From 8e6dc30198f2ab07c888f614eb96a26ca9c842a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lost_geographer Date: Wed, 8 Mar 2023 11:25:23 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (218 of 218 strings) Translation: Mobilizon/Backend errors Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend-errors/it/ --- priv/gettext/it/LC_MESSAGES/errors.po | 20 +++++++++++--------- 1 file changed, 11 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/errors.po index 49520cfd3..e436f69ab 100644 --- a/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/errors.po @@ -8,15 +8,15 @@ ## to merge POT files into PO files. msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-11-25 22:37+0000\n" -"Last-Translator: Tommaso Gardumi \n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-09 11:38+0000\n" +"Last-Translator: lost_geographer \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" #: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:69 #, elixir-autogen @@ -1147,35 +1147,37 @@ msgstr "Questa email non sembra essere valida" #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This comment was detected as spam." -msgstr "" +msgstr "This comment was detected as spam." #: lib/graphql/resolvers/event.ex:293 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." -msgstr "" +msgstr "Questo evento è stato rilevato come spam." #: lib/graphql/api/reports.ex:66 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unsupported status for a report" -msgstr "" +msgstr "Stato non supportato per una segnalazione" #: lib/graphql/api/reports.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can only remove your own notes" -msgstr "" +msgstr "Puoi rimuovere solo le tue note" #: lib/graphql/api/reports.ex:94 #: lib/graphql/api/reports.ex:121 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" msgstr "" +"Per creare una nota su una segnalazione è necessario essere moderatore o " +"amministratore." #: lib/graphql/resolvers/person.ex:330 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "" +msgstr "Il tuo profilo è stato rilevato come spam." #: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." -msgstr "" +msgstr "La sua registrazione è stata rilevata come spam e non può proseguire."