forked from potsda.mn/mobilizon
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 83.5% (1048 of 1255 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/cs/
This commit is contained in:
parent
d315c75926
commit
5398d61561
|
@ -13,12 +13,19 @@
|
||||||
"@{username}'s follow request was accepted": "Žádost o sledování uživatele @{username} byla přijata",
|
"@{username}'s follow request was accepted": "Žádost o sledování uživatele @{username} byla přijata",
|
||||||
"@{username}'s follow request was rejected": "Žádost o sledování uživatele @{username} byla zamítnuta",
|
"@{username}'s follow request was rejected": "Žádost o sledování uživatele @{username} byla zamítnuta",
|
||||||
"A cookie is a small file containing information that is sent to your computer when you visit a website. When you visit the site again, the cookie allows that site to recognize your browser. Cookies may store user preferences and other information. You can configure your browser to refuse all cookies. However, this may result in some website features or services partially working. Local storage works the same way but allows you to store more data.": "Soubor cookie je malý soubor obsahující informace, který je odeslán do vašeho počítače při návštěvě webové stránky. Při další návštěvě stránky umožní soubor cookie rozpoznat váš prohlížeč. Soubory cookie mohou ukládat uživatelské preference a další informace. Prohlížeč můžete nastavit tak, aby všechny soubory cookie odmítal. To však může vést k částečnému fungování některých funkcí nebo služeb webových stránek. Místní úložiště funguje stejným způsobem, ale umožňuje uložit více dat.",
|
"A cookie is a small file containing information that is sent to your computer when you visit a website. When you visit the site again, the cookie allows that site to recognize your browser. Cookies may store user preferences and other information. You can configure your browser to refuse all cookies. However, this may result in some website features or services partially working. Local storage works the same way but allows you to store more data.": "Soubor cookie je malý soubor obsahující informace, který je odeslán do vašeho počítače při návštěvě webové stránky. Při další návštěvě stránky umožní soubor cookie rozpoznat váš prohlížeč. Soubory cookie mohou ukládat uživatelské preference a další informace. Prohlížeč můžete nastavit tak, aby všechny soubory cookie odmítal. To však může vést k částečnému fungování některých funkcí nebo služeb webových stránek. Místní úložiště funguje stejným způsobem, ale umožňuje uložit více dat.",
|
||||||
|
"A discussion has been created or updated": "Byla vytvořena nebo aktualizována diskuse",
|
||||||
"A federated software": "Federativní software",
|
"A federated software": "Federativní software",
|
||||||
|
"A member has been updated": "Člen byl aktualizován",
|
||||||
|
"A member requested to join one of my groups": "Člen požádal o vstup do jedné z mých skupin",
|
||||||
|
"A new version is available.": "Je dostupná nová verze.",
|
||||||
"A place for your code of conduct, rules or guidelines. You can use HTML tags.": "Místo pro váš kodex chování, pravidla nebo pokyny. Můžete použít značky HTML.",
|
"A place for your code of conduct, rules or guidelines. You can use HTML tags.": "Místo pro váš kodex chování, pravidla nebo pokyny. Můžete použít značky HTML.",
|
||||||
"A place to explain who you are and the things that set your instance apart. You can use HTML tags.": "Místo, kde můžete vysvětlit, kdo jste a čím se vaše instance odlišuje. Můžete použít značky HTML.",
|
"A place to explain who you are and the things that set your instance apart. You can use HTML tags.": "Místo, kde můžete vysvětlit, kdo jste a čím se vaše instance odlišuje. Můžete použít značky HTML.",
|
||||||
"A place to publish something to the whole world, your community or just your group members.": "Místo, kde můžete něco zveřejnit celému světu, své komunitě nebo jen členům své skupiny.",
|
"A place to publish something to the whole world, your community or just your group members.": "Místo, kde můžete něco zveřejnit celému světu, své komunitě nebo jen členům své skupiny.",
|
||||||
"A place to store links to documents or resources of any type.": "Místo pro ukládání odkazů na dokumenty nebo zdroje libovolného typu.",
|
"A place to store links to documents or resources of any type.": "Místo pro ukládání odkazů na dokumenty nebo zdroje libovolného typu.",
|
||||||
|
"A post has been published": "Příspěvek byl zveřejněn",
|
||||||
|
"A post has been updated": "Příspěvek byl aktualizován",
|
||||||
"A practical tool": "Praktický nástroj",
|
"A practical tool": "Praktický nástroj",
|
||||||
|
"A resource has been created or updated": "Byl vytvořen nebo aktualizován zdroj",
|
||||||
"A short tagline for your instance homepage. Defaults to \"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize\"": "Krátký slogan pro domovskou stránku instance. Výchozí hodnota je \"Shromáždit ⋅ Organizovat ⋅ Mobilizovat\"",
|
"A short tagline for your instance homepage. Defaults to \"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize\"": "Krátký slogan pro domovskou stránku instance. Výchozí hodnota je \"Shromáždit ⋅ Organizovat ⋅ Mobilizovat\"",
|
||||||
"A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Uživatelsky přívětivý, emancipovaný a etický nástroj pro setkávání, organizování a mobilizaci.",
|
"A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Uživatelsky přívětivý, emancipovaný a etický nástroj pro setkávání, organizování a mobilizaci.",
|
||||||
"A validation email was sent to {email}": "Ověřovací email byl odeslán na {email}",
|
"A validation email was sent to {email}": "Ověřovací email byl odeslán na {email}",
|
||||||
|
@ -36,6 +43,7 @@
|
||||||
"Accessible through link": "Přístupné přes odkaz",
|
"Accessible through link": "Přístupné přes odkaz",
|
||||||
"Account": "Účet",
|
"Account": "Účet",
|
||||||
"Actions": "Akce",
|
"Actions": "Akce",
|
||||||
|
"Activate browser push notifications": "Aktivace oznámení push v prohlížeči",
|
||||||
"Activated": "Aktivováno",
|
"Activated": "Aktivováno",
|
||||||
"Active": "Aktivní",
|
"Active": "Aktivní",
|
||||||
"Activity": "Aktivita",
|
"Activity": "Aktivita",
|
||||||
|
@ -60,11 +68,20 @@
|
||||||
"All the places have already been taken": "Všechna místa byla již obsazena",
|
"All the places have already been taken": "Všechna místa byla již obsazena",
|
||||||
"Allow all comments from users with accounts": "Povolit všechny komentáře přihlášených uživatelů",
|
"Allow all comments from users with accounts": "Povolit všechny komentáře přihlášených uživatelů",
|
||||||
"Allow registrations": "Povolit registrace",
|
"Allow registrations": "Povolit registrace",
|
||||||
|
"An error has occured while refreshing the page.": "Při obnovování stránky došlo k chybě.",
|
||||||
"An error has occured. Sorry about that. You may try to reload the page.": "Došlo k chybě. Omlouváme se za ni. Můžete zkusit stránku načíst znovu.",
|
"An error has occured. Sorry about that. You may try to reload the page.": "Došlo k chybě. Omlouváme se za ni. Můžete zkusit stránku načíst znovu.",
|
||||||
"An ethical alternative": "Etická alternativa",
|
"An ethical alternative": "Etická alternativa",
|
||||||
|
"An event I'm going to has been updated": "Událost, na kterou se chystám, byla aktualizována",
|
||||||
|
"An event I'm going to has posted an announcement": "Na události, na kterou se chystám, bylo zveřejněno oznámení",
|
||||||
|
"An event I'm organizing has a new comment": "Událost, kterou organizuji, má nový komentář",
|
||||||
|
"An event I'm organizing has a new participation": "Událost, kterou pořádám, má novou účast",
|
||||||
|
"An event I'm organizing has a new pending participation": "Událost, kterou pořádám, má novou čekající účast",
|
||||||
|
"An event from one of my groups has been published": "V jedné z mých skupin byla zveřejněna událost",
|
||||||
|
"An event from one of my groups has been updated or deleted": "Událost z jedné z mých skupin byla aktualizována nebo odstraněna",
|
||||||
"An instance is an installed version of the Mobilizon software running on a server. An instance can be run by anyone using the {mobilizon_software} or other federated apps, aka the “fediverse”. This instance's name is {instance_name}. Mobilizon is a federated network of multiple instances (just like email servers), users registered on different instances may communicate even though they didn't register on the same instance.": "Instance je nainstalovaná verze softwaru Mobilizon spuštěná na serveru. Instanci může spustit kdokoli, kdo používá {mobilizon_software} nebo jiné federativní aplikace, tzv. \"fediverse\". Název této instance je {instance_name}. Mobilizon je federativní síť více instancí (stejně jako e-mailové servery), uživatelé registrovaní v různých instancích spolu mohou komunikovat, i když se nezaregistrovali ve stejné instanci.",
|
"An instance is an installed version of the Mobilizon software running on a server. An instance can be run by anyone using the {mobilizon_software} or other federated apps, aka the “fediverse”. This instance's name is {instance_name}. Mobilizon is a federated network of multiple instances (just like email servers), users registered on different instances may communicate even though they didn't register on the same instance.": "Instance je nainstalovaná verze softwaru Mobilizon spuštěná na serveru. Instanci může spustit kdokoli, kdo používá {mobilizon_software} nebo jiné federativní aplikace, tzv. \"fediverse\". Název této instance je {instance_name}. Mobilizon je federativní síť více instancí (stejně jako e-mailové servery), uživatelé registrovaní v různých instancích spolu mohou komunikovat, i když se nezaregistrovali ve stejné instanci.",
|
||||||
"An “application programming interface” or “API” is a communication protocol that allows software components to communicate with each other. The Mobilizon API, for example, can allow third-party software tools to communicate with Mobilizon instances to carry out certain actions, such as posting events on your behalf, automatically and remotely.": "\"Rozhraní pro programování aplikací\" nebo \"API\" je komunikační protokol, který umožňuje softwarovým komponentám vzájemně komunikovat. Rozhraní API Mobilizonu může například umožnit softwarovým nástrojům třetích stran komunikovat s instancemi Mobilizonu a automaticky a na dálku provádět určité akce, například odesílat události vaším jménem.",
|
"An “application programming interface” or “API” is a communication protocol that allows software components to communicate with each other. The Mobilizon API, for example, can allow third-party software tools to communicate with Mobilizon instances to carry out certain actions, such as posting events on your behalf, automatically and remotely.": "\"Rozhraní pro programování aplikací\" nebo \"API\" je komunikační protokol, který umožňuje softwarovým komponentám vzájemně komunikovat. Rozhraní API Mobilizonu může například umožnit softwarovým nástrojům třetích stran komunikovat s instancemi Mobilizonu a automaticky a na dálku provádět určité akce, například odesílat události vaším jménem.",
|
||||||
"And {number} comments": "A {number} komentářů",
|
"And {number} comments": "A {number} komentářů",
|
||||||
|
"Announcements and mentions notifications are always sent straight away.": "Oznámení a zmínky jsou vždy odesílány ihned.",
|
||||||
"Anonymous participant": "Anonymní účastník",
|
"Anonymous participant": "Anonymní účastník",
|
||||||
"Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail.": "Anonymní účastníci budou požádáni o potvrzení své účasti e-mailem.",
|
"Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail.": "Anonymní účastníci budou požádáni o potvrzení své účasti e-mailem.",
|
||||||
"Anonymous participations": "Anonymní účasti",
|
"Anonymous participations": "Anonymní účasti",
|
||||||
|
@ -84,6 +101,7 @@
|
||||||
"Are you sure you want to delete this entire discussion?": "Jste si jistý, že chcete celou tuto diskusi smazat?",
|
"Are you sure you want to delete this entire discussion?": "Jste si jistý, že chcete celou tuto diskusi smazat?",
|
||||||
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.": "Opravdu chcete smazat tuto událost? Tuto akci nelze vrátit zpět.",
|
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.": "Opravdu chcete smazat tuto událost? Tuto akci nelze vrátit zpět.",
|
||||||
"As the event organizer has chosen to manually validate participation requests, your participation will be really confirmed only once you receive an email stating it's being accepted.": "Vzhledem k tomu, že se organizátor akce rozhodl žádosti o účast ověřovat ručně, bude vaše účast skutečně potvrzena až poté, co obdržíte e-mail s oznámením o přijetí.",
|
"As the event organizer has chosen to manually validate participation requests, your participation will be really confirmed only once you receive an email stating it's being accepted.": "Vzhledem k tomu, že se organizátor akce rozhodl žádosti o účast ověřovat ručně, bude vaše účast skutečně potvrzena až poté, co obdržíte e-mail s oznámením o přijetí.",
|
||||||
|
"Ask your instance admin to {enable_feature}.": "Požádejte správce instance o {enable_feature}.",
|
||||||
"Assigned to": "Přiřazeno k",
|
"Assigned to": "Přiřazeno k",
|
||||||
"Atom feed for events and posts": "Atom feed pro události a příspěvky",
|
"Atom feed for events and posts": "Atom feed pro události a příspěvky",
|
||||||
"Avatar": "Avatar",
|
"Avatar": "Avatar",
|
||||||
|
@ -92,6 +110,7 @@
|
||||||
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Před přihlášením musíte kliknout na odkaz v e-mailu pro potvrzení účtu.",
|
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Před přihlášením musíte kliknout na odkaz v e-mailu pro potvrzení účtu.",
|
||||||
"Begins on": "Začíná v",
|
"Begins on": "Začíná v",
|
||||||
"Bold": "Tučný",
|
"Bold": "Tučný",
|
||||||
|
"Browser notifications": "Upozornění prohlížeče",
|
||||||
"By others": "Od ostatních",
|
"By others": "Od ostatních",
|
||||||
"By {group}": "Od {group}",
|
"By {group}": "Od {group}",
|
||||||
"By {username}": "Od {username}",
|
"By {username}": "Od {username}",
|
||||||
|
@ -237,11 +256,14 @@
|
||||||
"Error while login with {provider}. Retry or login another way.": "Chyba při přihlašování pomocí {provider}. Zkuste to znovu nebo se přihlaste jiným způsobem.",
|
"Error while login with {provider}. Retry or login another way.": "Chyba při přihlašování pomocí {provider}. Zkuste to znovu nebo se přihlaste jiným způsobem.",
|
||||||
"Error while login with {provider}. This login provider doesn't exist.": "Chyba při přihlašování pomocí {provider}. Tento poskytovatel přihlášení neexistuje.",
|
"Error while login with {provider}. This login provider doesn't exist.": "Chyba při přihlašování pomocí {provider}. Tento poskytovatel přihlášení neexistuje.",
|
||||||
"Error while reporting group {groupTitle}": "Chyba při hlášení skupiny {groupTitle}",
|
"Error while reporting group {groupTitle}": "Chyba při hlášení skupiny {groupTitle}",
|
||||||
|
"Error while subscribing to push notifications": "Chyba při odběru oznámení push",
|
||||||
"Error while suspending group": "Chyba při pozastavení skupiny",
|
"Error while suspending group": "Chyba při pozastavení skupiny",
|
||||||
|
"Error while updating participation status inside this browser": "Chyba při aktualizaci stavu účasti v tomto prohlížeči",
|
||||||
"Error while validating account": "Při potvrzování účtu došlo k chybě",
|
"Error while validating account": "Při potvrzování účtu došlo k chybě",
|
||||||
"Error while validating participation request": "Při potvrzování žádosti o účast došlo k chybě",
|
"Error while validating participation request": "Při potvrzování žádosti o účast došlo k chybě",
|
||||||
"Ethical alternative to Facebook events, groups and pages, Mobilizon is a <b>tool designed to serve you</b>. Period.": "Mobilizon je etická alternativa k událostem, skupinám a stránkám na Facebooku, <b>nástroj určený k tomu, aby vám sloužil</b>. Obdoba.",
|
"Ethical alternative to Facebook events, groups and pages, Mobilizon is a <b>tool designed to serve you</b>. Period.": "Mobilizon je etická alternativa k událostem, skupinám a stránkám na Facebooku, <b>nástroj určený k tomu, aby vám sloužil</b>. Obdoba.",
|
||||||
"Event": "Událost",
|
"Event": "Událost",
|
||||||
|
"Event URL": "URL Události",
|
||||||
"Event already passed": "Událost již proběhla",
|
"Event already passed": "Událost již proběhla",
|
||||||
"Event cancelled": "Událost zrušena",
|
"Event cancelled": "Událost zrušena",
|
||||||
"Event creation": "Vytváření události",
|
"Event creation": "Vytváření události",
|
||||||
|
@ -282,6 +304,7 @@
|
||||||
"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize": "Setkej se ⋅ Organizuj ⋅ Mobilizuj",
|
"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize": "Setkej se ⋅ Organizuj ⋅ Mobilizuj",
|
||||||
"General": "Obecné",
|
"General": "Obecné",
|
||||||
"General information": "Obecné informace",
|
"General information": "Obecné informace",
|
||||||
|
"General settings": "Obecná nastavení",
|
||||||
"Getting location": "Získává se lokace",
|
"Getting location": "Získává se lokace",
|
||||||
"Getting there": "Jak se tam dostat",
|
"Getting there": "Jak se tam dostat",
|
||||||
"Glossary": "Slovník",
|
"Glossary": "Slovník",
|
||||||
|
@ -290,6 +313,7 @@
|
||||||
"Group": "Skupina",
|
"Group": "Skupina",
|
||||||
"Group Followers": "Sledovatelé skupiny",
|
"Group Followers": "Sledovatelé skupiny",
|
||||||
"Group Members": "Členové skupiny",
|
"Group Members": "Členové skupiny",
|
||||||
|
"Group activity": "Aktivita skupiny",
|
||||||
"Group address": "Adresa skupiny",
|
"Group address": "Adresa skupiny",
|
||||||
"Group display name": "Zobrazovaný název skupiny",
|
"Group display name": "Zobrazovaný název skupiny",
|
||||||
"Group name": "Název skupiny",
|
"Group name": "Název skupiny",
|
||||||
|
@ -315,6 +339,8 @@
|
||||||
"I participate": "Účastním se",
|
"I participate": "Účastním se",
|
||||||
"I want to allow people to participate without an account.": "Chci umožnit lidem se účastnit bez účtu.",
|
"I want to allow people to participate without an account.": "Chci umožnit lidem se účastnit bez účtu.",
|
||||||
"I want to approve every participation request": "Chci odsouhlasit každou žádost o účast",
|
"I want to approve every participation request": "Chci odsouhlasit každou žádost o účast",
|
||||||
|
"I've been mentionned in a comment under an event": "Byl jsem zmíněn v komentáři pod událostí",
|
||||||
|
"I've been mentionned in a group discussion": "Byl jsem zmíněn v komentáři pod událostí",
|
||||||
"ICS feed for events": "Kanál ICS pro události",
|
"ICS feed for events": "Kanál ICS pro události",
|
||||||
"ICS/WebCal Feed": "Kanál ICS/WebCal",
|
"ICS/WebCal Feed": "Kanál ICS/WebCal",
|
||||||
"Identities": "Identity",
|
"Identities": "Identity",
|
||||||
|
@ -327,6 +353,7 @@
|
||||||
"If you are being asked for your federated indentity, it's composed of your username and your instance. For instance, the federated identity for your first profile is:": "Pokud jste dotázáni na svou federativní indentitu, skládá se z vašeho uživatelského jména a vaší instance. Například federovaná identita pro váš první profil je:",
|
"If you are being asked for your federated indentity, it's composed of your username and your instance. For instance, the federated identity for your first profile is:": "Pokud jste dotázáni na svou federativní indentitu, skládá se z vašeho uživatelského jména a vaší instance. Například federovaná identita pro váš první profil je:",
|
||||||
"If you have opted for manual validation of participants, Mobilizon will send you an email to inform you of new participations to be processed. You can choose the frequency of these notifications below.": "Pokud jste si zvolili ruční ověřování účastníků, společnost Mobilizon vám zašle e-mail s informacemi o nových účastech, které je třeba zpracovat. Frekvenci těchto oznámení si můžete zvolit níže.",
|
"If you have opted for manual validation of participants, Mobilizon will send you an email to inform you of new participations to be processed. You can choose the frequency of these notifications below.": "Pokud jste si zvolili ruční ověřování účastníků, společnost Mobilizon vám zašle e-mail s informacemi o nových účastech, které je třeba zpracovat. Frekvenci těchto oznámení si můžete zvolit níže.",
|
||||||
"If you want, you may send a message to the event organizer here.": "Pokud chcete, můžete organizátorovi akce poslat zprávu zde.",
|
"If you want, you may send a message to the event organizer here.": "Pokud chcete, můžete organizátorovi akce poslat zprávu zde.",
|
||||||
|
"Ignore": "Ignorovat",
|
||||||
"In the following context, an application is a software, either provided by the Mobilizon team or by a 3rd-party, used to interact with your instance.": "V následujícím kontextu je aplikace software poskytovaný týmem Mobilizon nebo třetí stranou, který slouží k interakci s vaší instancí.",
|
"In the following context, an application is a software, either provided by the Mobilizon team or by a 3rd-party, used to interact with your instance.": "V následujícím kontextu je aplikace software poskytovaný týmem Mobilizon nebo třetí stranou, který slouží k interakci s vaší instancí.",
|
||||||
"Instance": "Instance",
|
"Instance": "Instance",
|
||||||
"Instance Long Description": "Dlouhý popis Instance",
|
"Instance Long Description": "Dlouhý popis Instance",
|
||||||
|
@ -349,6 +376,7 @@
|
||||||
"Instances": "Instance",
|
"Instances": "Instance",
|
||||||
"Instances following you": "Instance, které vás sledují",
|
"Instances following you": "Instance, které vás sledují",
|
||||||
"Instances you follow": "Instance, které sledujete",
|
"Instances you follow": "Instance, které sledujete",
|
||||||
|
"Interact with a remote content": "Interakce se vzdáleným obsahem",
|
||||||
"Invite a new member": "Pozvat nového člena",
|
"Invite a new member": "Pozvat nového člena",
|
||||||
"Invite member": "Pozvat člena",
|
"Invite member": "Pozvat člena",
|
||||||
"Invited": "Pozvaný",
|
"Invited": "Pozvaný",
|
||||||
|
@ -356,6 +384,7 @@
|
||||||
"Italic": "Kurzíva",
|
"Italic": "Kurzíva",
|
||||||
"Join <b>{instance}</b>, a Mobilizon instance": "Přidej se k instanci Mobilizonu <b>{instance}</b>",
|
"Join <b>{instance}</b>, a Mobilizon instance": "Přidej se k instanci Mobilizonu <b>{instance}</b>",
|
||||||
"Join group": "Připojit se ke skupině",
|
"Join group": "Připojit se ke skupině",
|
||||||
|
"Join group {group}": "Připojit se ke skupině {group}",
|
||||||
"Keep the entire conversation about a specific topic together on a single page.": "Udržujte celou konverzaci o určitém tématu pohromadě na jedné stránce.",
|
"Keep the entire conversation about a specific topic together on a single page.": "Udržujte celou konverzaci o určitém tématu pohromadě na jedné stránce.",
|
||||||
"Key words": "Klíčová slova",
|
"Key words": "Klíčová slova",
|
||||||
"Language": "Jazyk",
|
"Language": "Jazyk",
|
||||||
|
@ -396,6 +425,7 @@
|
||||||
"Mark as resolved": "Označit jako vyřešené",
|
"Mark as resolved": "Označit jako vyřešené",
|
||||||
"Member": "Člen",
|
"Member": "Člen",
|
||||||
"Members": "Členové",
|
"Members": "Členové",
|
||||||
|
"Mentions": "Zmínky",
|
||||||
"Message": "Zpráva",
|
"Message": "Zpráva",
|
||||||
"Mobilizon": "Mobilizon",
|
"Mobilizon": "Mobilizon",
|
||||||
"Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server.": "Mobilizon je federovaná síť. S touto událostí můžete interagovat z jiného serveru.",
|
"Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server.": "Mobilizon je federovaná síť. S touto událostí můžete interagovat z jiného serveru.",
|
||||||
|
@ -412,6 +442,7 @@
|
||||||
"Moderator": "Moderátor",
|
"Moderator": "Moderátor",
|
||||||
"Move": "Přesunout",
|
"Move": "Přesunout",
|
||||||
"Move \"{resourceName}\"": "Přesunout \"{resourceName}\"",
|
"Move \"{resourceName}\"": "Přesunout \"{resourceName}\"",
|
||||||
|
"Move resource to the root folder": "Přesunutí prostředku do kořenové složky",
|
||||||
"Move resource to {folder}": "Přesunout zdroj do {folder}",
|
"Move resource to {folder}": "Přesunout zdroj do {folder}",
|
||||||
"My account": "Můj účet",
|
"My account": "Můj účet",
|
||||||
"My events": "Moje události",
|
"My events": "Moje události",
|
||||||
|
@ -479,8 +510,10 @@
|
||||||
"Notes": "Poznámky",
|
"Notes": "Poznámky",
|
||||||
"Notification before the event": "Oznámení před akcí",
|
"Notification before the event": "Oznámení před akcí",
|
||||||
"Notification on the day of the event": "Oznámení v den události",
|
"Notification on the day of the event": "Oznámení v den události",
|
||||||
|
"Notification settings": "Nastavení oznámení",
|
||||||
"Notifications": "Oznámení",
|
"Notifications": "Oznámení",
|
||||||
"Notifications for manually approved participations to an event": "Oznámení o ručně schválených účastech na události",
|
"Notifications for manually approved participations to an event": "Oznámení o ručně schválených účastech na události",
|
||||||
|
"Notify participants": "Upozornit účastníky",
|
||||||
"Now, create your first profile:": "Nyní si vytvořte svůj první profil:",
|
"Now, create your first profile:": "Nyní si vytvořte svůj první profil:",
|
||||||
"Number of places": "Počet míst",
|
"Number of places": "Počet míst",
|
||||||
"OK": "OK",
|
"OK": "OK",
|
||||||
|
@ -489,6 +522,7 @@
|
||||||
"On {date} ending at {endTime}": "V {date} končící v {endTime}",
|
"On {date} ending at {endTime}": "V {date} končící v {endTime}",
|
||||||
"On {date} from {startTime} to {endTime}": "V {date} od {startTime} do {endTime}",
|
"On {date} from {startTime} to {endTime}": "V {date} od {startTime} do {endTime}",
|
||||||
"On {date} starting at {startTime}": "V {date} od {startTime}",
|
"On {date} starting at {startTime}": "V {date} od {startTime}",
|
||||||
|
"On {instance} and other federated instances": "Na {instance} a dalších federovaných instancích",
|
||||||
"Only accessible through link": "Dostupné pouze přes odkaz",
|
"Only accessible through link": "Dostupné pouze přes odkaz",
|
||||||
"Only accessible through link (private)": "Přístupné pouze přes odkaz (soukromý)",
|
"Only accessible through link (private)": "Přístupné pouze přes odkaz (soukromý)",
|
||||||
"Only accessible to members of the group": "Přístupné pouze členům skupiny",
|
"Only accessible to members of the group": "Přístupné pouze členům skupiny",
|
||||||
|
@ -512,6 +546,7 @@
|
||||||
"Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "V opačném případě bude tato identita pouze odstraněna ze správců skupiny.",
|
"Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "V opačném případě bude tato identita pouze odstraněna ze správců skupiny.",
|
||||||
"Page": "Strana",
|
"Page": "Strana",
|
||||||
"Page limited to my group (asks for auth)": "Stránka omezená na mou skupinu (žádá o autorizaci)",
|
"Page limited to my group (asks for auth)": "Stránka omezená na mou skupinu (žádá o autorizaci)",
|
||||||
|
"Page not found": "Stránka nenalezena",
|
||||||
"Parent folder": "Nadřazená složka",
|
"Parent folder": "Nadřazená složka",
|
||||||
"Participant": "Účastník",
|
"Participant": "Účastník",
|
||||||
"Participants": "Účastníci",
|
"Participants": "Účastníci",
|
||||||
|
@ -564,12 +599,15 @@
|
||||||
"Public feeds": "Veřejné kanály",
|
"Public feeds": "Veřejné kanály",
|
||||||
"Public iCal Feed": "Veřejný iCal kanál",
|
"Public iCal Feed": "Veřejný iCal kanál",
|
||||||
"Public page": "Veřejná strana",
|
"Public page": "Veřejná strana",
|
||||||
|
"Public preview": "Veřejný náhled",
|
||||||
"Publication date": "Datum zveřejnění",
|
"Publication date": "Datum zveřejnění",
|
||||||
"Publish": "Zveřejnit",
|
"Publish": "Zveřejnit",
|
||||||
"Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations": "Publikované události s <b>{comments}</b> komentáři a <b>{participations}</b> potvrzenou účastí",
|
"Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations": "Publikované události s <b>{comments}</b> komentáři a <b>{participations}</b> potvrzenou účastí",
|
||||||
|
"Push": "Push",
|
||||||
"RSS/Atom Feed": "RSS/Atom kanál",
|
"RSS/Atom Feed": "RSS/Atom kanál",
|
||||||
"Radius": "Poloměr",
|
"Radius": "Poloměr",
|
||||||
"Recap every week": "Shrnutí každý týden",
|
"Recap every week": "Shrnutí každý týden",
|
||||||
|
"Receive one email for each activity": "Obdržet jeden e-mail pro každou aktivitu",
|
||||||
"Receive one email per request": "Obdržet jeden e-mail na žádost",
|
"Receive one email per request": "Obdržet jeden e-mail na žádost",
|
||||||
"Redirecting to content…": "Přesměrování na obsah…",
|
"Redirecting to content…": "Přesměrování na obsah…",
|
||||||
"Refresh profile": "Obnovit profil",
|
"Refresh profile": "Obnovit profil",
|
||||||
|
@ -625,13 +663,17 @@
|
||||||
"Select a radius": "Vybrat poloměr",
|
"Select a radius": "Vybrat poloměr",
|
||||||
"Select a timezone": "Výběr časového pásma",
|
"Select a timezone": "Výběr časového pásma",
|
||||||
"Select languages": "Vybrat jazyky",
|
"Select languages": "Vybrat jazyky",
|
||||||
|
"Select the activities for which you wish to receive an email or a push notification.": "Vyberte aktivity, pro které chcete dostávat e-mailové nebo push oznámení.",
|
||||||
"Send email": "Odeslat e-mail",
|
"Send email": "Odeslat e-mail",
|
||||||
|
"Send notification e-mails": "Odesílání oznamovacích e-mailů",
|
||||||
"Send the confirmation email again": "Opětovné odeslání potvrzovacího e-mailu",
|
"Send the confirmation email again": "Opětovné odeslání potvrzovacího e-mailu",
|
||||||
"Send the report": "Odeslání hlášení",
|
"Send the report": "Odeslání hlášení",
|
||||||
"Set an URL to a page with your own privacy policy.": "Nastavte adresu URL na stránku s vlastními zásadami ochrany osobních údajů.",
|
"Set an URL to a page with your own privacy policy.": "Nastavte adresu URL na stránku s vlastními zásadami ochrany osobních údajů.",
|
||||||
"Set an URL to a page with your own terms.": "Nastavte adresu URL na stránku s vlastními podmínkami.",
|
"Set an URL to a page with your own terms.": "Nastavte adresu URL na stránku s vlastními podmínkami.",
|
||||||
"Settings": "Nastavení",
|
"Settings": "Nastavení",
|
||||||
|
"Share": "Sdílet",
|
||||||
"Share this event": "Sdílet tuto událost",
|
"Share this event": "Sdílet tuto událost",
|
||||||
|
"Share this group": "Sdílet tuto skupinu",
|
||||||
"Short bio": "Stručný životopis",
|
"Short bio": "Stručný životopis",
|
||||||
"Show map": "Zobrazit mapu",
|
"Show map": "Zobrazit mapu",
|
||||||
"Show remaining number of places": "Zobrazit zbývající počet míst",
|
"Show remaining number of places": "Zobrazit zbývající počet míst",
|
||||||
|
@ -707,9 +749,11 @@
|
||||||
"This event has been cancelled.": "Tato akce byla zrušena.",
|
"This event has been cancelled.": "Tato akce byla zrušena.",
|
||||||
"This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Tato událost je přístupná pouze prostřednictvím odkazu. Dávejte si pozor, kam tento odkaz zveřejníte.",
|
"This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Tato událost je přístupná pouze prostřednictvím odkazu. Dávejte si pozor, kam tento odkaz zveřejníte.",
|
||||||
"This group doesn't have a description yet.": "Tato skupina zatím nemá popis.",
|
"This group doesn't have a description yet.": "Tato skupina zatím nemá popis.",
|
||||||
|
"This group is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Tato skupina je přístupná pouze prostřednictvím svého odkazu. Dávejte si pozor, kam tento odkaz zveřejňujete.",
|
||||||
"This group is invite-only": "Tato skupina je určena pouze pro zvané",
|
"This group is invite-only": "Tato skupina je určena pouze pro zvané",
|
||||||
"This identifier is unique to your profile. It allows others to find you.": "Tento identifikátor je pro váš profil jedinečný. Umožňuje ostatním, aby vás našli.",
