forked from potsda.mn/mobilizon
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (830 of 830 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/ca/
This commit is contained in:
parent
797e9b61f5
commit
f4888f93a8
|
@ -359,6 +359,7 @@
|
|||
"Invite a new member": "Convida algú",
|
||||
"Invite member": "Convida",
|
||||
"Invited": "Convidat/da",
|
||||
"It is possible that the content is not accessible on this instance, because this instance has blocked the profiles or groups behind this content.": "Pot ser que el contingut no sigui accessible en aquesta instància perquè els perfils o grups creadors del contingut hi estiguin bloquejats.",
|
||||
"Italic": "Cursiva",
|
||||
"Join <b>{instance}</b>, a Mobilizon instance": "Uneix-te a <b>{instance}</b>, una instància de Mobilizon",
|
||||
"Join group": "Suma't al grup",
|
||||
|
@ -500,6 +501,7 @@
|
|||
"Only accessible to members of the group": "Només accessible als membres del grup",
|
||||
"Only alphanumeric characters and underscores are supported.": "Només acceptem caràcters alfanumèrics i el guió baix.",
|
||||
"Only alphanumeric lowercased characters and underscores are supported.": "Només es permeten els caràcters alfanumèrics en minúscula i els guions baixos.",
|
||||
"Only group members can access discussions": "Només els membres del grup poden accedir a les discussions",
|
||||
"Only group moderators can create, edit and delete posts.": "Només les moderadores poden crear, modificar i esborrar publicacions.",
|
||||
"Open": "Obre",
|
||||
"Opened reports": "Denúncies obertes",
|
||||
|
@ -624,6 +626,7 @@
|
|||
"Resource provided is not an URL": "El recurs no és una URL",
|
||||
"Resources": "Recursos",
|
||||
"Restricted": "Restringit",
|
||||
"Return to the group page": "Torna a la pàgina del grup",
|
||||
"Right now": "Ara mateix",
|
||||
"Role": "Rol",
|
||||
"Rules": "Normes",
|
||||
|
@ -687,6 +690,7 @@
|
|||
"The event will show as attributed to this group.": "L'activitat es mostrarà atribuïda an aquest grup.",
|
||||
"The event will show as attributed to your personal profile.": "L'activitat es mostrarà atribuïda al teu perfil personal.",
|
||||
"The event will show the group as organizer.": "El grup apareixerà com a organitzador de l'activitat.",
|
||||
"The events you created are not shown here.": "Aquí no apareixen les activitats que has creat tu.",
|
||||
"The group will be publicly listed in search results and may be suggested in the explore section. Only public informations will be shown on it's page.": "Es llistarà públicament el grup en els resultats de cerca i podrà ser suggerit en la secció d'explorar. Només se'n mostrarà informació pública.",
|
||||
"The instance administrator is the person or entity that runs this Mobilizon instance.": "L'administradora de la instància és la persona o entitat que gestiona aquesta instància de Mobilizon.",
|
||||
"The member was removed from the group {group}": "S'ha esborrat el/la membre del grup {group}",
|
||||
|
@ -700,6 +704,7 @@
|
|||
"The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.": "Es faran servir els {default_terms}. Seràn traduïts a la llengua de cada usuària.",
|
||||
"There are {participants} participants.": "Hi ha {participants} participants.",
|
||||
"There will be no way to recover your data.": "No hi haurà cap manera de recuperar les teves dades.",
|
||||
"There's no discussions yet": "No hi ha cap discussió",
|
||||
"These events may interest you": "Pot ser que t'interessin aquestes activitats",
|
||||
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Aquesta instància de Mobilizon i l'organització d'aquesta activitat permeten la participació anònima, però demanen una validació per correu.",
|
||||
"This URL is not supported": "Aquesta URL no és compatible",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue