forked from potsda.mn/mobilizon
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (170 of 170 strings) Translation: Mobilizon/Backend errors Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend-errors/it/
This commit is contained in:
parent
50df559c32
commit
805aa1ca6c
|
@ -8,8 +8,8 @@
|
||||||
## to merge POT files into PO files.
|
## to merge POT files into PO files.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-04 12:52+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-11-04 14:52+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: diorama <diorama@riseup.net>\n"
|
"Last-Translator: frama late <loss@e.email>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
|
"Language-Team: Italian <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
|
||||||
"backend-errors/it/>\n"
|
"backend-errors/it/>\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
|
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "sono ancora associati/e a questa voce"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "should be %{count} character(s)"
|
msgid "should be %{count} character(s)"
|
||||||
msgid_plural "should be %{count} character(s)"
|
msgid_plural "should be %{count} character(s)"
|
||||||
msgstr[0] "dovrebbe avere un carattere"
|
msgstr[0] "dovrebbe avere %{count} caratteri"
|
||||||
msgstr[1] "dovrebbe avere %{count} caratteri"
|
msgstr[1] "dovrebbe avere %{count} caratteri"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "should have %{count} item(s)"
|
msgid "should have %{count} item(s)"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue