forked from potsda.mn/mobilizon
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.7% (1444 of 1448 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/de/
This commit is contained in:
parent
af10515656
commit
a94b669849
|
@ -122,7 +122,7 @@
|
|||
"Are you sure you want to <b>suspend</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>.": "Möchten Sie diese Gruppe wirklich <b>auflösen</b>? Alle Mitglieder - einschließlich externe - werden benachrichtigt und aus der Gruppe entfernt. Es werden <b>alle Gruppendaten (Veranstaltungen, Beiträge, Diskussionen, Aufgaben, ...) irreversibel gelöscht</b>.",
|
||||
"Are you sure you want to <b>suspend</b> this group? As this group originates from instance {instance}, this will only remove local members and delete the local data, as well as rejecting all the future data.": "Möchten Sie diese Gruppe wirklich <b>auflösen</b>? Da diese Gruppe von einer anderen Instanz ({instance}) stammt, werden nur lokale Mitglieder und Daten entfernt und zukünftige Daten abgelehnt.",
|
||||
"Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications.": "Sind Sie sich sicher, dass Sie das Erstellen der Veranstaltung abbrechen möchten? Alle Änderungen werden verloren gehen.",
|
||||
"Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.": "Sind Sie sich sicher, dass Sie die Änderung der Veranstaltung abrechen möchten? Sie verlieren dann alle Änderungen.",
|
||||
"Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.": "Sind Sie sich sicher, dass Sie die Änderung der Veranstaltung abbrechen möchten? Sie verlieren dann alle Änderungen.",
|
||||
"Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?": "Sind Sie sicher, dass Sie Ihre Teilnahme an der Veranstaltung \"{titel}\" stornieren möchten?",
|
||||
"Are you sure you want to delete this entire discussion?": "Sind Sie sicher, dass sie die gesamte Diskussion löschen wollen?",
|
||||
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.": "Sind Sie sicher, dass Sie diese Veranstaltung löschen möchten? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue