From bf33e49a59afb214d5c98e3f355047f5a15890ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paolo Mauri <paolo@paolomauri.it> Date: Thu, 29 Oct 2020 08:28:45 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 11.7% (93 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 10 +++++++++- 1 file changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 9dd2f96c4..610f955a3 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -5,7 +5,7 @@ "Abandon edition": "Abbandona la versione", "About": "Riguardo a", "About Mobilizon": "Informazioni su Mobilizon", - "About this event": "Informazioni evento", + "About this event": "Informazioni sull'evento", "About this instance": "Informazioni su questa istanza", "Accepted": "Accettato", "Account": "Account", @@ -16,13 +16,21 @@ "Add an instance": "Aggiungi istanza", "Add some tags": "Aggiungi tags", "Add to my calendar": "Aggiungi al mio calendario", + "Additional comments": "Commenti aggiuntivi", + "Admin": "Amministratore", "Admin settings successfully saved.": "Preferenze dell'amministratore salvate con successo.", "Administration": "Amministrazione", "All the places have already been taken": "Sono stati prenotati tutti i posti|1 posto ancora disponibile|{places} posti ancora disponibili", "Allow all comments": "Permetti a tutti di commentare", + "Allow registrations": "Permetti registrazioni", "An error has occurred.": "C'è stato un errore.", "An “application programming interface” or “API” is a communication protocol that allows software components to communicate with each other. The Mobilizon API, for example, can allow third-party software tools to communicate with Mobilizon instances to carry out certain actions, such as posting events on your behalf, automatically and remotely.": "Un \"Application Programming Interface\" o API è un protocollo di comunicazione che permette a componenti software di comunicare tra loro. L'API di Mobilizon, per esempio, consente a strumenti software di terze parti di comunicare con le istanze di Mobilizon per eseguire certe azioni, come postare eventi per tuo conto, automaticamente e in remoto.", + "Anonymous participant": "Partecipante anonimo", + "Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail.": "Ai partecipanti anonimi verrà chiesto di confermare la partecipazione tramite e-mail.", + "Anonymous participations": "Partecipanti anonimi", "Approve": "Approva", + "Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.": "Sei veramente sicuro di eliminare l'intero account? Perderai tutto. Identità, impostazioni, eventi creati, messaggi e partecipazioni verranno eliminati per sempre.", + "Are you sure you want to <b>delete</b> this comment? This action cannot be undone.": "Sei sicuro di voler <b>eliminare</b> questo commento? Questa azione non può essere annullata.", "Are you sure you want to <b>delete</b> this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead.": "Sei sicuro di voler <b>cancellare</b> questo evento? L'azione non può essere annulalta. Potresti parlarne con il creatore dell'evento o piuttosto modificare il suo evento.", "Avatar": "Avatar", "Cancel": "Cancella",