Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 99.9% (1657 of 1658 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/gl/
This commit is contained in:
josé m 2024-08-30 03:24:10 +00:00 committed by Weblate
parent cb236409d5
commit 442cc1af03
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 20BDC3F9F7DCF9F2

View file

@ -215,7 +215,7 @@
"Change timezone": "Cambiar zona horaria",
"Change user email": "Cambiar correo da usuaria",
"Change user role": "Cambiar rol da usuaria",
"Check your device to continue. You may now close this window.": "Comproba o dispositivo para continuar. Xa podes pechar esta ventá.",
"Check your device to continue. You may now close this window.": "Comproba o dispositivo para continuar. Xa podes pechar esta xanela.",
"Check your inbox (and your junk mail folder).": "Comproba a caixa de correo (e o cartafol de spam).",
"Choose the source of the instance's Privacy Policy": "Escolle a orixe da Política de Privacidade da instancia",
"Choose the source of the instance's Terms": "Elixe a orixe dos Termos da instancia",
@ -1327,7 +1327,7 @@
"Validating email": "Validando o correo",
"Video Conference": "Videoconferencia",
"View a reply": "|Ver unha resposta|Ver {totalReplies} respostas",
"View account on {hostname} (in a new window)": "Ver páxina en {hostname} (nova ventá)",
"View account on {hostname} (in a new window)": "Ver conta en {hostname} (en nova xanela)",
"View all": "Ver todo",
"View all categories": "Ver todas as categorías",
"View all events": "Ver todos os eventos",
@ -1341,7 +1341,7 @@
"View more events around {position}": "Ver máis eventos preto de {position}",
"View more groups around {position}": "Ver máis grupos preto de {position}",
"View more online events": "Ver máis eventos en liña",
"View page on {hostname} (in a new window)": "Ver páxina en {hostname} (nova ventá)",
"View page on {hostname} (in a new window)": "Ver páxina en {hostname} (en nova xanela)",
"View past events": "Ver eventos pasados",
"View the group profile on the original instance": "Ver perfil do grupo na páxina orixinal",
"Visibility was set to an unknown value.": "Estableceuse a visibilidade a un valor descoñecido.",
@ -1445,7 +1445,7 @@
"You may also:": "Tamén podes:",
"You may clear all participation information for this device with the buttons below.": "Podes eliminar a información da participación neste dispositivo cos botóns inferiores.",
"You may now close this page or {return_to_the_homepage}.": "Xa podes pechar esta páxina ou {return_to_the_homepage}.",
"You may now close this window, or {return_to_event}.": "Xa podes pechar esta ventá, ou {return_to_event}.",
"You may now close this window, or {return_to_event}.": "Xa podes pechar esta xanela, ou {return_to_event}.",
"You may show some members as contacts.": "Podes mostrar algúns membros como contactos.",
"You moved the folder {resource} into {new_path}.": "Moveches o cartafol {resource} a {new_path}.",
"You moved the folder {resource} to the root folder.": "Moveches o cartafol {resource} ao cartafol raíz.",