forked from potsda.mn/mobilizon
Translated using Weblate (French (France) (fr_FR))
Currently translated at 100.0% (1332 of 1332 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/fr_FR/
This commit is contained in:
parent
f70dc4e61d
commit
91b801d177
|
@ -55,6 +55,7 @@
|
|||
"Account settings": "Paramètres du compte",
|
||||
"Actions": "Actions",
|
||||
"Activate browser push notifications": "Activer les notifications push du navigateur",
|
||||
"Activate notifications": "Activer les notifications",
|
||||
"Activated": "Activé",
|
||||
"Active": "Actif·ive",
|
||||
"Activity": "Activité",
|
||||
|
@ -103,6 +104,7 @@
|
|||
"Anonymous participant": "Participant⋅e anonyme",
|
||||
"Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail.": "Les participants anonymes devront confirmer leur participation par email.",
|
||||
"Anonymous participations": "Participations anonymes",
|
||||
"Any category": "N'importe quelle catégorie",
|
||||
"Any day": "N'importe quand",
|
||||
"Any type": "N'importe quel type",
|
||||
"Anyone can join freely": "N'importe qui peut rejoindre",
|
||||
|
@ -122,7 +124,7 @@
|
|||
"Are you sure you want to delete this entire discussion?": "Êtes-vous certain⋅e de vouloir supprimer l'entièreté de cette discussion ?",
|
||||
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.": "Êtes-vous certain⋅e de vouloir supprimer cet événement ? Cette action ne peut être annulée.",
|
||||
"Are you sure you want to delete this post? This action cannot be reverted.": "Voulez-vous vraiment supprimer ce billet ? Cette action ne peut pas être annulée.",
|
||||
"Are you sure you want to leave the group {groupName}? You'll loose access to this group's private content. This action cannot be undone.": "Êtes-vous certain⋅e de vouloir quitter le groupe {groupName}? Vous perdrez accès au contenu privé de ce groupe. Cette action ne peut être annulée.",
|
||||
"Are you sure you want to leave the group {groupName}? You'll loose access to this group's private content. This action cannot be undone.": "Êtes-vous sûr⋅e de vouloir quitter le groupe {groupName} ? Vous perdrez accès au contenu privé de ce groupe. Cette action ne peut pas être annulée.",
|
||||
"As the event organizer has chosen to manually validate participation requests, your participation will be really confirmed only once you receive an email stating it's being accepted.": "L'organisateur de l'événement ayant choisi de valider manuellement les demandes de participation, votre participation ne sera réellement confirmée que lorsque vous recevrez un courriel indiquant qu'elle est acceptée.",
|
||||
"Ask your instance admin to {enable_feature}.": "Demandez à l'administrateur⋅ice de votre instance d'{enable_feature}.",
|
||||
"Assigned to": "Assigné à",
|
||||
|
@ -135,6 +137,7 @@
|
|||
"Back to top": "Retour en haut",
|
||||
"Back to user list": "Retour à la liste des utilisateur⋅ices",
|
||||
"Banner": "Bannière",
|
||||
"Become part of the community and start organizing events": "Faites partie de la communauté et commencez à organiser des événements",
|
||||
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Avant que vous puissiez vous enregistrer, vous devez cliquer sur le lien à l'intérieur pour valider votre compte.",
|
||||
"Begins on": "Commence le",
|
||||
"Big Blue Button": "Big Blue Button",
|
||||
|
@ -158,6 +161,7 @@
|
|||
"Cancel my participation…": "Annuler ma participation…",
|
||||
"Cancelled": "Annulé",
|
||||
"Cancelled: Won't happen": "Annulé : N'aura pas lieu",
|
||||
"Category": "Catégorie",
|
||||
"Change": "Modifier",
|
||||
"Change email": "Changer l'email",
|
||||
"Change my email": "Changer mon adresse e-mail",
|
||||
|
@ -239,6 +243,7 @@
|
|||
"Date and time": "Date et heure",
|
||||
"Date and time settings": "Paramètres de date et d'heure",
|
||||
"Date parameters": "Paramètres de date",
|
||||
"Deactivate notifications": "Désactiver les notifications",
|
||||
"Decline": "Refuser",
|
||||
"Decrease": "Baisser",
|
||||
"Default": "Défaut",
|
||||
|
@ -365,6 +370,8 @@
|
|||
"Follow": "Suivre",
|
||||
"Follow a new instance": "Suivre une nouvelle instance",
|
||||
"Follow instance": "Suivre l'instance",
|
||||
"Follow request pending approval": "Demande de suivi en attente d'approbation",
|
||||
"Follow requests will be approved by a group moderator": "Les demandes de suivi seront approuvées par un⋅e modérateur⋅ice du groupe",
|
||||
"Follow status": "Statut du suivi",
|
||||
"Followed": "Suivies",
|
||||
"Followed, pending response": "Suivie, en attente de la réponse",
|
||||
|
@ -392,6 +399,7 @@
|
|||
"General information": "Informations générales",
|
||||
"General settings": "Paramètres généraux",
|
||||
"Geolocation was not determined in time.": "La localisation n'a pas été déterminée à temps.",
|
||||
"Get informed of the upcoming public events": "Soyez informé⋅e des événements publics à venir",
|
||||
"Getting location": "Récupération de la position",
|
||||
"Getting there": "S'y rendre",
|
||||
"Glossary": "Glossaire",
|
||||
|
@ -436,6 +444,7 @@
|
|||
"I want to approve every participation request": "Je veux approuver chaque demande de participation",
|
||||
"I've been mentionned in a comment under an event": "J'ai été mentionné⋅e dans un commentaire sous un événement",
|
||||
"I've been mentionned in a group discussion": "J'ai été mentionné⋅e dans une discussion d'un groupe",
|
||||
"I've clicked on X, then on Y": "J'ai cliqué sur X, puis sur Y",
|
||||
"ICS feed for events": "Flux ICS pour les événements",
|
||||
"ICS/WebCal Feed": "Flux ICS/WebCal",
|
||||
"IP Address": "Adresse IP",
|
||||
|
@ -484,6 +493,7 @@
|
|||
"It is possible that the content is not accessible on this instance, because this instance has blocked the profiles or groups behind this content.": "Il est possible que le contenu ne soit pas accessible depuis cette instance, car cette instance a bloqué le profil ou le groupe derrière ce contenu.",
|
||||
"Italic": "Italique",
|
||||
"Jitsi Meet": "Jitsi Meet",
|
||||
"Join": "Rejoindre",
|
||||
"Join <b>{instance}</b>, a Mobilizon instance": "Rejoignez <b>{instance}</b>, une instance Mobilizon",
|
||||
"Join group": "Rejoindre le groupe",
|
||||
"Join group {group}": "Rejoindre le groupe {group}",
|
||||
|
@ -532,6 +542,7 @@
|
|||
"Member": "Membre",
|
||||
"Members": "Membres",
|
||||
"Members-only post": "Billet reservé aux membres",
|
||||
"Membership requests will be approved by a group moderator": "Les demandes d'adhésion seront approuvées par un⋅e modérateur⋅ice du groupe",
|
||||
"Memberships": "Adhésions",
|
||||
"Mentions": "Mentions",
|
||||
"Message": "Message",
|
||||
|
@ -589,6 +600,7 @@
|
|||
"No groups found": "Aucun groupe trouvé",
|
||||
"No information": "Non renseigné",
|
||||
"No instance follows your instance yet.": "Aucune instance ne suit votre instance pour le moment.",
|
||||
"No instance found.": "Aucune instance trouvée.",
|
||||
"No instance to approve|Approve instance|Approve {number} instances": "Aucune instance à approuver|Approuver une instance|Approuver {number} instances",
|
||||
"No instance to reject|Reject instance|Reject {number} instances": "Aucune instance à rejeter|Rejeter une instance|Rejeter {number} instances",
|
||||
"No instance to remove|Remove instance|Remove {number} instances": "Pas d'instances à supprimer|Supprimer une instance|Supprimer {number} instances",
|
||||
|
@ -818,6 +830,7 @@
|
|||
"Search": "Rechercher",
|
||||
"Search events, groups, etc.": "Rechercher des événements, des groupes, etc.",
|
||||
"Searching…": "Recherche en cours…",
|
||||
"Select a category": "Choisissez une categorie",
|
||||
"Select a language": "Choisissez une langue",
|
||||
"Select a radius": "Sélectionnez un rayon",
|
||||
"Select a timezone": "Selectionnez un fuseau horaire",
|
||||
|
@ -825,6 +838,7 @@
|
|||
"Select the activities for which you wish to receive an email or a push notification.": "Sélectionnez les activités pour lesquelles vous souhaitez recevoir un email ou une notification push.",
|
||||
"Send": "Envoyer",
|
||||
"Send email": "Envoyer un email",
|
||||
"Send feedback": "Envoyer vos remarques",
|
||||
"Send notification e-mails": "Envoyer des e-mails de notification",
|
||||
"Send password reset": "Envoi de la réinitalisation du mot de passe",
|
||||
"Send the confirmation email again": "Envoyer l'email de confirmation à nouveau",
|
||||
|
@ -851,6 +865,7 @@
|
|||
"Skip to main content": "Passer au contenu principal",
|
||||
"Social": "Social",
|
||||
"Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary here to help you understand them better:": "Certains termes, techniques ou non, utilisés dans le texte ci-dessous peuvent recouvrir des concepts difficiles à appréhender. Nous proposons ici un glossaire qui pourra vous aider à mieux les comprendre :",
|
||||
"Sorry, we wen't able to save your feedback. Don't worry, we'll try to fix this issue anyway.": "Désolés, nous n'avons pas pu enregistrer vos commentaires. Ne vous inquiétez pas, nous essayerons quand même de résoudre ce problème.",
|
||||
"Starts on…": "Débute le…",
|
||||
"Status": "Statut",
|
||||
"Stop following instance": "Arrêter de suivre l'instance",
|
||||
|
@ -870,6 +885,7 @@
|
|||
"Terms": "Conditions d'utilisation",
|
||||
"Terms of service": "Conditions d'utilisation",
|
||||
"Text": "Texte",
|
||||
"Thanks a lot, your feedback was submitted!": "Merci beaucoup, votre commentaire a été soumis !",
|
||||
"That you follow or of which you are a member": "Que vous suivez ou dont vous êtes membre",
|
||||
"The Big Blue Button video teleconference URL": "L'URL de visio-conférence Big Blue Button",
|
||||
"The Google Meet video teleconference URL": "L'URL de visio-conférence Google Meet",
|
||||
|
@ -943,6 +959,7 @@
|
|||
"This event has been cancelled.": "Cet événement a été annulé.",
|
||||
"This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Cet événement est accessible uniquement à travers son lien. Faites attention où vous le diffusez.",
|
||||
"This group doesn't have a description yet.": "Ce groupe n'a pas encore de description.",
|
||||
"This group is a remote group, it's possible the original instance has more informations.": "Ce groupe est un groupe distant, il est possible que l'instance d'origine ait plus d'informations.",
|
||||
"This group is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Ce groupe est accessible uniquement à travers son lien. Faites attention où vous le diffusez.",
|
||||
"This group is invite-only": "Ce groupe est accessible uniquement sur invitation",
|
||||
"This group was not found": "Ce groupe n'a pas été trouvé",
|
||||
|
@ -1044,6 +1061,8 @@
|
|||
"View less": "Voir moins",
|
||||
"View more": "Voir plus",
|
||||
"View page on {hostname} (in a new window)": "Voir la page sur {hostname} (dans une nouvelle fenêtre)",
|
||||
"View past events": "Voir les événements passés",
|
||||
"View the group profile on the original instance": "Afficher le profil du groupe sur l'instance d'origine",
|
||||
"Visibility was set to an unknown value.": "La visibilité a été définie à une valeur inconnue.",
|
||||
"Visibility was set to private.": "La visibilité a été définie à privée.",
|
||||
"Visibility was set to public.": "La visibilité a été définie à public.",
|
||||
|
@ -1051,6 +1070,7 @@
|
|||
"Visible everywhere on the web (public)": "Visible partout sur le web (public)",
|
||||
"Waiting for organization team approval.": "En attente d'approbation par l'organisation.",
|
||||
"Warning": "Attention",
|
||||
"We collect your feedback and the error information in order to improve this service.": "Nous recueillons vos réactions et les informations sur les erreurs afin d'améliorer ce service.",
|
||||
"We couldn't save your participation inside this browser. Not to worry, you have successfully confirmed your participation, we just couldn't save it's status in this browser because of a technical issue.": "Nous n'avons pas pu sauvegarder votre participation dans ce navigateur. Aucune inquiétude, vous avez bien confirmé votre participation, nous n'avons juste pas pu enregistrer son statut dans ce navigateur à cause d'un souci technique.",
|
||||
"We improve this software thanks to your feedback. To let us know about this issue, two possibilities (both unfortunately require user account creation):": "Nous améliorons ce logiciel grâce à vos retours. Pour nous avertir de ce problème, vous avez deux possibilités (les deux requièrent toutefois la création d'un compte) :",
|
||||
"We just sent an email to {email}": "Nous venons d'envoyer un email à {email}",
|
||||
|
@ -1066,6 +1086,7 @@
|
|||
"Welcome back!": "Ravi de vous revoir !",
|
||||
"Welcome to Mobilizon, {username}!": "Bienvenue sur Mobilizon, {username} !",
|
||||
"What can I do to help?": "Que puis-je faire pour aider ?",
|
||||
"What happened?": "Que s'est-il passé ?",
|
||||
"Wheelchair accessibility": "Accessibilité aux fauteuils roulants",
|
||||
"When a moderator from the group creates an event and attributes it to the group, it will show up here.": "Lorsqu'un·e modérateur·rice du groupe crée un événement et l'attribue au groupe, il s'affichera ici.",
|
||||
"When the event is private, you'll need to share the link around.": "Lorsque l'événement est privé, vous aurez besoin de partager le lien.",
|
||||
|
@ -1124,7 +1145,9 @@
|
|||
"You have one event tomorrow.": "Vous n'avez pas d'événement demain | Vous avez un événement demain. | Vous avez {count} événements demain",
|
||||
"You haven't interacted with other instances yet.": "Vous n'avez interagi avec encore aucune autre instance.",
|
||||
"You invited {member}.": "Vous avez invité {member}.",
|
||||
"You may also:": "Vous pouvez aussi :",
|
||||
"You may clear all participation information for this device with the buttons below.": "Vous pouvez effacer toutes les informations de participation pour cet appareil avec les boutons ci-dessous.",
|
||||
"You may now close this page or {return_to_the_homepage}.": "Vous pouvez maintenant fermer cette page ou {return_to_the_homepage}.",
|
||||
"You may now close this window, or {return_to_event}.": "Vous pouvez maintenant fermer cette fenêtre, ou bien {return_to_event}.",
|
||||
"You may show some members as contacts.": "Vous pouvez afficher certain⋅es membres en tant que contacts.",
|
||||
"You moved the folder {resource} into {new_path}.": "Vous avez déplacé le dossier {resource} dans {new_path}.",
|
||||
|
@ -1176,6 +1199,7 @@
|
|||
"Your email is being changed": "Votre adresse email est en train d'être modifiée",
|
||||
"Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer.": "Votre email sera uniquement utilisé pour confirmer que vous êtes bien une personne réelle et vous envoyer des éventuelles mises à jour pour cet événement. Il ne sera PAS transmis à d'autres instances ou à l'organisateur de l'événement.",
|
||||
"Your federated identity": "Votre identité fédérée",
|
||||
"Your membership is pending approval": "Votre adhésion est en attente d'approbation",
|
||||
"Your membership was approved by {profile}.": "Votre demande d'adhésion a été approuvée par {profile}.",
|
||||
"Your participation has been confirmed": "Votre participation a été confirmée",
|
||||
"Your participation has been rejected": "Votre participation a été rejettée",
|
||||
|
@ -1226,6 +1250,7 @@
|
|||
"profile@instance": "profil@instance",
|
||||
"report #{report_number}": "le signalement #{report_number}",
|
||||
"return to the event's page": "retourner sur la page de l'événement",
|
||||
"return to the homepage": "retour à la page d'accueil",
|
||||
"terms of service": "conditions générales d'utilisation",
|
||||
"with another identity…": "avec une autre identité…",
|
||||
"your notification settings": "vos paramètres de notification",
|
||||
|
@ -1305,21 +1330,5 @@
|
|||
"{timezoneLongName} ({timezoneShortName})": "{timezoneLongName} ({timezoneShortName})",
|
||||
"{title} ({count} todos)": "{title} ({count} todos)",
|
||||
"{username} was invited to {group}": "{username} a été invité à {group}",
|
||||
"© The OpenStreetMap Contributors": "© Les Contributeur⋅ices OpenStreetMap",
|
||||
"Category": "Catégorie",
|
||||
"Select a category": "Choisissez une categorie",
|
||||
"Any category": "N'importe quelle catégorie",
|
||||
"No instance found.": "Aucune instance trouvée.",
|
||||
"This group is a remote group, it's possible the original instance has more informations.": "Ce groupe est un groupe distant, il est possible que l'instance d'origine ait plus d'informations.",
|
||||
"View the group profile on the original instance": "Afficher le profil du groupe sur l'instance d'origine",
|
||||
"View past events": "Voir les événements passés",
|
||||
"Get informed of the upcoming public events": "Soyez informé⋅e des événements publics à venir",
|
||||
"Join": "Rejoindre",
|
||||
"Become part of the community and start organizing events": "Faites partie de la communauté et commencez à organiser des événements",
|
||||
"Follow requests will be approved by a group moderator": "Les demandes de suivi seront approuvées par un⋅e modérateur⋅ice du groupe",
|
||||
"Follow request pending approval": "Demande de suivi en attente d'approbation",
|
||||
"Your membership is pending approval": "Votre adhésion est en attente d'approbation",
|
||||
"Activate notifications": "Activer les notifications",
|
||||
"Deactivate notifications": "Désactiver les notifications",
|
||||
"Membership requests will be approved by a group moderator": "Les demandes d'adhésion seront approuvées par un⋅e modérateur⋅ice du groupe"
|
||||
"© The OpenStreetMap Contributors": "© Les Contributeur⋅ices OpenStreetMap"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue