Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 80.0% (284 of 355 strings)

Translation: Mobilizon/Backend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend/hr/
This commit is contained in:
Milo Ivir 2023-12-04 18:01:38 +00:00 committed by Weblate
parent 0118d974e9
commit d777d8874c

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 07:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-27 13:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-04 18:10+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"backend/hr/>\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"X-Generator: Weblate 5.2.1\n"
#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr ""
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
msgstr ""
"Tim za moderiranje tvoje instance je odlučio suspendirati grupu "
"Tim za moderiranje tvoje instance je odlučio suspendiratigrupu "
"<b>%{group_name}</b> (%{group_address}). Više nisi član ove grupe."
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18
@ -2105,9 +2105,9 @@ msgid "As this group was located on this instance, all of its data has been irre
msgstr ""
#: lib/web/templates/email/report.text.eex:11
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Events"
msgstr "Događaj"
msgstr "Događaji"
#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy