mobilizon/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/activity.po
drkfrd 25bbab3827 Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 94.5% (86 of 91 strings)

Translation: Mobilizon/Activity
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/activity/sv/
2024-01-19 10:47:43 +01:00

555 lines
24 KiB
Plaintext

## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files.
##
## Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as
## they're tied to the ones in the corresponding POT file
## (with the same domain).
##
## Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge"
## to merge POT files into PO files.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-01-19 09:47+0000\n"
"Last-Translator: drkfrd <drkfrd@users.noreply.weblate.framasoft.org>\n"
"Language-Team: Swedish <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"activity/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{member} accepted the invitation to join the group."
msgstr "%{member} accepterade inbjudningen att gå med i gruppen."
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{member} rejected the invitation to join the group."
msgstr "%{member} avvisade inbjudningen att gå med i gruppen."
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{member} requested to join the group."
msgstr "%{member} bad att få gå med i gruppen."
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{member} was invited by %{profile}."
msgstr "%{member} bjöds in av %{profile}."
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} added the member %{member}."
msgstr "%{profile} la till medlemmen %{member}."
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}."
msgstr "%{profile} arkiverade diskussionen %{discussion}."
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}."
msgstr "%{profile} skapade diskussionen %{discussion}."
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} created the folder %{resource}."
msgstr "%{profile} skapade mappen %{resource}."
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} created the group %{group}."
msgstr "%{profile} skapade gruppen %{group}."
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:13
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} created the resource %{resource}."
msgstr "%{profile} skapade resursen %{resource}."
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}."
msgstr "%{profile} tog bort diskussionen %{discussion}."
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:76
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}."
msgstr "%{profile} tog bort mappen %{resource}."
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:82
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}."
msgstr "%{profile} tog bort resursen %{resource}."
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} excluded member %{member}."
msgstr "%{profile} exkluderade medlemmen %{member}."
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:56
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} moved the folder %{resource}."
msgstr "%{profile} flyttade mappen %{resource}."
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:65
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} moved the resource %{resource}."
msgstr "%{profile} flyttade resursen %{resource}."
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:54
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:51
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} quit the group."
msgstr "%{profile} gick ur gruppen."
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}."
msgstr "%{profile} döpte om diskussionen %{discussion}."
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:24
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}."
msgstr "%{profile} döpte om mappen från %{old_resource_title} till %{resource}."
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:39
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}."
msgstr ""
"%{profile} döpte om resursen från %{old_resource_title} till %{resource}."
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}."
msgstr "%{profile} svarade på diskussionen %{discussion}."
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:12
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} updated the group %{group}."
msgstr "%{profile} uppdaterade gruppen %{group}."
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} updated the member %{member}."
msgstr "%{profile} uppdaterade medlemmen %{member}."
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:22
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The event %{event} was created by %{profile}."
msgstr "Händelsen %{event} skapades av %{profile}."
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:42
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:21
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}."
msgstr "Händelsen %{event} togs bort av %{profile}."
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:32
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:12
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The event %{event} was updated by %{profile}."
msgstr "Händelsen %{event} uppdaterades av %{profile}."
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The post %{post} was created by %{profile}."
msgstr "Inlägget %{post} skapades av %{profile}."
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:21
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}."
msgstr "Inlägget %{post} togs bort av %{profile}."
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:12
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The post %{post} was updated by %{profile}."
msgstr "Inlägget %{post} uppdaterades av %{profile}."
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{member} joined the group."
msgstr "%{member} gick med i gruppen."
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:62
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:37
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}."
msgstr "%{profile} la en kommentar till händelsen %{event}."
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:53
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:28
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}."
msgstr "%{profile} svarade på en kommentar i evenemanget %{event}."
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:27
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in your settings."
msgstr ""
"Vill du inte ta emot aktivitetsaviseringar? Du kan ändra frekvens eller "
"stänga av dem i dina inställningar."
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:230
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23
#, elixir-format
msgid "View one more activity"
msgid_plural "View %{count} more activities"
msgstr[0] "Visa en till aktivitet"
msgstr[1] "Visa %{count} fler aktiviteter"
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7
#, elixir-format
msgid "There has been an activity!"
msgid_plural "There has been some activity!"
msgstr[0] "Det har varit en aktivitet!"
msgstr[1] "Det har varit en del aktivitet!"
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "Aktivitet på %{instance}"
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:37
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:12
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}."
msgstr "%{profile} skickade ut en kungörelse under händelsen %{event}."
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:23
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}."
msgstr "%{profile} nämnde dig i en kommentar under händelsen %{event}."
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:260
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}."
msgstr ""
"Vill du inte få aktivitetsaviseringar? Du kan ändra frekvens eller "
"inaktivera dem i %{tag_start}dina inställningar%{tag_end}."
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Here's your weekly activity recap"
msgstr "Här är din veckas aktivitetssammanfattning"
#: lib/web/email/activity.ex:151
#: lib/web/email/activity.ex:172
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Activity notification for %{instance}"
msgstr "Aktivitetsavisering för %{instance}"
#: lib/web/email/activity.ex:158
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Daily activity recap for %{instance}"
msgstr "Daglig aktivitetssammanfattning för %{instance}"
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Here's your daily activity recap"
msgstr "Här är din dagliga aktivitetssammanfattning"
#: lib/web/email/activity.ex:165
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Weekly activity recap for %{instance}"
msgstr "Veckoaktivitetssammanfattning för %{instance}"
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:65
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:31
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}."
msgstr "%{profile} har lagt en ny kommentar under ditt evenemang %{event}."
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:52
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:22
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}."
msgstr "%{profile} har lagt ett nytt svar under ditt evenemang %{event}."
#: lib/web/email/activity.ex:74
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Announcement for your event %{event}"
msgstr "Tillkännagivande för ditt evenemang %{event}"
#: lib/service/activity/renderer/group.ex:22
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} was updated by %{profile}."
msgstr "Gruppen %{group} uppdaterades av %{profile}."
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The post %{post} from group %{group} was deleted by %{profile}."
msgstr "Inlägget %{post} från gruppen %{group} togs bort av %{profile}."
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:30
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The post %{post} from group %{group} was published by %{profile}."
msgstr "Inlägget %{post} från gruppen %{group} publicerades av %{profile}."
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The post %{post} from group %{group} was updated by %{profile}."
msgstr "Inlägget %{post} från gruppen %{group} uppdaterades av %{profile}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{member} accepted the invitation to join the group %{group}."
msgstr "%{member} accepterade inbjudningen att gå med i gruppen %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{member} joined the group %{group}."
msgstr "%{member} gick med i gruppen %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:42
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{member} rejected the invitation to join the group %{group}."
msgstr "%{member} avvisade inbjudningen att gå med i gruppen %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:30
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{member} requested to join the group %{group}."
msgstr "%{member} avvisade att gå med i gruppen %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:34
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{member} was invited by %{profile} to group %{group}."
msgstr "%{member} bjöds in av %{profile} till gruppen %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:50
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} added the member %{member} to group %{group}."
msgstr "%{profile} la till medlemmen %{member} i gruppen %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:54
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} approved the membership request from %{member} for group %{group}."
msgstr ""
"%{profile} godkände förfrågningen om medlemskap från %{member} för gruppen "
"%{group}."
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:32
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} created the folder %{resource} in group %{group}."
msgstr "%{profile} skapade mappen %{resource} i gruppen %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:68
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} deleted the folder %{resource} in group %{group}."
msgstr "%{profile} tog bort mappen %{resource} i gruppen %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:70
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} deleted the resource %{resource} in group %{group}."
msgstr "%{profile} tog bort resursen %{resource} i gruppen %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:74
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} excluded member %{member} from the group %{group}."
msgstr "%{profile} exkluderade medlemmen %{member} från gruppen %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:60
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} moved the folder %{resource} in group %{group}."
msgstr "%{profile} flyttade mappen %{resource} i gruppen %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:62
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} moved the resource %{resource} in group %{group}."
msgstr "%{profile} flyttade resursen %{resource} i gruppen %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:78
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} quit the group %{group}."
msgstr "%{profile} gick ur gruppen %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:62
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} rejected the membership request from %{member} for group %{group}."
msgstr ""
"%{profile} avvisade förfrågningen om medlemskap från %{member} för gruppen "
"%{group}."
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:44
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}."
msgstr ""
"%{profile} döpte om mappen från %{old_resource_title} till %{resource} i "
"gruppen %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:50
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}."
msgstr ""
"%{profile} döpte om resursen från %{old_resource_title} till %{resource} i "
"gruppen %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:70
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} updated the member %{member} in group %{group}."
msgstr "%{profile} uppdaterade medlemmen %{member} i gruppen %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:34
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} created the resource %{resource} in group %{group}."
msgstr "%{profile} skapade resursen %{resource} i gruppen %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:85
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion} in group %{group}."
msgstr "%{profile} arkiverade diskussionen %{discussion} i gruppen %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} created the discussion %{discussion} in group %{group}."
msgstr "%{profile} skapade diskussionen %{discussion} i gruppen %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:100
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion} in group %{group}."
msgstr "%{profile} tog bort diskussionen %{discussion} i gruppen %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:55
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} mentionned you in the discussion %{discussion} in group %{group}."
msgstr "%{profile} nämnde dig i diskussionen %{discussion} i gruppen %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:70
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion} in group %{group}."
msgstr "%{profile} döpte om diskussionen %{discussion} i gruppen %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:40
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion} in group %{group}."
msgstr "%{profile} svarade på diskussionen %{discussion} i gruppen %{group}."
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} approved the member %{member}."
msgstr "%{profile} lade till medlemmen %{member}."
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:73
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:31
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} joined your event %{event}."
msgstr "%{profile} gick med i ditt evenemang %{event}."
#: lib/web/views/email_view.ex:61
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "An anonymous profile"
msgstr "En anonym profil"
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:107
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:14
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "%{profile} has posted a private announcement about event %{event}."
msgstr "%{profile} skickade ut en kungörelse under händelsen %{event}."
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:50
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "%{profile} has posted a public announcement under event %{event}."
msgstr "%{profile} skickade ut en kungörelse under händelsen %{event}."
#: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.html.heex:3
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "%{profile} mentionned you in a %{conversation}."
msgstr "%{profile} nämnde dig i en kommentar under händelsen %{event}."
#: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "%{profile} mentionned you in a conversation."
msgstr "%{profile} nämnde dig i en kommentar under händelsen %{event}."
#: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:36
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} replied to your message"
msgstr "%{profil} svarade på ditt meddelande"
#: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.html.heex:10
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "%{profile} replied you in a %{conversation}."
msgstr "%{profile} svarade på diskussionen %{discussion}."
#: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} replied you in a conversation."
msgstr "%{profile} svarade dig i en konversation."
#: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:49
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} sent a private message about event %{event}"
msgstr "%{profile} skickade ett privat meddelande om händelsen %{event}"
#: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:23
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{profile} sent you a message"
msgstr "%{profil} skickade ett meddelande till dig"
#: lib/web/email/activity.ex:52
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Informations about your event %{event}"
msgstr "Information om ditt evenemang %{event}"
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:118
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:20
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "It might give details on how to join the event, so make sure to read it appropriately."
msgstr ""
"Den kan innehålla information om hur du går med i evenemanget, så se till "
"att läsa den ordentligt."
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:156
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:28
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This information is sent privately to you as a person who registered for this event. Share the informations above with other people with caution."
msgstr ""
"Denna information skickas privat till dig som registrerat dig för detta "
"evenemang. Dela informationen ovan med andra personer med försiktighet."