Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 99.7% (352 of 353 strings)

Translation: Mobilizon/Backend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend/it/
This commit is contained in:
coronabond 2023-10-10 20:48:55 +00:00 committed by Weblate
parent fa0ae83a79
commit afe4dd2ff8

View file

@ -664,10 +664,11 @@ msgid ""
"</a>) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms " "</a>) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms "
"of service (\"Terms\"). Please read them carefully." "of service (\"Terms\"). Please read them carefully."
msgstr "" msgstr ""
"Ecco le cose importanti che devi sapere sull'accesso e sull'utilizzo di <b>" "Ecco le cose importanti che devi sapere sull'accesso e sull'utilizzo del "
"%{instance_name}</b> (<a href=\"https://%{instance_url}\">%{instance_url}</" "sito web e servizio <b>%{instance_name}</b> (<a href=\"https://"
"a>) sito web e servizio (collettivamente, \"Servizio\"). Questi sono i " "%{instance_url}\">%{instance_url}</a>) (collettivamente, \"Servizio\"). "
"nostri termini di servizio (\"Termini\"). Si prega di leggerli attentamente." "Questi sono i nostri termini di servizio (\"Termini\"). Si prega di leggerli "
"attentamente."
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82
msgctxt "terms" msgctxt "terms"
@ -733,7 +734,7 @@ msgstr ""
"I presenti Termini costituiscono l'intero accordo tra te e <b>" "I presenti Termini costituiscono l'intero accordo tra te e <b>"
"%{instance_name}</b> per quanto riguarda l'utilizzo del Servizio, " "%{instance_name}</b> per quanto riguarda l'utilizzo del Servizio, "
"sostituendo qualsiasi accordo precedente tra te e <b>%{instance_name}</b> " "sostituendo qualsiasi accordo precedente tra te e <b>%{instance_name}</b> "
"relativo al tuo utilizzo di il servizio." "relativo al tuo utilizzo del Servizio."
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247
msgctxt "terms" msgctxt "terms"