
|
|||
"You have one event tomorrow.": "Zítra nemáte žádnou událost | Zítra máte jednu událost. | Zítra máte {count} událostí",
|
||||
"You haven't interacted with other instances yet.": "S ostatními instancemi jste zatím neinteragovali.",
|
||||
"You invited {member}.": "Pozvali jste {member}.",
|
||||
"You may also:": "Můžete také:",
|
||||
"You may clear all participation information for this device with the buttons below.": "Pomocí níže uvedených tlačítek můžete vymazat všechny informace o účasti tohoto zařízení.",
|
||||
"You may now close this page or {return_to_the_homepage}.": "Nyní můžete tuto stránku zavřít nebo se vrátit {return_to_the_homepage}.",
|
||||
"You may now close this window, or {return_to_event}.": "Nyní můžete toto okno zavřít nebo {return_to_event}.",
|
||||
"You may show some members as contacts.": "Některé členy můžete zobrazit jako kontakty.",
|
||||
"You moved the folder {resource} into {new_path}.": "Přesunuli jste složku {resource} do složky {new_path}.",
|
||||
|
@ -1179,6 +1199,7 @@
|
|||
"Your email is being changed": "Váš e-mail se mění",
|
||||
"Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer.": "Váš e-mail bude použit pouze k potvrzení, že jste skutečná osoba, a k zasílání případných aktualizací této události. NEBUDE předán jiným instancím ani organizátorovi akce.",
|
||||
"Your federated identity": "Vaše federativní identita",
|
||||
"Your membership is pending approval": "Vaše členství čeká na schválení",
|
||||
"Your membership was approved by {profile}.": "Vaše členství schválil {profile}.",
|
||||
"Your participation has been confirmed": "Vaše účast byla potvrzena",
|
||||
"Your participation has been rejected": "Vaše účast byla zamítnuta",
|
||||
|
@ -1229,6 +1250,7 @@
|
|||
"profile@instance": "profile@instance",
|
||||
"report #{report_number}": "hlášení #{report_number}",
|
||||
"return to the event's page": "návrat na stránku události",
|
||||
"return to the homepage": "zpět na domovskou stránku",
|
||||
"terms of service": "podmínky služby",
|
||||
"with another identity…": "s jinou identitou…",
|
||||
"your notification settings": "nastavení oznámení",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue