forked from potsda.mn/mobilizon
Merge branch 'weblate-mobilizon-frontend' into 'main'
Translations update from Framasoft Weblate See merge request framasoft/mobilizon!1566
This commit is contained in:
commit
e51dfd392c
|
@ -47,6 +47,18 @@
|
|||
"Accept": "Accepteren",
|
||||
"Accept follow": "Accepteer gevolgd worden",
|
||||
"Accepted": "Geaccepteerd",
|
||||
"Access drafts events": "Toegang tot concept-evenementen",
|
||||
"Access followed groups": "Toegang tot gevolgde groepen",
|
||||
"Access group activities": "Toegang tot groepsactiviteiten",
|
||||
"Access group discussions": "Toegang tot groepsdiscussies",
|
||||
"Access group events": "Toegang tot groep evenementen",
|
||||
"Access group followers": "Toegang tot groep volgers",
|
||||
"Access group members": "Toegang tot groepsleden",
|
||||
"Access group memberships": "Toegang tot groepslidmaatschappen",
|
||||
"Access group suggested events": "Toegang tot voorgestelde evenementen",
|
||||
"Access group todo-lists": "Toegang tot todo-lijsten voor groepen",
|
||||
"Access organized events": "Toegang tot georganiseerde evenementen",
|
||||
"Access participations": "Toegang tot deelnemingen",
|
||||
"Access your group's resources": "Toegang verkrijgen tot de bronnen van je groep",
|
||||
"Accessibility": "Toegankelijkheid",
|
||||
"Accessible only by link": "Alleen toegankelijk via link",
|
||||
|
@ -90,6 +102,7 @@
|
|||
"Allow all comments from users with accounts": "Alle reacties van ingelogde gebruikers toestaan",
|
||||
"Allow registrations": "Registraties toestaan",
|
||||
"An URL to an external ticketing platform": "Een URL waar online tickets worden verkocht",
|
||||
"An anonymous profile joined the event {event}.": "Een anoniem profiel is lid geworden van het evenement {event}.",
|
||||
"An error has occured while refreshing the page.": "Er is een fout opgetreden tijdens het vernieuwen van deze pagina.",
|
||||
"An error has occured. Sorry about that. You may try to reload the page.": "Er is een fout opgetreden. Sorry daarvoor. U kunt proberen de pagina opnieuw te laden.",
|
||||
"An ethical alternative": "Een ethisch alternatief",
|
||||
|
@ -122,7 +135,8 @@
|
|||
"Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.": "Weet u zeker dat u uw gehele account wilt verwijderen? Hiermee gaat alles verloren. Identiteiten, instellingen, aangemaakte evenementen, berichten en deelnames zullen voor altijd verdwijnen.",
|
||||
"Are you sure you want to <b>completely delete</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>.": "Weet u zeker dat u deze groep <b>volledig wilt verwijderen</b>? Alle leden - inclusief externe - zullen op de hoogte worden gesteld en uit de groep worden verwijderd, en <b>alle groepsgegevens (evenementen, berichten, discussies, taken...) zullen onherstelbaar worden vernietigd</b>.",
|
||||
"Are you sure you want to <b>delete</b> this comment? This action cannot be undone.": "Weet je zeker dat je deze reactie wil <b>verwijderen</b>? Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.",
|
||||
"Are you sure you want to <b>delete</b> this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead.": "Weet je zeker dat je dit evenement wilt <b>verwijderen</b>? Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden. Mogelijk wil je in plaats daarvan de maker van dit evenement aanspreken of het evenement bewerken.",
|
||||
"Are you sure you want to <b>delete</b> this event? <b>This action cannot be undone</b>. You may want to engage the discussion with the event creator and ask them to edit their event instead.": "Weet je zeker dat je dit evenement wilt <b>verwijderen</b>? <b>Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt</b>. Misschien wil je de discussie aangaan met de initiatiefnemer van het evenement en die vragen om in plaats daarvan diens evenement aan te passen.",
|
||||
"Are you sure you want to <b>delete</b> this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead.": "Weet je zeker dat je dit evenement wilt <b>verwijderen</b>? Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden. Mogelijk wil je in plaats daarvan de initiatiefnemer van dit evenement aanspreken of het evenement bewerken.",
|
||||
"Are you sure you want to <b>suspend</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>.": "Weet je zeker dat je deze groep wilt <b>opschorten</b>? Alle leden - inclusief externe - zullen op de hoogte worden gesteld en uit de groep worden verwijderd, en <b>alle groepsgegevens (evenementen, berichten, discussies, taken...) zullen onherstelbaar worden vernietigd</b>.",
|
||||
"Are you sure you want to <b>suspend</b> this group? As this group originates from instance {instance}, this will only remove local members and delete the local data, as well as rejecting all the future data.": "Weet je zeker dat je deze groep wilt <b>opschorten</b>? Aangezien deze groep afkomstig is van instantie {instance}, worden alleen lokale leden en lokale gegevens verwijderd, evenals alle toekomstige gegevens.",
|
||||
"Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications.": "Bent u zeker dat u het aanmaken van dit evenement wil annuleren? Alle veranderingen zullen verloren gaan.",
|
||||
|
@ -250,6 +264,7 @@
|
|||
"Create my group": "Mijn groep aanmaken",
|
||||
"Create my profile": "Mijn profiel aanmaken",
|
||||
"Create new links": "Nieuwe links aanmaken",
|
||||
"Create new profiles": "Nieuwe profielen maken",
|
||||
"Create resource": "Hulpbron aanmaken",
|
||||
"Create the discussion": "Maak de discussie aan",
|
||||
"Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates.": "Maak takenlijsten voor alle taken, wijs ze toe en stel deadlines in.",
|
||||
|
@ -281,6 +296,7 @@
|
|||
"Delete conversation": "Verwijder gesprek",
|
||||
"Delete discussion": "Discussie verwijderen",
|
||||
"Delete event": "Evenement verwijderen",
|
||||
"Delete event and resolve report": "Evenement verwijderen en rapport afhandelen",
|
||||
"Delete events": "Evenementen verwijderen",
|
||||
"Delete everything": "Alles verwijderen",
|
||||
"Delete group": "Groep verwijderen",
|
||||
|
@ -594,11 +610,14 @@
|
|||
"Logo of the instance. Defaults to the upstream Mobilizon logo.": "Logo van deze instantie. Standaard wordt het Mobilizon logo gebruikt.",
|
||||
"Main languages you/your moderators speak": "Belangrijkste talen die u en uw moderatoren spreken",
|
||||
"Make sure that all words are spelled correctly.": "Zorg ervoor dat alle woorden correct gespeld zijn.",
|
||||
"Manage group members": "Groepsleden beheren",
|
||||
"Manage group memberships": "Lidmaatschappen van groepen beheren",
|
||||
"Manage participations": "Deelnames beheren",
|
||||
"Manually approve new followers": "Handmatig nieuwe volgers goedkeuren",
|
||||
"Manually invite new members": "Handmatig nieuwe leden uitnodigen",
|
||||
"Map": "Kaart",
|
||||
"Mark as resolved": "Als opgelost markeren",
|
||||
"Maybe the content was removed by the author or a moderator": "Misschien is de inhoud verwijderd door de auteur of een moderator",
|
||||
"Member": "Lid",
|
||||
"Members": "Leden",
|
||||
"Members-only post": "Bericht voor alleen leden",
|
||||
|
@ -659,6 +678,7 @@
|
|||
"No closed reports yet": "Nog geen gesloten rapportages",
|
||||
"No comment": "Geen reacties",
|
||||
"No comments yet": "Nog geen reacties",
|
||||
"No content found": "Geen inhoud gevonden",
|
||||
"No discussions yet": "Nog geen discussies",
|
||||
"No end date": "Geen einddatum",
|
||||
"No event found at this address": "Geen evenement gevonden op dit adres",
|
||||
|
@ -1065,21 +1085,34 @@
|
|||
"There will be no way to recover your data.": "Er zal geen mogelijkheid zijn uw data terug te halen.",
|
||||
"There's no discussions yet": "Er zijn nog geen discussies",
|
||||
"These events may interest you": "Deze evenementen zouden u kunnen interesseren",
|
||||
"These feeds contain event data for the events for which any of your profiles is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for specific profiles on each profile edition page.": "Deze feeds bevatten gegevens van evenementen waaraan uw profiel deelneemt of die u profiel heeft aangemaakt. Deze kunt u het beste privé houden. U kunt voor specifieke profielen feeds vinden onder de respectievelijke profielinstellingen.",
|
||||
"These feeds contain event data for the events for which this specific profile is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for all of your profiles into your notification settings.": "Deze feeds bevatten gegevens van evenementen waaraan dit profiel deelneemt of die dit profiel heeft aangemaakt. Deze kunt u het beste privé houden. U kunt onder uw meldingsinstellingen feeds vinden voor al uw profielen.",
|
||||
"These feeds contain event data for the events for which any of your profiles is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for specific profiles on each profile edition page.": "Deze feeds bevatten gegevens van evenementen waarvan een van uw profielen deelnemer of initiatiefnemer van is. Deze kunt u het beste privé houden. U kunt voor specifieke profielen feeds vinden onder de respectievelijke profielinstellingen.",
|
||||
"These feeds contain event data for the events for which this specific profile is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for all of your profiles into your notification settings.": "Deze feeds bevatten gegevens van evenementen waaraan dit profiel deelneemt of initiatiefnemer van is. Deze kunt u het beste privé houden. U kunt onder uw meldingsinstellingen feeds vinden voor al uw profielen.",
|
||||
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Deze Mobilizon instance en de organisator van dit evenement staan anonieme deelname toe maar vereisen wel validatie via een e-mail bevestiging.",
|
||||
"This URL doesn't seem to be valid": "Deze URL lijkt niet valide",
|
||||
"This URL is not supported": "Deze URL wordt niet ondersteund",
|
||||
"This application will be able to access all of your informations and post content. Make sure you only approve applications you trust.": "Deze applicatie zal al je informatie kunnen inzien en inhoud kunnen posten. Zorg ervoor dat je alleen applicaties goedkeurt die je vertrouwt.",
|
||||
"This application will be allowed to access all of the groups you're a member of": "Deze applicatie zal toegang kunnen krijgen tot alle groepen waar je lid van bent",
|
||||
"This application will be allowed to access group activities in all of the groups you're a member of": "Deze toepassing krijgt toegang tot groepsactiviteiten in alle groepen waarvan je lid bent",
|
||||
"This application will be allowed to access your user activity settings": "Deze applicatie zal toegang krijgen tot de instellingen van je gebruikersactiviteiten",
|
||||
"This application will be allowed to access your user settings": "Deze applicatie zal toegang krijgen tot je gebruikersinstellingen",
|
||||
"This application will be allowed to create resources in all of the groups you're a member of": "Deze applicatie zal bronnen kunnen aanmaken in alle groepen waar je lid van bent",
|
||||
"This application will be allowed to delete events": "Deze applicatie zal gebeurtenissen kunnen verwijderen",
|
||||
"This application will be allowed to delete group posts": "Deze applicatie zal groepsberichten kunnen verwijderen",
|
||||
"This application will be allowed to delete resources in all of the groups you're a member of": "Deze toepassing mag bronnen verwijderen in alle groepen waarvan je lid bent",
|
||||
"This application will be allowed to join and leave groups": "Deze toepassing zal lid kunnen worden van groepen en ze kunnen verlaten",
|
||||
"This application will be allowed to list and access group discussions in all of the groups you're a member of": "Deze toepassing zal groepsdiscussies in een lijst kunnen plaatsen en heeft daar toegang toe in alle groepen waarvan je lid bent",
|
||||
"This application will be allowed to list and access group events in all of the groups you're a member of": "Deze toepassing zal groep evenementen in een lijst kunnen plaatsen en heeft daar toegang toe in alle groepen waarvan je lid bent.",
|
||||
"This application will be allowed to list and access group todo-lists in all of the groups you're a member of": "Deze toepassing zal todo-lijsten van groepen in een lijst kunnen plaatsen en heeft daar toegang toe in alle groepen waar je lid van bent",
|
||||
"This application will be allowed to list and view the events you're participating to": "Deze toepassing zal de evenementen waaraan je deelneemt in een lijst kunnen plaatsen en bekijken",
|
||||
"This application will be allowed to list and view the groups you're a member of": "Deze toepassing zal de groepen waarvan je lid bent in een lijst kunnen plaatsen en bekijken",
|
||||
"This application will be allowed to list and view the groups you're following": "Deze toepassing zal de groepen die je volgt in een lijst kunnen plaatsen en bekijken",
|
||||
