## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files. ## ## Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as ## they're tied to the ones in the corresponding POT file ## (with the same domain). ## ## Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge" ## to merge POT files into PO files. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-08-08 17:29+0000\n" "Last-Translator: Jakub Urbanowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "Zaproszenie dołączenia do grupy zostało przyjęte przez %{member}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "Zaproszenie dołączenia do grupy zostało odrzucone przez %{member}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "Prośba o przyjęcie do grupy została złożona przez %{member}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "Profil %{profile} zaprosił %{member}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "Profil %{profile} dodał członka(-inię) %{member}." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "Dyskusja %{discussion} została zarchiwizowana przez %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "Dyskusja %{discussion} została utworzona przez %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "Folder %{resource} został utworzony przez %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "Grupa %{group} została utworzona przez %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:15 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "Zasób %{resource} został utworzony przez %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "Dyskusja %{discussion} została usunięta przez %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "Folder %{resource} został usunięty przez %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:94 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "Zasób %{resource} został usunięty przez %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "Profil %{profile} usunął %{member}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "Folder %{resource} został przeniesiony przez %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:75 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "Zasób %{resource} został przeniesiony przez %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:54 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:51 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} quit the group." msgstr "Profil %{profile} opuścił grupę." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "Nazwę dyskusji została zmieniona na %{discussion} przez %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" "Nazwę katalogu została zmieniona z %{old_resource_title} na %{resource} " "przez %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:45 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" "Nazwę zasobu została zmieniona z %{old_resource_title} na %{resource} przez " "%{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "Profil %{profile} odpowiedział na dyskusję %{discussion}." #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "Profil %{profile} zaktualizował grupę %{group}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "Profil %{profile} zaktualizował członka %{member}." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "Wydarzenie %{event} zostało utworzone przez %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:25 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "Wydarzenie %{event} zostało usunięte przez %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "Wydarzenie %{event} zaktualizowane przez %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "Wpis %{post} został utworzony przez %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:25 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "Wpis %{post} został usunięty przez %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "Wpis %{post} został zaktualizowany przez %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} joined the group." msgstr "%{member} dołączył(a)(o) do grupy." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "Profil %{profile} zamieścił komentarz do wydarzenia %{event}." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:32 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "Profil %{profile} odpowiedział na komentarz do wydarzenia %{event}." #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:27 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in your settings." msgstr "" "Nie chcesz otrzymywać powiadomień o aktywności? Możesz zmienić częstotliwość " "lub wyłączyć je w ustawieniach." #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:218 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 #, elixir-format msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" msgstr[0] "Zobacz jeszcze jedną aktywność" msgstr[1] "Zobacz jeszcze %{count} aktywności" msgstr[2] "Zobacz jeszcze %{count} aktywności" #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 #, elixir-format msgid "There has been an activity!" msgid_plural "There has been some activity!" msgstr[0] "Wystąpiła aktywność!" msgstr[1] "Zaistniały aktywności!" msgstr[2] "Zaistniały aktywności!" #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Activity on %{instance}" msgstr "Aktywność na %{instance}" #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "Profil %{profile} opublikował ogłoszenie w wydarzeniu %{event}." #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "" "Profil %{profile} wspomniał o Tobie w komentarzu pod wydarzeniem %{event}." #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:248 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" "Nie chcesz otrzymywać powiadomień o aktywności? Możesz zmienić częstotliwość " "lub wyłączyć je w %{tag_start}ustawieniach%{tag_end}." #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "Oto podsumowanie Twojej tygodniowej aktywności" #: lib/web/email/activity.ex:121 #: lib/web/email/activity.ex:142 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Activity notification for %{instance}" msgstr "Powiadomienie o aktywności dla %{instance}" #: lib/web/email/activity.ex:128 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "Podsumowanie dziennej aktywności dla %{instance}" #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "Oto podsumowanie Twojej dziennej aktywności" #: lib/web/email/activity.ex:135 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Weekly activity recap for %{instance}" msgstr "Tygodniowe podsumowanie aktywności dla %{instance}" #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:37 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "" "Profil %{profile} zamieścił nowy komentarz pod Twoim wydarzeniem %{event}." #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "Profil %{profile} opublikował nową odpowiedź pod wydarzeniem %{event}." #: lib/web/email/activity.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Announcement for your event %{event}" msgstr "Zapowiedź dla Twojego wydarzenia %{event}" #: lib/service/activity/renderer/group.ex:23 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The group %{group} was updated by %{profile}." msgstr "Grupa %{group} została zaktualizowana przez %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/post.ex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} from group %{group} was deleted by %{profile}." msgstr "Wpis %{post} z grupy %{group} został usunięty przez %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/post.ex:31 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} from group %{group} was published by %{profile}." msgstr "Wpis %{post} z grupy %{group} został opublikowany przez %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/post.ex:39 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} from group %{group} was updated by %{profile}." msgstr "Wpis %{post} z grupy %{group} został zaktualizowany przez %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:39 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} accepted the invitation to join the group %{group}." msgstr "" "Twoje zaproszenie do dołączenia do grupy %{group} zostało zaakceptowane " "przez %{member}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} joined the group %{group}." msgstr "%{member} dołączył(a)(o) do grupy %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:43 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} rejected the invitation to join the group %{group}." msgstr "" "Twoje zaproszenie do dołączenia do grupy %{group} zostało odrzucone przez " "%{member}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:31 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} requested to join the group %{group}." msgstr "%{member} poprosił(a)(o) o dołączenie do grupy %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:35 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} was invited by %{profile} to group %{group}." msgstr "Profil %{profile} zaprosił %{member} do grupy %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:51 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} added the member %{member} to group %{group}." msgstr "Profil %{profile} dodał %{member} do grupy %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:55 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} approved the membership request from %{member} for group %{group}." msgstr "" "Profil %{profile} zatwierdził prośbę o dołączenie %{member} do grupy " "%{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:33 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the folder %{resource} in group %{group}." msgstr "Profil %{profile} utworzył folder %{resource} w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the folder %{resource} in group %{group}." msgstr "Profil %{profile} usunął folder %{resource} w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:71 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the resource %{resource} in group %{group}." msgstr "Profil %{profile} usunął zasób %{resource} w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:75 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} excluded member %{member} from the group %{group}." msgstr "Profil %{profile} wykluczył członka %{member} z grupy %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:61 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} moved the folder %{resource} in group %{group}." msgstr "Profil %{profile} przeniósł folder %{resource} w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:63 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} moved the resource %{resource} in group %{group}." msgstr "Profil %{profile} przeniósł zasób %{resource} w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:79 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} quit the group %{group}." msgstr "Profil %{profile} opuścił grupę %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:63 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} rejected the membership request from %{member} for group %{group}." msgstr "" "Profil %{profile} odrzucił prośbę %{member} o dołączenie do grupy %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:45 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}." msgstr "" "Profil %{profile} zmienił nazwę folderu z %{old_resource_title} na " "%{resource} w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:51 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}." msgstr "" "Profil %{profile} zmienił nazwę zasobu z %{old_resource_title} na %{resource}" " w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:71 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} updated the member %{member} in group %{group}." msgstr "Profil %{profile} zaktualizował członka %{member} w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:35 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the resource %{resource} in group %{group}." msgstr "Profil %{profile} utworzył zasób %{resource} w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "" "Profil %{profile} zarchiwizował dyskusję %{discussion} w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:26 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "Profil %{profile} utworzył dyskusję %{discussion} w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:101 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "Profil %{profile} usunął dyskusję %{discussion} w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:56 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} mentionned you in the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "" "Profil %{profile} wspomniał o Tobie w dyskusji %{discussion} w grupie " "%{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:71 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "" "Profil %{profile} zmienił nazwę dyskusji %{discussion} w grupie %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:41 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "" "Profil %{profile} odpowiedział na dyskusję %{discussion} w grupie %{group}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} approved the member %{member}." msgstr "Profil %{profile} zatwierdził członka %{member}."