|
"This identifier is unique to your profile. It allows others to find you.": "Tento identifikátor je pro váš profil jedinečný. Umožňuje ostatním, aby vás našli.",
|
||||||
"This information is saved only on your computer. Click for details": "Tyto informace jsou uloženy pouze v počítači. Kliknutím získáte podrobnosti",
|
"This information is saved only on your computer. Click for details": "Tyto informace jsou uloženy pouze v počítači. Kliknutím získáte podrobnosti",
|
||||||
|
"This instance hasn't got push notifications enabled.": "Tato instance nemá povolena oznámení push.",
|
||||||
"This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Tato instance není otevřena pro registrace, ale můžete se registrovat v jiných instancích.",
|
"This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Tato instance není otevřena pro registrace, ale můžete se registrovat v jiných instancích.",
|
||||||
"This instance, <b>{instanceName} ({domain})</b>, hosts your profile, so remember its name.": "Tato instance, <b>{instanceName} ({domain})</b>, je hostitelem vašeho profilu, proto si její název zapamatujte.",
|
"This instance, <b>{instanceName} ({domain})</b>, hosts your profile, so remember its name.": "Tato instance, <b>{instanceName} ({domain})</b>, je hostitelem vašeho profilu, proto si její název zapamatujte.",
|
||||||
"This is a demonstration site to test Mobilizon.": "Jedná se o demonstrační web pro testování služby Mobilizon.",
|
"This is a demonstration site to test Mobilizon.": "Jedná se o demonstrační web pro testování služby Mobilizon.",
|
||||||
|
@ -752,10 +796,12 @@
|
||||||
"Unknown error.": "Neznámá chyba.",
|
"Unknown error.": "Neznámá chyba.",
|
||||||
"Unknown value for the openness setting.": "Neznámá hodnota pro nastavení otevřenosti.",
|
"Unknown value for the openness setting.": "Neznámá hodnota pro nastavení otevřenosti.",
|
||||||
"Unsaved changes": "Neuložené změny",
|
"Unsaved changes": "Neuložené změny",
|
||||||
|
"Unsubscribe to browser push notifications": "Odhlášení odběru push oznámení prohlížeče",
|
||||||
"Unsuspend": "Uvolnit pozastavení",
|
"Unsuspend": "Uvolnit pozastavení",
|
||||||
"Upcoming": "Nadcházející",
|
"Upcoming": "Nadcházející",
|
||||||
"Upcoming events": "Nadcházející události",
|
"Upcoming events": "Nadcházející události",
|
||||||
"Update": "Aktualizace",
|
"Update": "Aktualizace",
|
||||||
|
"Update app": "Aktualizovat aplikaci",
|
||||||
"Update event {name}": "Aktualizace události {name}",
|
"Update event {name}": "Aktualizace události {name}",
|
||||||
"Update group": "Aktualizace skupiny",
|
"Update group": "Aktualizace skupiny",
|
||||||
"Update my event": "Aktualizace mé události",
|
"Update my event": "Aktualizace mé události",
|
||||||
|
@ -764,6 +810,7 @@
|
||||||
"Uploaded media size": "Velikost nahraných médií",
|
"Uploaded media size": "Velikost nahraných médií",
|
||||||
"Use my location": "Použijte mou polohu",
|
"Use my location": "Použijte mou polohu",
|
||||||
"User": "Uživatel",
|
"User": "Uživatel",
|
||||||
|
"User settings": "Nastavení uživatele",
|
||||||
"Username": "Uživatelské jméno",
|
"Username": "Uživatelské jméno",
|
||||||
"Users": "Uživatelé",
|
"Users": "Uživatelé",
|
||||||
"View a reply": "|Zobrazit jednu odpověď | Zobrazit {totalReplies} odpovědí",
|
"View a reply": "|Zobrazit jednu odpověď | Zobrazit {totalReplies} odpovědí",
|
||||||
|
@ -780,6 +827,7 @@
|
||||||
"Visible everywhere on the web (public)": "Viditelný všude na webu (veřejný)",
|
"Visible everywhere on the web (public)": "Viditelný všude na webu (veřejný)",
|
||||||
"Waiting for organization team approval.": "Čeká se na schválení organizačního týmu.",
|
"Waiting for organization team approval.": "Čeká se na schválení organizačního týmu.",
|
||||||
"Warning": "Varování",
|
"Warning": "Varování",
|
||||||
|
"We couldn't save your participation inside this browser. Not to worry, you have successfully confirmed your participation, we just couldn't save it's status in this browser because of a technical issue.": "V tomto prohlížeči se nám nepodařilo uložit vaši účast. Nemusíte se obávat, svou účast jste úspěšně potvrdili, jen jsme nemohli uložit její stav v tomto prohlížeči z důvodu technického problému.",
|
||||||
"We improve this software thanks to your feedback. To let us know about this issue, two possibilities (both unfortunately require user account creation):": "Díky vaší zpětné vazbě tento software vylepšujeme. Chcete-li nás o tomto problému informovat, máte dvě možnosti (obě bohužel vyžadují vytvoření uživatelského účtu):",
|
"We improve this software thanks to your feedback. To let us know about this issue, two possibilities (both unfortunately require user account creation):": "Díky vaší zpětné vazbě tento software vylepšujeme. Chcete-li nás o tomto problému informovat, máte dvě možnosti (obě bohužel vyžadují vytvoření uživatelského účtu):",
|
||||||
"We just sent an email to {email}": "Právě jsme odeslali e-mail na adresu {email}",
|
"We just sent an email to {email}": "Právě jsme odeslali e-mail na adresu {email}",
|
||||||
"We use your timezone to make sure you get notifications for an event at the correct time.": "Používáme vaše časové pásmo, abychom zajistili, že budete dostávat oznámení o události ve správný čas.",
|
"We use your timezone to make sure you get notifications for an event at the correct time.": "Používáme vaše časové pásmo, abychom zajistili, že budete dostávat oznámení o události ve správný čas.",
|
||||||
|
@ -789,6 +837,7 @@
|
||||||
"We'll use your timezone settings to send a recap of the morning of the event.": "Pro zaslání rekapitulace ranní události použijeme nastavení vašeho časového pásma.",
|
"We'll use your timezone settings to send a recap of the morning of the event.": "Pro zaslání rekapitulace ranní události použijeme nastavení vašeho časového pásma.",
|
||||||
"Website": "Webová stránka",
|
"Website": "Webová stránka",
|
||||||
"Website / URL": "Webové stránky / URL",
|
"Website / URL": "Webové stránky / URL",
|
||||||
|
"Weekly email summary": "Týdenní e-mailový přehled",
|
||||||
"Welcome back {username}!": "Vítejte zpět {username}!",
|
"Welcome back {username}!": "Vítejte zpět {username}!",
|
||||||
"Welcome back!": "Vítejte zpět!",
|
"Welcome back!": "Vítejte zpět!",
|
||||||
"Welcome to Mobilizon, {username}!": "Vítejte v Mobilizonu, {username}!",
|
"Welcome to Mobilizon, {username}!": "Vítejte v Mobilizonu, {username}!",
|
||||||
|
@ -813,6 +862,8 @@
|
||||||
"You can pick your timezone into your preferences.": "V předvolbách můžete zvolit své časové pásmo.",
|
"You can pick your timezone into your preferences.": "V předvolbách můžete zvolit své časové pásmo.",
|
||||||
"You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Můžete zkusit jiný vyhledávací výraz nebo přetáhnout značku na mapu",
|
"You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Můžete zkusit jiný vyhledávací výraz nebo přetáhnout značku na mapu",
|
||||||
"You can't change your password because you are registered through {provider}.": "Heslo si nemůžete změnit, protože jste zaregistrováni prostřednictvím {provider}.",
|
"You can't change your password because you are registered through {provider}.": "Heslo si nemůžete změnit, protože jste zaregistrováni prostřednictvím {provider}.",
|
||||||
|
"You can't use push notifications in this browser.": "V tomto prohlížeči nelze používat oznámení push.",
|
||||||
|
"You changed your email or password": "Změnili jste e-mail nebo heslo",
|
||||||
"You created the discussion {discussion}.": "Vytvořili jste diskusi {discussion}.",
|
"You created the discussion {discussion}.": "Vytvořili jste diskusi {discussion}.",
|
||||||
"You created the event {event}.": "Vytvořili jste událost {event}.",
|
"You created the event {event}.": "Vytvořili jste událost {event}.",
|
||||||
"You created the folder {resource}.": "Vytvořili jste složku {resource}.",
|
"You created the folder {resource}.": "Vytvořili jste složku {resource}.",
|
||||||
|
@ -914,6 +965,7 @@
|
||||||
"default Mobilizon privacy policy": "výchozí zásady ochrany osobních údajů Mobilizon",
|
"default Mobilizon privacy policy": "výchozí zásady ochrany osobních údajů Mobilizon",
|
||||||
"default Mobilizon terms": "výchozí podmínky Mobilizon",
|
"default Mobilizon terms": "výchozí podmínky Mobilizon",
|
||||||
"e.g. 10 Rue Jangot": "např. 10 Rue Jangot",
|
"e.g. 10 Rue Jangot": "např. 10 Rue Jangot",
|
||||||
|
"enable the feature": "povolení funkce",
|
||||||
"explore the events": "prozkoumat události",
|
"explore the events": "prozkoumat události",
|
||||||
"explore the groups": "prozkoumat skupiny",
|
"explore the groups": "prozkoumat skupiny",
|
||||||
"full rules": "úplná pravidla",
|
"full rules": "úplná pravidla",
|
||||||
|
@ -928,9 +980,12 @@
|
||||||
"{approved} / {total} seats": "{approved} / {total} míst",
|
"{approved} / {total} seats": "{approved} / {total} míst",
|
||||||
"{available}/{capacity} available places": "Žádná volná místa|{available}/{capacity} volných míst",
|
"{available}/{capacity} available places": "Žádná volná místa|{available}/{capacity} volných míst",
|
||||||
"{count} km": "{count} km",
|
"{count} km": "{count} km",
|
||||||
|
"{count} members": "Žádný člen|Jeden člen|{count} členů",
|
||||||
"{count} participants": "Zatím žádný účastník | Jeden účastník | {count} účastníků",
|
"{count} participants": "Zatím žádný účastník | Jeden účastník | {count} účastníků",
|
||||||
"{count} requests waiting": "{count} čekajících požadavků",
|
"{count} requests waiting": "{count} čekajících požadavků",
|
||||||
|
"{folder} - Resources": "{folder} - Prostředky",
|
||||||
"{group} activity timeline": "{group} časová osa činnosti",
|
"{group} activity timeline": "{group} časová osa činnosti",
|
||||||
|
"{group} events": "události {group}",
|
||||||
"{group}'s events": "Události {group}",
|
"{group}'s events": "Události {group}",
|
||||||
"{instanceName} is an instance of the {mobilizon} software.": "{instanceName} je instance softwaru {mobilizon}.",
|
"{instanceName} is an instance of the {mobilizon} software.": "{instanceName} je instance softwaru {mobilizon}.",
|
||||||
"{instanceName} is an instance of {mobilizon_link}, a free software built with the community.": "{instanceName} je instance {mobilizon_link}, svobodného softwaru vytvořeného s komunitou.",
|
"{instanceName} is an instance of {mobilizon_link}, a free software built with the community.": "{instanceName} je instance {mobilizon_link}, svobodného softwaru vytvořeného s komunitou.",
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue