Translated using Weblate (German)

Currently translated at 98.5% (205 of 208 strings)

Translation: Mobilizon/Backend errors
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend-errors/de/
This commit is contained in:
Al Wisi 2022-01-24 10:25:19 +00:00 committed by Weblate
parent feb5e039ae
commit 4e41fc584a

View file

@ -8,7 +8,7 @@
## to merge POT files into PO files.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-01-21 00:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-24 12:23+0000\n"
"Last-Translator: Al Wisi <alwisi@posteo.de>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"backend-errors/de/>\n"
@ -994,9 +994,9 @@ msgid "Failed to validate user email"
msgstr "Benutzer kann nicht validiert werden"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:146
#, elixir-format
#, elixir-format, fuzzy
msgid "The anonymous actor ID is invalid"
msgstr ""
msgstr "Die anonyme ID ist ungültig"
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:162
#, elixir-format
@ -1022,6 +1022,8 @@ msgstr "Format nicht unterstützt"
#, elixir-format
msgid "A dependency needed to export to %{format} is not installed"
msgstr ""
"Eine für den Export in %{format} erforderliche Abhängigkeit ist nicht "
"installiert"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:313
#, elixir-format
@ -1031,7 +1033,7 @@ msgstr "Beim Speichern des Exports ist ein Fehler aufgetreten"
#: lib/web/controllers/export_controller.ex:30
#, elixir-format
msgid "Export to format %{format} is not enabled on this instance"
msgstr ""
msgstr "Export in Format %{format} ist auf dieser Instanz nicht aktivier"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:167
#, elixir-format
@ -1125,13 +1127,13 @@ msgstr ""
"Das Zurücknehmen einer Bestätigung von Benutzer:innen wird nicht unterstützt"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363
#, elixir-format, ex-autogen, fuzzy
#, elixir-format, ex-autogen
msgid "The new role must be different"
msgstr "Die neue E-Mail muss anders lauten"
msgstr "Die neue Rolle muss anders sein"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:314
#, elixir-format, ex-autogen, fuzzy
#, elixir-format, ex-autogen
msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details"
msgstr ""
"Sie müssen eingeloggt und ein Administrator sein, um Admin-Einstellungen zu "
"speichern"
"Sie müssen angemeldet und ein Administrator:in sein, um Administrator:in-"
"Einstellungen zu ändern"