From f4888f93a82e642755430c90e74e4da9de4354cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: fadelkon Date: Sat, 16 Jan 2021 08:53:48 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (830 of 830 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/ca/ --- js/src/i18n/ca.json | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/js/src/i18n/ca.json b/js/src/i18n/ca.json index 2b609b828..e296f2db6 100644 --- a/js/src/i18n/ca.json +++ b/js/src/i18n/ca.json @@ -359,6 +359,7 @@ "Invite a new member": "Convida algú", "Invite member": "Convida", "Invited": "Convidat/da", + "It is possible that the content is not accessible on this instance, because this instance has blocked the profiles or groups behind this content.": "Pot ser que el contingut no sigui accessible en aquesta instància perquè els perfils o grups creadors del contingut hi estiguin bloquejats.", "Italic": "Cursiva", "Join {instance}, a Mobilizon instance": "Uneix-te a {instance}, una instància de Mobilizon", "Join group": "Suma't al grup", @@ -500,6 +501,7 @@ "Only accessible to members of the group": "Només accessible als membres del grup", "Only alphanumeric characters and underscores are supported.": "Només acceptem caràcters alfanumèrics i el guió baix.", "Only alphanumeric lowercased characters and underscores are supported.": "Només es permeten els caràcters alfanumèrics en minúscula i els guions baixos.", + "Only group members can access discussions": "Només els membres del grup poden accedir a les discussions", "Only group moderators can create, edit and delete posts.": "Només les moderadores poden crear, modificar i esborrar publicacions.", "Open": "Obre", "Opened reports": "Denúncies obertes", @@ -624,6 +626,7 @@ "Resource provided is not an URL": "El recurs no és una URL", "Resources": "Recursos", "Restricted": "Restringit", + "Return to the group page": "Torna a la pàgina del grup", "Right now": "Ara mateix", "Role": "Rol", "Rules": "Normes", @@ -687,6 +690,7 @@ "The event will show as attributed to this group.": "L'activitat es mostrarà atribuïda an aquest grup.", "The event will show as attributed to your personal profile.": "L'activitat es mostrarà atribuïda al teu perfil personal.", "The event will show the group as organizer.": "El grup apareixerà com a organitzador de l'activitat.", + "The events you created are not shown here.": "Aquí no apareixen les activitats que has creat tu.", "The group will be publicly listed in search results and may be suggested in the explore section. Only public informations will be shown on it's page.": "Es llistarà públicament el grup en els resultats de cerca i podrà ser suggerit en la secció d'explorar. Només se'n mostrarà informació pública.", "The instance administrator is the person or entity that runs this Mobilizon instance.": "L'administradora de la instància és la persona o entitat que gestiona aquesta instància de Mobilizon.", "The member was removed from the group {group}": "S'ha esborrat el/la membre del grup {group}", @@ -700,6 +704,7 @@ "The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.": "Es faran servir els {default_terms}. Seràn traduïts a la llengua de cada usuària.", "There are {participants} participants.": "Hi ha {participants} participants.", "There will be no way to recover your data.": "No hi haurà cap manera de recuperar les teves dades.", + "There's no discussions yet": "No hi ha cap discussió", "These events may interest you": "Pot ser que t'interessin aquestes activitats", "This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Aquesta instància de Mobilizon i l'organització d'aquesta activitat permeten la participació anònima, però demanen una validació per correu.", "This URL is not supported": "Aquesta URL no és compatible",