From 77a6773247622defd2383fe0c261f81b7224efcc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Coen Holten Date: Sun, 23 Jun 2024 19:53:14 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 91.3% (1515 of 1658 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/nl/ --- src/i18n/nl.json | 9 ++++++++- 1 file changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/nl.json b/src/i18n/nl.json index deed3ab48..aab8be5dc 100644 --- a/src/i18n/nl.json +++ b/src/i18n/nl.json @@ -47,6 +47,9 @@ "Accept": "Accepteren", "Accept follow": "Accepteer gevolgd worden", "Accepted": "Geaccepteerd", + "Access drafts events": "Toegang tot concept-evenementen", + "Access group events": "Toegang tot groep evenementen", + "Access group suggested events": "Toegang tot voorgestelde evenementen", "Access your group's resources": "Toegang verkrijgen tot de bronnen van je groep", "Accessibility": "Toegankelijkheid", "Accessible only by link": "Alleen toegankelijk via link", @@ -1077,9 +1080,11 @@ "This application will be allowed to create resources in all of the groups you're a member of": "Deze applicatie zal bronnen kunnen aanmaken in alle groepen waar je lid van bent", "This application will be allowed to delete events": "Deze applicatie zal gebeurtenissen kunnen verwijderen", "This application will be allowed to delete group posts": "Deze applicatie zal groepsberichten kunnen verwijderen", + "This application will be allowed to delete resources in all of the groups you're a member of": "Deze toepassing mag bronnen verwijderen in alle groepen waarvan je lid bent", + "This application will be allowed to list and access group events in all of the groups you're a member of": "Deze toepassing krijgt toegang tot groep evenementen in alle groepen waarvan je lid bent.", "This application will be allowed to list and view your draft events": "Deze applicatie zal je concept-evenementen in een lijst kunnen zetten en bekijken", "This application will be allowed to list the media you've uploaded": "Deze toepassing zal de media die u hebt geüpload in een lijst mogen zetten", - "This application will be allowed to list your suggested group events": "Deze applicatie zal jouw voorgestelde groepsevenementen mogen vermelden", + "This application will be allowed to list your suggested group events": "Deze applicatie zal jouw voorgestelde groep evenementen in een lijst mogen zetten", "This application will be allowed to publish events": "Deze applicatie zal evenementen kunnen publiceren", "This application will be allowed to publish events, participate to events": "Deze applicatie zal evenementen kunnen publiceren, aan evenementen kunnen deelnemen", "This application will be allowed to publish group posts": "Deze applicatie zal groepsberichten kunnen publiceren", @@ -1300,6 +1305,7 @@ "You have one event tomorrow.": "U hebt morgen geen evenementen | U hebt morgen één evenement. | U hebt morgen {count} evenementen", "You haven't interacted with other instances yet.": "Je hebt nog geen interactie gehad met andere instances.", "You invited {member}.": "U nodigde {member} uit.", + "You joined the event {event}.": "Je bent lid geworden van het evenement {event}.", "You may also:": "Je kunt ook:", "You may clear all participation information for this device with the buttons below.": "U kunt alle deelname-informatie voor dit apparaat wissen met de onderstaande knoppen.", "You may now close this page or {return_to_the_homepage}.": "Je kunt deze pagina nu sluiten of {return_to_the_homepage}.", @@ -1484,6 +1490,7 @@ "{profile} demoted {member} to moderator.": "{profile} degradeerde {member} tot moderator.", "{profile} demoted {member} to simple member.": "{profile} degradeerde {member} tot simpel lid.", "{profile} excluded member {member}.": "{profile} sloot lid {member} uit.", + "{profile} joined the the event {event}.": "{profiel} is lid geworden van het evenement {event}.", "{profile} moved the folder {resource} into {new_path}.": "{profile} verplaatste de folder {resource} naar {new_path}.", "{profile} moved the folder {resource} to the root folder.": "{profile} verplaatste de folder {resource} naar de bron map.", "{profile} moved the resource {resource} into {new_path}.": "{profile} verplaatste de voorziening {resource} naar {new_path}.",