"This application will be allowed to list and view your draft events": "Deze applicatie zal je concept-evenementen in een lijst kunnen zetten en bekijken",
|
||||
"This application will be allowed to list and view your organized events": "Deze toepassing zal je georganiseerde evenementen in een lijst kunnen plaatsen en bekijken",
|
||||
"This application will be allowed to list group followers in all of the groups you're a member of": "Deze toepassing zal de volgers van de groep in een lijst kunnen plaatsen in alle groepen waarvan je lid bent",
|
||||
"This application will be allowed to list group members in all of the groups you're a member of": "Deze toepassing mag groepsleden in een lijst plaatsen in alle groepen waarvan je lid bent",
|
||||
"This application will be allowed to list the media you've uploaded": "Deze toepassing zal de media die u hebt geüpload in een lijst mogen zetten",
|
||||
"This application will be allowed to list your suggested group events": "Deze applicatie zal jouw voorgestelde groepsevenementen mogen vermelden",
|
||||
"This application will be allowed to list your suggested group events": "Deze applicatie zal jouw voorgestelde groep evenementen in een lijst mogen zetten",
|
||||
"This application will be allowed to manage group members in all of the groups you're a member of": "Deze toepassing mag groepsleden beheren in alle groepen waarvan je lid bent",
|
||||
"This application will be allowed to publish events": "Deze applicatie zal evenementen kunnen publiceren",
|
||||
"This application will be allowed to publish events, participate to events": "Deze applicatie zal evenementen kunnen publiceren, aan evenementen kunnen deelnemen",
|
||||
"This application will be allowed to publish group posts": "Deze applicatie zal groepsberichten kunnen publiceren",
|
||||
|
@ -1118,6 +1151,7 @@
|
|||
"This website isn't moderated and the data that you enter will be automatically destroyed every day at 00:01 (Paris timezone).": "Deze website wordt niet gemodereerd en de gegevens die je invoert worden elke dag automatisch om 00:01 (tijdzone Parijs) vernietigd.",
|
||||
"This week": "Deze week",
|
||||
"This weekend": "Dit weekend",
|
||||
"This will also resolve the report.": "Hiermee wordt het rapport ook afgehandeld.",
|
||||
"This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.": "Dit zal alle inhoud (evenementen, opmerkingen, berichten, deelnames…) die aangemaakt is met deze identiteit verwijderen / anonimiseren.",
|
||||
"Time in your timezone ({timezone})": "Tijd in jouw tijdzone ({timezone})",
|
||||
"Times in your timezone ({timezone})": "Tijden in jouw tijdzone ({timezone})",
|
||||
|
@ -1300,6 +1334,7 @@
|
|||
"You have one event tomorrow.": "U hebt morgen geen evenementen | U hebt morgen één evenement. | U hebt morgen {count} evenementen",
|
||||
"You haven't interacted with other instances yet.": "Je hebt nog geen interactie gehad met andere instances.",
|
||||
"You invited {member}.": "U nodigde {member} uit.",
|
||||
"You joined the event {event}.": "Je bent lid geworden van het evenement {event}.",
|
||||
"You may also:": "Je kunt ook:",
|
||||
"You may clear all participation information for this device with the buttons below.": "U kunt alle deelname-informatie voor dit apparaat wissen met de onderstaande knoppen.",
|
||||
"You may now close this page or {return_to_the_homepage}.": "Je kunt deze pagina nu sluiten of {return_to_the_homepage}.",
|
||||
|
@ -1484,6 +1519,7 @@
|
|||
"{profile} demoted {member} to moderator.": "{profile} degradeerde {member} tot moderator.",
|
||||
"{profile} demoted {member} to simple member.": "{profile} degradeerde {member} tot simpel lid.",
|
||||
"{profile} excluded member {member}.": "{profile} sloot lid {member} uit.",
|
||||
"{profile} joined the the event {event}.": "{profiel} is lid geworden van het evenement {event}.",
|
||||
"{profile} moved the folder {resource} into {new_path}.": "{profile} verplaatste de folder {resource} naar {new_path}.",
|
||||
"{profile} moved the folder {resource} to the root folder.": "{profile} verplaatste de folder {resource} naar de bron map.",
|
||||
"{profile} moved the resource {resource} into {new_path}.": "{profile} verplaatste de voorziening {resource} naar {new_path}.",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue