Merge branch 'weblate-mobilizon-frontend' into 'master'
Translations update from Weblate See merge request framasoft/mobilizon!942
This commit is contained in:
commit
9e2dc5f9c0
|
@ -763,7 +763,9 @@
|
|||
"Set an URL to a page with your own privacy policy.": "Establezca una URL a una página con su propia política de privacidad.",
|
||||
"Set an URL to a page with your own terms.": "Establezca una URL a una página con sus propios términos.",
|
||||
"Settings": "Configuraciones",
|
||||
"Share": "Cuota",
|
||||
"Share this event": "Comparte este event",
|
||||
"Share this group": "Comparte este grupo",
|
||||
"Short bio": "Breve biografía",
|
||||
"Show map": "Mostrar mapa",
|
||||
"Show remaining number of places": "Muestra el número restante de plazas",
|
||||
|
@ -853,6 +855,7 @@
|
|||
"This event has been cancelled.": "Este evento ha sido cancelado.",
|
||||
"This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Este evento es accesible solo a través de su enlace. Tenga cuidado donde publica este enlace.",
|
||||
"This group doesn't have a description yet.": "Este grupo aún no tiene una descripción.",
|
||||
"This group is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Este grupo es accesible solo a través de su enlace. Tenga cuidado donde publica este enlace.",
|
||||
"This group is invite-only": "Este grupo es solo por invitación",
|
||||
"This identifier is unique to your profile. It allows others to find you.": "Este identificador es único para su perfil. Permite que otros te encuentren.",
|
||||
"This identity is not a member of any group.": "Esta identidad no es miembro de ningún grupo.",
|
||||
|
@ -1132,6 +1135,7 @@
|
|||
"{approved} / {total} seats": "Asientos {approved}/{total}",
|
||||
"{available}/{capacity} available places": "No quedan plazas|{available}/{capacity} plazas disponibles",
|
||||
"{count} km": "{count} km",
|
||||
"{count} members": "Sin miembros|Un miembro|{count}miembros",
|
||||
"{count} participants": "Aún no hay participantes|Un participante|{count} participantes",
|
||||
"{count} requests waiting": "{count} solicitudes en espera",
|
||||
"{count} team members": "{count} miembros del equipo",
|
||||
|
|
|
@ -15,12 +15,18 @@
|
|||
"@{username}'s follow request was accepted": "Foi aceptada a solicitude de seguimento de @{username}",
|
||||
"@{username}'s follow request was rejected": "A solicitude de seguimento de @{username} foi rexeitada",
|
||||
"A cookie is a small file containing information that is sent to your computer when you visit a website. When you visit the site again, the cookie allows that site to recognize your browser. Cookies may store user preferences and other information. You can configure your browser to refuse all cookies. However, this may result in some website features or services partially working. Local storage works the same way but allows you to store more data.": "Unha cookie é un pequeno ficheiro que contén información que se envía á túa computadora cando visitas unha web. Cando volves á mesma web, a cookie permite que esa web recoñeza o teu navegador. As cookies poden gardar preferencias da usuaria e outra información. Podes configurar o navegador para rexeitar todas as cookies. Porén, esto podería facer que algúns servizos ou características da web non funcionen correctamente. O almacenaxe local funciona do mesmo xeito pero permite almacenar máis datos.",
|
||||
"A discussion has been created or updated": "Creouse ou actualizouse unha conversa",
|
||||
"A federated software": "Software federado",
|
||||
"A member has been updated": "Un membro foi actualizado",
|
||||
"A member requested to join one of my groups": "Un membro solicitou unirse a un dos meus grupos",
|
||||
"A place for your code of conduct, rules or guidelines. You can use HTML tags.": "Lugar para o código de conduta, regras ou guías. Podes usar HTML.",
|
||||
"A place to explain who you are and the things that set your instance apart. You can use HTML tags.": "Un lugar para explicar quen es e que distingue á túa instancia das demáis. Podes usar HTML.",
|
||||
"A place to publish something to the whole world, your community or just your group members.": "Un lugar para publicar contidos para todo o mundo, a túa comunidade ou só para membros do grupo.",
|
||||
"A place to store links to documents or resources of any type.": "Un lugar para gardar ligazóns a documentos ou recursos de calquera tipo.",
|
||||
"A post has been published": "Hai unha nova publicación",
|
||||
"A post has been updated": "Actualizouse unha publicación",
|
||||
"A practical tool": "Ferramenta útil",
|
||||
"A resource has been created or updated": "Creouse ou actualizouse un recurso",
|
||||
"A short tagline for your instance homepage. Defaults to \"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize\"": "Un pequeno subtítulo para o inicio da instancia. Por omisión \"Xuntar ⋅ Organizar ⋅ Mobilizar\"",
|
||||
"A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Unha ferramenta amigable, emancipatoria e ética para xuntar, organizr e mobilizar.",
|
||||
"A validation email was sent to {email}": "Enviouse un email de validación a {email}",
|
||||
|
@ -39,6 +45,7 @@
|
|||
"Accessible through link": "Accesible por ligazón",
|
||||
"Account": "Conta",
|
||||
"Actions": "Accións",
|
||||
"Activate browser notification": "Activar notificacións no navegador",
|
||||
"Activated": "Activado",
|
||||
"Active": "Activa",
|
||||
"Activity": "Actividade",
|
||||
|
@ -69,6 +76,13 @@
|
|||
"An error has occured. Sorry about that. You may try to reload the page.": "Algo fallou, lamentámolo. Podes intentar recargar a páxina.",
|
||||
"An error has occurred.": "Aconteceu un erro.",
|
||||
"An ethical alternative": "Unha alternativa ética",
|
||||
"An event I'm going to has been updated": "Foi actualizado un evento no que vou participar",
|
||||
"An event I'm going to has posted an announcement": "Un evento no que participarei publicou un anuncio",
|
||||
"An event I'm organizing has a new comment": "Un evento que eu organizo ten un novo comentario",
|
||||
"An event I'm organizing has a new participation": "Un evento que eu organizo ten unha nova participación",
|
||||
"An event I'm organizing has a new pending participation": "Un evento que eu organizo ten unha nova participación pendente",
|
||||
"An event from one of my groups has been published": "Publicouse un evento nun dos meus grupos",
|
||||
"An event from one of my groups has been updated or deleted": "Actualizouse ou eliminouse un evento nun dos meus grupos",
|
||||
"An instance is an installed version of the Mobilizon software running on a server. An instance can be run by anyone using the {mobilizon_software} or other federated apps, aka the “fediverse”. This instance's name is {instance_name}. Mobilizon is a federated network of multiple instances (just like email servers), users registered on different instances may communicate even though they didn't register on the same instance.": "Unha instancia é unha versión do software Mobilizon instalada nun servidor. Calquera persoa pode instalar unha instancia usando o {mobilizon_software} ou outras apps federadas, coñecidas como \"fediverso\". O nome desta instancia é {instance_name}. Mobilizon é unha rede federada de múltiples instancias (como os servidores de email), usuarias rexistradas en diferentes servidores que poden comunicarse incluso se non están rexistradas na mesma instancia.",
|
||||
"An “application programming interface” or “API” is a communication protocol that allows software components to communicate with each other. The Mobilizon API, for example, can allow third-party software tools to communicate with Mobilizon instances to carry out certain actions, such as posting events on your behalf, automatically and remotely.": "Unha \"interface para a programación de aplicacións\" ou \"API\" é un protocolo de comunicacións que permite a compoñentes de software comunicarse entre eles. A API Mobilizon, por exemplo, permite que software de terceiros se comunique con instancias Mobilizon para realizar certas accións, como publicar eventos no teu nome, de xeito automático e remoto.",
|
||||
"And {number} comments": "E {number} comentarios",
|
||||
|
@ -100,6 +114,7 @@
|
|||
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Antes de poder conectarte, tes que premer na ligazón incluída para validar a túa conta.",
|
||||
"Begins on": "Comeza o",
|
||||
"Bold": "Resaltado",
|
||||
"Browser notifications": "Notificacións do navegador",
|
||||
"By @{group}": "Por @{group}",
|
||||
"By @{username}": "Por @{username}",
|
||||
"By others": "Por outras",
|
||||
|
@ -159,6 +174,7 @@
|
|||
"Create a new group": "Crear novo grupo",
|
||||
"Create a new identity": "Crear nova identidade",
|
||||
"Create a new list": "Crear nova lista",
|
||||
"Create a new profile": "Crear un novo perfil",
|
||||
"Create a pad": "Crear un pad",
|
||||
"Create a videoconference": "Crear videoconferencia",
|
||||
"Create a visioconference": "Crear conferencia de vídeo",
|
||||
|
@ -234,6 +250,7 @@
|
|||
"Duplicate": "Duplicar",
|
||||
"Edit": "Editar",
|
||||
"Edit post": "Editar publicación",
|
||||
"Edit profile {profile}": "Editar perfil {profile}",
|
||||
"Edited {ago}": "Editado {ago}",
|
||||
"Eg: Stockholm, Dance, Chess…": "Ex: Silleda, Baile, Billarda…",
|
||||
"Either on the {instance} instance or on another instance.": "Ben na instancia {instance} ou en calquera outra instancia.",
|
||||
|
@ -261,6 +278,7 @@
|
|||
"Error while login with {provider}. This login provider doesn't exist.": "Erro ó conectar con {provider}. Este provedor podería non existir.",
|
||||
"Error while reporting group {groupTitle}": "Erro ó denunciar o grupo {groupTitle}",
|
||||
"Error while saving report.": "Fallo ó gardar a denuncia.",
|
||||
"Error while suspending group": "Erro ao suspender o grupo",
|
||||
"Error while validating account": "Fallo ó validar a conta",
|
||||
"Error while validating participation": "Fallo ó validar a participación",
|
||||
"Error while validating participation request": "Erro ó validar a solicitude de participación",
|
||||
|
@ -310,15 +328,18 @@
|
|||
"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize": "Xunta - Organiza - Mobiliza",
|
||||
"General": "Xeral",
|
||||
"General information": "Información xeral",
|
||||
"General settings": "Axustes xerais",
|
||||
"Getting location": "Obtendo localización",
|
||||
"Getting there": "Chegar alí",
|
||||
"Glossary": "Glosario",
|
||||
"Go": "Ir",
|
||||
"Go to the event page": "Ir á páxina do evento",
|
||||
"Going as {name}": "Ir como {name}",
|
||||
"Group": "Grupo",
|
||||
"Group Followers": "Agrupar seguidoras",
|
||||
"Group List": "Lista do grupo",
|
||||
"Group Members": "Membros do grupo",
|
||||
"Group activity": "Actividade do grupo",
|
||||
"Group address": "Enderezo do grupo",
|
||||
"Group display name": "Nome mostrado do grupo",
|
||||
"Group name": "Nome do grupo",
|
||||
|
@ -345,8 +366,11 @@
|
|||
"I participate": "Eu participo",
|
||||
"I want to allow people to participate without an account.": "Quero que a xente poida participar sen ter unha conta.",
|
||||
"I want to approve every participation request": "Quero aprobar cada solicitude de participación",
|
||||
"I've been mentionned in a comment under an event": "Fun mencionada nun comentario no evento",
|
||||
"I've been mentionned in a group discussion": "Fun mencionada na conversa dun grupo",
|
||||
"ICS feed for events": "Fonte ICS para eventos",
|
||||
"ICS/WebCal Feed": "Fonte ICS/WebCal",
|
||||
"Identities": "Identidades",
|
||||
"Identity {displayName} created": "Creouse a identidade {displayName}",
|
||||
"Identity {displayName} deleted": "Eliminada a identidade {displayName}",
|
||||
"Identity {displayName} updated": "Identidade {displayName} actualizada",
|
||||
|
@ -381,6 +405,7 @@
|
|||
"Instances": "Instancias",
|
||||
"Instances following you": "Instancias que te seguen",
|
||||
"Instances you follow": "Instancias que segues",
|
||||
"Interact with a remote content": "Interactuar cun evento remoto",
|
||||
"Invite a new member": "Convida a un novo membro",
|
||||
"Invite member": "Convida a persoa",
|
||||
"Invited": "Convidada",
|
||||
|
@ -433,6 +458,7 @@
|
|||
"Mark as resolved": "Marcar como resolto",
|
||||
"Member": "Membro",
|
||||
"Members": "Membros",
|
||||
"Mentions": "Mencións",
|
||||
"Message": "Mensaxe",
|
||||
"Mobilizon": "Mobilizon",
|
||||
"Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server.": "Mobilizon é unha rede federada. Podes interactuar con este evento desde outro servidor.",
|
||||
|
@ -453,6 +479,7 @@
|
|||
"Moderator": "Moderadora",
|
||||
"Move": "Mover",
|
||||
"Move \"{resourceName}\"": "Mover \"{resourceName}\"",
|
||||
"Move resource to the root folder": "Mover recurso ao cartafol primario",
|
||||
"Move resource to {folder}": "Mover recurso a {folder}",
|
||||
"My account": "Conta",
|
||||
"My events": "Eventos",
|
||||
|
@ -482,6 +509,7 @@
|
|||
"No events found": "Non se atopan eventos",
|
||||
"No follower matches the filters": "Ningunha seguidora supera o filtro",
|
||||
"No group found": "Non hai grupos",
|
||||
"No group matches the filters": "Ningún grupo concorda cos filtros",
|
||||
"No groups found": "Non se atopa ningún grupo",
|
||||
"No information": "Sen información",
|
||||
"No instance follows your instance yet.": "Aínda non te segue ningunha instancia.",
|
||||
|
@ -490,14 +518,19 @@
|
|||
"No instance to remove|Remove instance|Remove {number} instances": "Ningunha instacia que eliminar|Eliminar instancia|Eliminar {number} instancias",
|
||||
"No languages found": "Non hai idiomas",
|
||||
"No member matches the filters": "Ningún membro concorda cos filtros",
|
||||
"No members found": "Non hai membros",
|
||||
"No memberships found": "Non hai membresías",
|
||||
"No message": "Sen mensaxe",
|
||||
"No moderation logs yet": "Sen rexistros da moderación",
|
||||
"No more activity to display.": "Sen máis actividade que amosar.",
|
||||
"No one is participating|One person participating|{going} people participating": "Ninguén está a participar|Unha persoa participa|{going} persoas participan",
|
||||
"No open reports yet": "Aínda non se presentaron denuncias",
|
||||
"No organized events found": "Non hai eventos organizados",
|
||||
"No organized events listed": "Sen eventos organizados na lista",
|
||||
"No participant matches the filters": "Ningún participante para estos filtros",
|
||||
"No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants": "Sen participantes que aprobar|Aprobar participante|Aprobar {number} participantes",
|
||||
"No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants": "Sen participantes que rexeitar|Rexeitar participante|Rexeitar {number} participantes",
|
||||
"No participations listed": "Sen participacións na lista",
|
||||
"No posts found": "Non se atopan publicacións",
|
||||
"No posts yet": "Aínda non hai publicacións",
|
||||
"No profile matches the filters": "Ningún perfil para este filtro",
|
||||
|
@ -516,8 +549,10 @@
|
|||
"Nothing to see here": "Nada por aquí",
|
||||
"Notification before the event": "Notificación previa ó evento",
|
||||
"Notification on the day of the event": "Notificación o día do evento",
|
||||
"Notification settings": "Axustes das notificacións",
|
||||
"Notifications": "Notificacións",
|
||||
"Notifications for manually approved participations to an event": "Notificacións para participacións no evento aprobadas manualmente",
|
||||
"Notify participants": "Notificar ás participantes",
|
||||
"Now, create your first profile:": "Agora, crea o teu primeiro perfil:",
|
||||
"Number of places": "Número de prazas",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
|
@ -542,6 +577,7 @@
|
|||
"Organize and take action, freely": "Organiza e empodérate, libremente",
|
||||
"Organized": "Organizado",
|
||||
"Organized by": "Organizado por",
|
||||
"Organized by you": "Organizado por ti",
|
||||
"Organized by {name}": "Organizado por {name}",
|
||||
"Organizer": "Organizador",
|
||||
"Organizer notifications": "Notificacións da organización",
|
||||
|
@ -552,6 +588,7 @@
|
|||
"Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "Se non esta identidade será eliminada do grupo de administradoras.",
|
||||
"Page": "Páxina",
|
||||
"Page limited to my group (asks for auth)": "Páxina limitada ó meu grupo {asks for auth}",
|
||||
"Page not found": "Páxina non atopada",
|
||||
"Parent folder": "Cartafol superior",
|
||||
"Participant": "Participante",
|
||||
"Participants": "Participantes",
|
||||
|
@ -594,6 +631,7 @@
|
|||
"Privacy policy": "Política de privacidade",
|
||||
"Private event": "Evento privado",
|
||||
"Private feeds": "Fontes privadas",
|
||||
"Profile": "Perfil",
|
||||
"Profile feeds": "Fontes do perfil",
|
||||
"Profiles": "Perfís",
|
||||
"Profiles and federation": "Perfís e federación",
|
||||
|
@ -609,6 +647,7 @@
|
|||
"Publish": "Publicar",
|
||||
"Published events": "Eventos publicados",
|
||||
"Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations": "Eventos publicados con <b>{comments}</b> comentarios e <b>{participations}</b> participacións confirmadas",
|
||||
"Push": "Push",
|
||||
"RSS/Atom Feed": "Fonte RSS/Atom",
|
||||
"Radius": "Radio",
|
||||
"Read Framasoft’s statement of intent on the Framablog": "Ler no Framablog a declaración de Framasoft sobre as súas intencións",
|
||||
|
@ -672,13 +711,16 @@
|
|||
"Select a radius": "Elixe o radio",
|
||||
"Select a timezone": "Escolle zona horaria",
|
||||
"Select languages": "Escolle idiomas",
|
||||
"Select the activities for which you wish to receive an email or a push notification.": "Escolle as actividades das que queres recibir un email ou notificación push.",
|
||||
"Send email": "Enviar email",
|
||||
"Send the confirmation email again": "Enviar o email de confirmación outra vez",
|
||||
"Send the report": "Enviar a denuncia",
|
||||
"Set an URL to a page with your own privacy policy.": "Establece o URL da páxina coa túa política de privacidade.",
|
||||
"Set an URL to a page with your own terms.": "Establecer URL a unha páxina cos teus termos.",
|
||||
"Settings": "Axustes",
|
||||
"Share": "Compartir",
|
||||
"Share this event": "Compartir este evento",
|
||||
"Share this group": "Compartir este grupo",
|
||||
"Short bio": "Bio curta",
|
||||
"Show map": "Mostrar mapa",
|
||||
"Show remaining number of places": "Mostrar o número de prazas restantes",
|
||||
|
@ -757,6 +799,7 @@
|
|||
"This event has been cancelled.": "Este evento foi cancelado.",
|
||||
"This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Este evento só é accesible coa súa ligazón. Ten tino de onde publicas esta ligazón.",
|
||||
"This group doesn't have a description yet.": "Este grupo aínda non ten descrición.",
|
||||
"This group is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Este grupo é accesible só a través da súa ligazón. Pon tino sobre onde compartes esta ligazón.",
|
||||
"This group is invite-only": "Acceso ó grupo só por convite",
|
||||
"This identifier is unique to your profile. It allows others to find you.": "Este identificador é unico para o perfil. Permite que outras persoas te atopen.",
|
||||
"This identity is not a member of any group.": "Esta identidade non é membro de ningún grupo.",
|
||||
|
@ -788,6 +831,7 @@
|
|||
"Today": "Hoxe",
|
||||
"Tomorrow": "Mañán",
|
||||
"Transfer to {outsideDomain}": "Transferir a {outsideDomain}",
|
||||
"Triggered profile refreshment": "Realizouse a actualización do perfil",
|
||||
"Type": "Tipo",
|
||||
"Type or select a date…": "Escribe o elixe unha data…",
|
||||
"URL": "URL",
|
||||
|
@ -807,6 +851,8 @@
|
|||
"Unknown value for the openness setting.": "Axuste descoñecido para o acceso ao grupo.",
|
||||
"Unsaved changes": "Cambios non gardados",
|
||||
"Unset group": "Sacar do grupo",
|
||||
"Unsubscribe to WebPush": "Quitar subscrición a WebPush",
|
||||
"Unsubscribe to browser notifications": "Non permitir notificacións no navegador",
|
||||
"Unsuspend": "Reactivar",
|
||||
"Upcoming": "Próximamente",
|
||||
"Upcoming events": "Eventos próximos",
|
||||
|
@ -819,6 +865,7 @@
|
|||
"Uploaded media size": "Tamaño do multimedia subido",
|
||||
"Use my location": "Usar a miña localización",
|
||||
"User": "Usuaria",
|
||||
"User settings": "Axustes da usuaria",
|
||||
"Username": "Nome de usuaria",
|
||||
"Users": "Usuarias",
|
||||
"View a reply": "|Ver unha resposta|Ver {totalReplies} respostas",
|
||||
|
@ -846,6 +893,7 @@
|
|||
"We will redirect you to your instance in order to interact with this group": "Ímoste reenviar á túa instancia para que poidas interactuar con este grupo",
|
||||
"We'll send you an email one hour before the event begins, to be sure you won't forget about it.": "Enviarémosche un email unha hora antes do comezo do evento, para que non o esquezas.",
|
||||
"We'll use your timezone settings to send a recap of the morning of the event.": "Usaremos os axustes de zona horaria para enviar un recordatorio na mañán do evento.",
|
||||
"WebPush": "WebPush",
|
||||
"Website": "Sitio web",
|
||||
"Website / URL": "Sitio web / URL",
|
||||
"Welcome back {username}!": "Benvida {username}!",
|
||||
|
@ -869,6 +917,7 @@
|
|||
"You are not an administrator for this group.": "Non es administradora deste grupo.",
|
||||
"You are not part of any group": "Non formas parte de ningún grupo",
|
||||
"You are not part of any group.": "Non formas parte de ningún grupo.",
|
||||
"You are offline": "Non tes conexión",
|
||||
"You are participating in this event anonymously": "Participas neste evento de xeito anónimo",
|
||||
"You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Participas neste evento de xeito anónimo pero non confirmaches a participación",
|
||||
"You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Podes engadir etiquetas premento Enter ou con vírgulas",
|
||||
|
@ -876,6 +925,9 @@
|
|||
"You can pick your timezone into your preferences.": "Podes escoller a zona horaria nas preferencias.",
|
||||
"You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Podes intentalo con outro termo de busca ou arrastrar e soltar a marca no mapa",
|
||||
"You can't change your password because you are registered through {provider}.": "Non podes cambiar o contrasinal porque estás rexistrada en {provider}.",
|
||||
"You can't use notifications in this browser.": "Non podes usar notificacións neste navegador.",
|
||||
"You can't use webpush in this browser.": "Non podes usar webpush neste navegador.",
|
||||
"You changed your email or password": "Cambiaches ou email ou contrasinal",
|
||||
"You created the discussion {discussion}.": "Creaches o debate {discussion}.",
|
||||
"You created the event {event}.": "Creaches o evento {event}.",
|
||||
"You created the folder {resource}.": "Creaches o cartafol {resource}.",
|
||||
|
@ -1004,10 +1056,13 @@
|
|||
"{approved} / {total} seats": "{approved} / {total} prazas",
|
||||
"{available}/{capacity} available places": "Non quedan prazas|{available}/{capacity} prazas dispoñibles",
|
||||
"{count} km": "{count} km",
|
||||
"{count} members": "Sen membros|Un membro|{count} membros",
|
||||
"{count} participants": "Sen participantes | Un participante | {count} participantes",
|
||||
"{count} requests waiting": "{count} solicitudes agardando",
|
||||
"{count} team members": "{count} membros do equipo",
|
||||
"{folder} - Resources": "{folder} - Recursos",
|
||||
"{group} activity timeline": "Cronoloxía de actividade de {group}",
|
||||
"{group} events": "Eventos de {group}",
|
||||
"{group}'s events": "Eventos de {group}",
|
||||
"{instanceName} is an instance of the {mobilizon} software.": "{instanceName} é unha instancia do software {mobilizon}.",
|
||||
"{instanceName} is an instance of {mobilizon_link}, a free software built with the community.": "{instanceName} é unha instancia de {mobilizon_link}, software libre feito para a comunidade.",
|
||||
|
@ -1031,6 +1086,7 @@
|
|||
"{moderator} suspended profile {profile}": "{moderator} suspendeu o perfil {profile}",
|
||||
"{nb} km": "{nb} km",
|
||||
"{number} members": "{number} membros",
|
||||
"{number} memberships": "{number} membresías",
|
||||
"{number} organized events": "Sen eventos organizados|Un evento organizado|{number} eventos organizados",
|
||||
"{number} participations": "Sen participacións|Unha participación|{number} participacións",
|
||||
"{number} posts": "Sen publicacións|Unha publicación|{number} publicacións",
|
||||
|
|
|
@ -14,12 +14,18 @@
|
|||
"@{username}'s follow request was accepted": "Запрос на подписку от @{username} принят",
|
||||
"@{username}'s follow request was rejected": "Запрос на подписку от @{username} отклонён",
|
||||
"A cookie is a small file containing information that is sent to your computer when you visit a website. When you visit the site again, the cookie allows that site to recognize your browser. Cookies may store user preferences and other information. You can configure your browser to refuse all cookies. However, this may result in some website features or services partially working. Local storage works the same way but allows you to store more data.": "Cookie - это небольшой файл, содержащий информацию, которая сохраняется на вашем компьютере при посещении веб-сайта. Когда вы снова посещаете эту страницу, cookie позволяет сайту распознавать ваш браузер. Cookie могут хранить настройки пользователя и другую информацию. Вы можете настроить свой браузер так, чтобы он не принимал файлы cookie. Однако это может привести к тому, что часть функционала веб-сайта не будет работать. Локальное хранилище работает так же, но позволяет хранить больше данных.",
|
||||
"A discussion has been created or updated": "Обсуждение было создано или обновлено",
|
||||
"A federated software": "Федеративное программное обеспечение",
|
||||
"A member has been updated": "Участник обновлён",
|
||||
"A member requested to join one of my groups": "Участник попросил присоединиться к одной из моих групп",
|
||||
"A place for your code of conduct, rules or guidelines. You can use HTML tags.": "Тут можно разместить общие правила, положения или руководства. Вы можете использовать HTML-теги.",
|
||||
"A place to explain who you are and the things that set your instance apart. You can use HTML tags.": "Тут можно подробно описать кто вы и что делает этот узел особенным. Вы можете использовать HTML-теги.",
|
||||
"A place to publish something to the whole world, your community or just your group members.": "Место для публикации чего-либо для всего мира, вашего сообщества или только участников вашей группы.",
|
||||
"A place to store links to documents or resources of any type.": "Место для хранения ссылок на документы или ресурсы любого типа.",
|
||||
"A post has been published": "Пост был опубликован",
|
||||
"A post has been updated": "Пост был обновлён",
|
||||
"A practical tool": "Удобный инструмент",
|
||||
"A resource has been created or updated": "Ресурс был создан или обновлён",
|
||||
"A short tagline for your instance homepage. Defaults to \"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize\"": "Короткий слоган для домашней страницы вашего узла. По умолчанию: \"Собирать ⋅ Организовывать ⋅ Мобилизовывать\"",
|
||||
"A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Удобный, свободный и этичный инструмент для объединения, организации и мобилизации.",
|
||||
"A validation email was sent to {email}": "Письмо с подтверждением было отправлено на адрес {email}",
|
||||
|
@ -37,6 +43,7 @@
|
|||
"Accessible through link": "Доступно по ссылке",
|
||||
"Account": "Учётная запись",
|
||||
"Actions": "Действия",
|
||||
"Activate browser notification": "Активировать уведомления в браузере",
|
||||
"Activated": "Активирован",
|
||||
"Active": "Активный",
|
||||
"Activity": "Активность",
|
||||
|
@ -64,6 +71,13 @@
|
|||
"Allow registrations": "Разрешить регистрацию",
|
||||
"An error has occured. Sorry about that. You may try to reload the page.": "Произошла ошибка. Приносим вам тысячу извинений. Вы можете попробовать перезагрузить страницу.",
|
||||
"An ethical alternative": "Этичная альтернатива",
|
||||
"An event I'm going to has been updated": "Мероприятие, на которое я собираюсь, обновлено",
|
||||
"An event I'm going to has posted an announcement": "О мероприятии, на которое я собираюсь, было опубликовано объявление",
|
||||
"An event I'm organizing has a new comment": "У мероприятия, которое я организую, есть новый комментарий",
|
||||
"An event I'm organizing has a new participation": "В мероприятии, которое я организую, появился новый участник",
|
||||
"An event I'm organizing has a new pending participation": "В мероприятии, которое я организую, ожидается новый участник",
|
||||
"An event from one of my groups has been published": "Опубликовано мероприятие одной из моих групп",
|
||||
"An event from one of my groups has been updated or deleted": "Мероприятие одной из моих групп было обновлено или удалено",
|
||||
"An instance is an installed version of the Mobilizon software running on a server. An instance can be run by anyone using the {mobilizon_software} or other federated apps, aka the “fediverse”. This instance's name is {instance_name}. Mobilizon is a federated network of multiple instances (just like email servers), users registered on different instances may communicate even though they didn't register on the same instance.": "Узел - это программное обеспечение Mobilizon, установленное на сервере. Узел может быть запущен кем угодно, использующим {mobilizon_software} или другие федеративные приложения, называемые «Федиверзум». Имя этого узла - {instance_name}. Mobilizon - это федеративная сеть, состоящая из нескольких узлов (как почтовые серверы). Пользователи могут свободно общаться друг с другом, даже если они зарегистрированы на разных узлах.",
|
||||
"An “application programming interface” or “API” is a communication protocol that allows software components to communicate with each other. The Mobilizon API, for example, can allow third-party software tools to communicate with Mobilizon instances to carry out certain actions, such as posting events on your behalf, automatically and remotely.": "Интерфейс прикладного программирования» или «API» - это протокол связи, который позволяет программным компонентам взаимодействовать друг с другом. Например, API Mobilizon позволяет стороннему программному обеспечению взаимодействовать с узлами Mobilizon для выполнения определенных действий, таких как автоматическая публикация мероприятий от вашего имени.",
|
||||
"And {number} comments": "И {number} комментариев",
|
||||
|
@ -94,6 +108,7 @@
|
|||
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Перед тем как войти в систему, вы должны перейти по указанной в письме ссылке, чтобы подтвердить свою учетную запись.",
|
||||
"Begins on": "Начало",
|
||||
"Bold": "Жирный",
|
||||
"Browser notifications": "Уведомления в браузере",
|
||||
"By @{group}": "Из @{group}",
|
||||
"By @{username}": "От @{username}",
|
||||
"By others": "Другими",
|
||||
|
@ -147,6 +162,7 @@
|
|||
"Create a new group": "Создать новую группу",
|
||||
"Create a new identity": "Создать новый идентификатор",
|
||||
"Create a new list": "Создать новый список",
|
||||
"Create a new profile": "Создать новый профиль",
|
||||
"Create a pad": "Создать документ",
|
||||
"Create a videoconference": "Создать видеоконференцию",
|
||||
"Create an account": "Создать учётную запись",
|
||||
|
@ -216,6 +232,7 @@
|
|||
"Duplicate": "Копировать",
|
||||
"Edit": "Редактировать",
|
||||
"Edit post": "Редактировать пост",
|
||||
"Edit profile {profile}": "Редактировать профиль {profile}",
|
||||
"Edited {ago}": "Изменено {ago}",
|
||||
"Eg: Stockholm, Dance, Chess…": "Например: Москва, танцы, шахматы…",
|
||||
"Either on the {instance} instance or on another instance.": "На узле {instance}, либо на другом.",
|
||||
|
@ -240,6 +257,7 @@
|
|||
"Error while login with {provider}. Retry or login another way.": "Не удалось войти через {provider}. Повторите попытку или войдите другим способом.",
|
||||
"Error while login with {provider}. This login provider doesn't exist.": "Не удалось войти через {provider}. Такого провайдера аутентификации не существует.",
|
||||
"Error while reporting group {groupTitle}": "Ошибка при отправке отчёта о группе {groupTitle}",
|
||||
"Error while suspending group": "Ошибка при блокировке группы",
|
||||
"Error while validating account": "Ошибка подтверждения учётной записи",
|
||||
"Error while validating participation request": "Произошла ошибка при проверке заявки на участие",
|
||||
"Ethical alternative to Facebook events, groups and pages, Mobilizon is a <b>tool designed to serve you</b>. Period.": "Mobilizon - это этичная альтернатива мероприятиям, группам и страницам Facebook. Это <b>инструмент, созданный для вас</b>. И точка.",
|
||||
|
@ -284,13 +302,16 @@
|
|||
"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize": "Объединять ⋅ Организовывать ⋅ Мобилизовывать",
|
||||
"General": "Общая",
|
||||
"General information": "Общая информация",
|
||||
"General settings": "Основные настройки",
|
||||
"Getting location": "Получить местоположение",
|
||||
"Getting there": "Как туда добраться",
|
||||
"Glossary": "Глоссарий",
|
||||
"Go": "Идти",
|
||||
"Go to the event page": "Перейти на страницу мероприятия",
|
||||
"Group": "Группа",
|
||||
"Group Followers": "Группа подписчиков",
|
||||
"Group Members": "Участники группы",
|
||||
"Group activity": "Групповая активность",
|
||||
"Group address": "Адрес группы",
|
||||
"Group display name": "Отображаемое имя группы",
|
||||
"Group name": "Название группы",
|
||||
|
@ -316,8 +337,11 @@
|
|||
"I participate": "Я участвую",
|
||||
"I want to allow people to participate without an account.": "Я хочу разрешить участие людям без учетной записи.",
|
||||
"I want to approve every participation request": "Я хочу одобрять каждую заявку на участие",
|
||||
"I've been mentionned in a comment under an event": "Меня упомянули в комментарии под мероприятием",
|
||||
"I've been mentionned in a group discussion": "Меня упомянули в групповом обсуждении",
|
||||
"ICS feed for events": "ICS лента для мероприятий",
|
||||
"ICS/WebCal Feed": "ICS/WebCal лента",
|
||||
"Identities": "Идентификаторы",
|
||||
"Identity {displayName} created": "Идентификатор {displayName} создан",
|
||||
"Identity {displayName} deleted": "Идентификатор {displayName} удалён",
|
||||
"Identity {displayName} updated": "Идентификатор {displayName} обновлён",
|
||||
|
@ -349,6 +373,7 @@
|
|||
"Instances": "Узлы",
|
||||
"Instances following you": "Узлы, подписанные на вас",
|
||||
"Instances you follow": "Узлы, на которые вы подписаны",
|
||||
"Interact with a remote content": "Взаимодействовать с удаленным контентом",
|
||||
"Invite a new member": "Пригласить нового участника",
|
||||
"Invite member": "Пригласить участника",
|
||||
"Invited": "Приглашён",
|
||||
|
@ -396,6 +421,7 @@
|
|||
"Mark as resolved": "Отметить как решённое",
|
||||
"Member": "Участник",
|
||||
"Members": "Участники",
|
||||
"Mentions": "Упоминания",
|
||||
"Message": "Сообщение",
|
||||
"Mobilizon": "Mobilizon",
|
||||
"Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server.": "Mobilizon - это федеративная сеть. Вы можете взаимодействовать с этим мероприятием с другого сервера.",
|
||||
|
@ -412,6 +438,7 @@
|
|||
"Moderator": "Модератор",
|
||||
"Move": "Переместить",
|
||||
"Move \"{resourceName}\"": "Переместить \"{resourceName}\"",
|
||||
"Move resource to the root folder": "Переместить ресурс в корневую папку",
|
||||
"Move resource to {folder}": "Переместить ресурс в {folder}",
|
||||
"My account": "Моя учётная запись",
|
||||
"My events": "Мои мероприятия",
|
||||
|
@ -441,6 +468,7 @@
|
|||
"No events found": "Мероприятий не найдено",
|
||||
"No follower matches the filters": "Ни один подписчик не соответствует критериям",
|
||||
"No group found": "Группа не найдена",
|
||||
"No group matches the filters": "Ни одна группа не соответствует фильтрам",
|
||||
"No groups found": "Группы не найдены",
|
||||
"No information": "Нет информации",
|
||||
"No instance follows your instance yet.": "Ни один узел еще не подписан на ваш узел.",
|
||||
|
@ -449,14 +477,19 @@
|
|||
"No instance to remove|Remove instance|Remove {number} instances": "Нет узлов для удаления | Удалить узел | Удалить {number} узлов",
|
||||
"No languages found": "Язык не найден",
|
||||
"No member matches the filters": "Ни один участник не соответствует критериям",
|
||||
"No members found": "Участники не найдены",
|
||||
"No memberships found": "Участники не найдены",
|
||||
"No message": "Нет сообщений",
|
||||
"No moderation logs yet": "Журналов модерования пока нет",
|
||||
"No more activity to display.": "Больше нет действия для отображения.",
|
||||
"No one is participating|One person participating|{going} people participating": "Никто не участвует|Один человек участвует|{going} человек участвуют",
|
||||
"No open reports yet": "Пока нет открытых отчётов",
|
||||
"No organized events found": "Организованных мероприятий не найдено",
|
||||
"No organized events listed": "В списке нет организованных мероприятий",
|
||||
"No participant matches the filters": "Ни один участник не соответствует критериям",
|
||||
"No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants": "Нет участников для одобрения | Принять участника | Принять {number} участников",
|
||||
"No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants": "Нет участников для отклонения | Отклонить участника | Отклонить {number} участников",
|
||||
"No participations listed": "Не указано ни одного участия",
|
||||
"No posts found": "Публикаций не найдено",
|
||||
"No posts yet": "Публикаций пока нет",
|
||||
"No profile matches the filters": "Ни один профиль не соответствует критериям",
|
||||
|
@ -475,8 +508,10 @@
|
|||
"Nothing to see here": "Здесь ничего нет",
|
||||
"Notification before the event": "Уведомление перед мероприятием",
|
||||
"Notification on the day of the event": "Уведомление в день мероприятия",
|
||||
"Notification settings": "Настройки уведомлений",
|
||||
"Notifications": "Уведомления",
|
||||
"Notifications for manually approved participations to an event": "Уведомления об участиях в мероприятиях, одобренных вручную",
|
||||
"Notify participants": "Уведомить участников",
|
||||
"Now, create your first profile:": "Теперь создайте свой первый профиль:",
|
||||
"Number of places": "Количество мест",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
|
@ -499,6 +534,7 @@
|
|||
"Or": "Или",
|
||||
"Organized": "Организованно",
|
||||
"Organized by": "Организатор",
|
||||
"Organized by you": "Организовано вами",
|
||||
"Organized by {name}": "Организатор: {name}",
|
||||
"Organizer": "Организатор",
|
||||
"Organizer notifications": "Уведомления организатора",
|
||||
|
@ -509,6 +545,7 @@
|
|||
"Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "В противном случае этот идентификатор будет удалён у администраторов группы.",
|
||||
"Page": "Страница",
|
||||
"Page limited to my group (asks for auth)": "Страница предназначена только для моей группы (требуется авторизация)",
|
||||
"Page not found": "Страница не найдена",
|
||||
"Parent folder": "Родительская папка",
|
||||
"Participant": "Участник",
|
||||
"Participants": "Участники",
|
||||
|
@ -550,6 +587,7 @@
|
|||
"Privacy policy": "Политика конфиденциальности",
|
||||
"Private event": "Приватное мероприятие",
|
||||
"Private feeds": "Приватная лента",
|
||||
"Profile": "Профиль",
|
||||
"Profile feeds": "Ленты профиля",
|
||||
"Profiles": "Профили",
|
||||
"Profiles and federation": "Профили и федерализация",
|
||||
|
@ -564,6 +602,7 @@
|
|||
"Publication date": "Дата публикации",
|
||||
"Publish": "Опубликовать",
|
||||
"Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations": "Опубликованные мероприятия с <b>{comments}</b> комментариями и <b>{participations}</b> подтвержденными участниками",
|
||||
"Push": "Push",
|
||||
"RSS/Atom Feed": "RSS/Atom новостная лента",
|
||||
"Radius": "Радиус",
|
||||
"Recap every week": "Подводить итоги каждую неделю",
|
||||
|
@ -572,6 +611,7 @@
|
|||
"Refresh profile": "Обновить профиль",
|
||||
"Regenerate new links": "Восстановить новые ссылки",
|
||||
"Region": "Область",
|
||||
"Register": "Регистр",
|
||||
"Register an account on {instanceName}!": "Зарегистрируйте аккаунт на {instanceName}!",
|
||||
"Register on this instance": "Зарегистрируйтесь на этом узле",
|
||||
"Registration is allowed, anyone can register.": "Регистрация разрешена, зарегистрироваться может любой желающий.",
|
||||
|
@ -622,13 +662,16 @@
|
|||
"Select a radius": "Выберите радиус",
|
||||
"Select a timezone": "Выберите часовой пояс",
|
||||
"Select languages": "Выберите языки",
|
||||
"Select the activities for which you wish to receive an email or a push notification.": "Выберите действия, для которых вы хотите получать электронные письма или push-уведомления.",
|
||||
"Send email": "Отправить электронное письмо",
|
||||
"Send the confirmation email again": "Отправьте письмо с подтверждением еще раз",
|
||||
"Send the report": "Отправить отчёт",
|
||||
"Set an URL to a page with your own privacy policy.": "Укажите URL-адрес страницы с вашей собственной политикой конфиденциальности.",
|
||||
"Set an URL to a page with your own terms.": "Установите URL-адрес на страницу с вашими собственными условиями.",
|
||||
"Settings": "Настройки",
|
||||
"Share": "Поделиться",
|
||||
"Share this event": "Поделиться этим мероприятием",
|
||||
"Share this group": "Поделиться этой группой",
|
||||
"Short bio": "Коротко о себе",
|
||||
"Show map": "Показать карту",
|
||||
"Show remaining number of places": "Показать оставшееся количество мест",
|
||||
|
@ -705,6 +748,7 @@
|
|||
"This event has been cancelled.": "Это мероприятие было отменено.",
|
||||
"This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Это мероприятие доступно только по ссылке. Будьте осторожны, когда публикуете её.",
|
||||
"This group doesn't have a description yet.": "У этой группы ещё нет описания.",
|
||||
"This group is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Эта группа доступна только по её ссылке. Будьте осторожны, когда размещаете эту ссылку.",
|
||||
"This group is invite-only": "Эта группа только для приглашённых",
|
||||
"This identifier is unique to your profile. It allows others to find you.": "Этот идентификатор уникален для вашего профиля. Он даёт возможность другим найти вас.",
|
||||
"This identity is not a member of any group.": "Этот идентификатор не является членом какой-либо группы.",
|
||||
|
@ -732,6 +776,7 @@
|
|||
"Today": "Сегодня",
|
||||
"Tomorrow": "Завтра",
|
||||
"Transfer to {outsideDomain}": "Перенос в {outsideDomain}",
|
||||
"Triggered profile refreshment": "Запуск обновления профиля",
|
||||
"Type": "Тип",
|
||||
"Type or select a date…": "Введите или выберите дату…",
|
||||
"URL": "URL-адрес",
|
||||
|
@ -751,6 +796,8 @@
|
|||
"Unknown value for the openness setting.": "Неизвестное значение ограничений доступа.",
|
||||
"Unsaved changes": "Несохранённые изменения",
|
||||
"Unset group": "Отменить выбор группы",
|
||||
"Unsubscribe to WebPush": "Отписаться от WebPush уведомлений",
|
||||
"Unsubscribe to browser notifications": "Отписаться от уведомлений в браузере",
|
||||
"Unsuspend": "Отменить приостановку",
|
||||
"Upcoming": "Предстоящие",
|
||||
"Upcoming events": "Предстоящие мероприятия",
|
||||
|
@ -763,6 +810,7 @@
|
|||
"Uploaded media size": "Размер загруженного медиафайла",
|
||||
"Use my location": "Использовать моё местоположение",
|
||||
"User": "Пользователь",
|
||||
"User settings": "Настройки пользователя",
|
||||
"Username": "Имя пользователя",
|
||||
"Users": "Пользователи",
|
||||
"View a reply": "|Посмотреть один ответ|Посмотреть {totalReplies} ответов",
|
||||
|
@ -786,6 +834,7 @@
|
|||
"We will redirect you to your instance in order to interact with this group": "Мы перенаправим вас на ваш узел, чтобы вы могли взаимодействовать с этой группой",
|
||||
"We'll send you an email one hour before the event begins, to be sure you won't forget about it.": "Мы отправим вам электронное письмо за час до начала мероприятия, чтобы вы не забыли про него.",
|
||||
"We'll use your timezone settings to send a recap of the morning of the event.": "Мы используем настройки вашего часового пояса, чтобы утром отправить вам напоминание о мероприятии.",
|
||||
"WebPush": "WebPush уведомления",
|
||||
"Website": "Веб-сайт",
|
||||
"Website / URL": "Веб-сайт / URL",
|
||||
"Welcome back {username}!": "С возвращением, {username}!",
|
||||
|
@ -806,12 +855,16 @@
|
|||
"You archived the discussion {discussion}.": "Вы отправили {discussion} обсуждение в архив.",
|
||||
"You are not an administrator for this group.": "Вы не являетесь администратором этой группы.",
|
||||
"You are not part of any group.": "Вы не состоите ни в одной группе.",
|
||||
"You are offline": "Вы не в сети",
|
||||
"You are participating in this event anonymously": "Вы участвуете в этом мероприятии анонимно",
|
||||
"You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Вы участвуете в этом мероприятии анонимно, но не подтвердили свое участие",
|
||||
"You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Вы можете добавлять тэги, нажимая клавишу Enter или разделяя слова запятой",
|
||||
"You can pick your timezone into your preferences.": "Вы можете изменить часовой пояс по своему усмотрению.",
|
||||
"You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Вы можете попробовать другие критерии поиска или перетащить маркер на карту",
|
||||
"You can't change your password because you are registered through {provider}.": "Вы не можете изменить свой пароль, потому что вы зарегистрированы через {provider}.",
|
||||
"You can't use notifications in this browser.": "Вы не можете использовать уведомления в этом браузере.",
|
||||
"You can't use webpush in this browser.": "Вы не можете использовать webpush в этом браузере.",
|
||||
"You changed your email or password": "Вы изменили свой адрес электронной почты или пароль",
|
||||
"You created the discussion {discussion}.": "Вы создали обсуждение {discussion}.",
|
||||
"You created the event {event}.": "Вы создали мероприятие {event}.",
|
||||
"You created the folder {resource}.": "Вы создали папку {resource}.",
|
||||
|
@ -928,10 +981,13 @@
|
|||
"{approved} / {total} seats": "{approved} / {total} мест",
|
||||
"{available}/{capacity} available places": "Мест нет|{available}/{capacity} свободных мест",
|
||||
"{count} km": "{count} км",
|
||||
"{count} members": "Нет участников|Один участник|{count} участников",
|
||||
"{count} participants": "Нет участников | Один участник | {count} участников",
|
||||
"{count} requests waiting": "{count} ожидающих рассмотрения заявок",
|
||||
"{count} team members": "{count} членов команды",
|
||||
"{folder} - Resources": "{folder} - Ресурсы",
|
||||
"{group} activity timeline": "История активности {group}",
|
||||
"{group} events": "{group} мероприятия",
|
||||
"{group}'s events": "Мероприятия {group}",
|
||||
"{instanceName} is an instance of the {mobilizon} software.": "{instanceName} - это узел использующий ПО {mobilizon}.",
|
||||
"{instanceName} is an instance of {mobilizon_link}, a free software built with the community.": "{instanceName} — это узел {mobilizon_link}, бесплатного программного обеспечения, созданного при участии сообщества.",
|
||||
|
@ -954,6 +1010,7 @@
|
|||
"{moderator} suspended profile {profile}": "{moderator} заблокировал профиль {profile}",
|
||||
"{nb} km": "{nb} км",
|
||||
"{number} members": "{number} участников",
|
||||
"{number} memberships": "{number} участников",
|
||||
"{number} organized events": "Нет организованных мероприятий|Организованно одно мероприятие|Организованно {number} мероприятий",
|
||||
"{number} participations": "Нет участников|Один участник|{number} участников",
|
||||
"{number} posts": "Нет публикаций|Одна публикация|{number} публикаций",
|
||||
|
|
|
@ -8,258 +8,268 @@
|
|||
## to merge POT files into PO files.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-18 13:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: deadmorose <cornerot@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
|
||||
"activity/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:38
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:19 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12
|
||||
msgid "%{member} accepted the invitation to join the group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{member} accepted the invitation to join the group."
|
||||
msgstr "%{member} принял приглашение присоединиться к группе."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:42
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:26 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17
|
||||
msgid "%{member} rejected the invitation to join the group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{member} rejected the invitation to join the group."
|
||||
msgstr "%{member} отклонил приглашение присоединиться к группе."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:30
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:4 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1
|
||||
msgid "%{member} requested to join the group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{member} requested to join the group."
|
||||
msgstr "%{member} попросил присоединиться к группе."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:34
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:11 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6
|
||||
msgid "%{member} was invited by %{profile}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{member} was invited by %{profile}."
|
||||
msgstr "%{member} был приглашён %{profile}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:50
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:40 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27
|
||||
msgid "%{profile} added the member %{member}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} added the member %{member}."
|
||||
msgstr "%{profile} добавил участника %{member}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:72
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:53 lib/service/activity/renderer/post.ex:53
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.eex:49 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.eex:46 lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19
|
||||
msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}."
|
||||
msgstr "%{profile} заархивировал обсуждение %{discussion}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:23
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:23 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.eex:4
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.eex:4
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1
|
||||
msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}."
|
||||
msgstr "%{profile} создал обсуждение %{discussion}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:24
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.eex:5 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2
|
||||
msgid "%{profile} created the folder %{resource}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} created the folder %{resource}."
|
||||
msgstr "%{profile} создал папку %{resource}."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.eex:4
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1
|
||||
msgid "%{profile} created the group %{group}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} created the group %{group}."
|
||||
msgstr "%{profile} создал группу %{group}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:33
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.eex:20 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8
|
||||
msgid "%{profile} created the resource %{resource}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} created the resource %{resource}."
|
||||
msgstr "%{profile} создал ресурс %{resource}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:82
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:63 lib/service/activity/renderer/post.ex:63
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.eex:64 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:25
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.eex:60 lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25
|
||||
msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}."
|
||||
msgstr "%{profile} удалил обсуждение %{discussion}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:97
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.eex:103 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40
|
||||
msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}."
|
||||
msgstr "%{profile} удалил папку %{resource}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:106
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.eex:111 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45
|
||||
msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}."
|
||||
msgstr "%{profile} удалил ресурс %{resource}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:58
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:56 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39
|
||||
msgid "%{profile} excluded member %{member}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} excluded member %{member}."
|
||||
msgstr "%{profile} исключил участника %{member}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:76
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.eex:71 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28
|
||||
msgid "%{profile} moved the folder %{resource}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} moved the folder %{resource}."
|
||||
msgstr "%{profile} переместил папку %{resource}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:85
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.eex:86 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34
|
||||
msgid "%{profile} moved the resource %{resource}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} moved the resource %{resource}."
|
||||
msgstr "%{profile} переместил ресурс %{resource}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:62
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:64 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45
|
||||
msgid "%{profile} quit the group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} quit the group."
|
||||
msgstr "%{profile} вышел из группы."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:62
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:43 lib/service/activity/renderer/post.ex:43
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.eex:34 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.eex:32 lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13
|
||||
msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}."
|
||||
msgstr "%{profile} переименовал обсуждение %{discussion}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:45
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.eex:37 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14
|
||||
msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}."
|
||||
msgstr "%{profile} переименовал папку из %{old_resource_title} в %{resource}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:59
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.eex:53 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21
|
||||
msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}."
|
||||
msgstr "%{profile} переименовал ресурс из %{old_resource_title} в %{resource}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:33
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:33 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.eex:19
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.eex:18
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7
|
||||
msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}."
|
||||
msgstr "%{profile} ответил на обсуждение %{discussion}."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.eex:19
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7
|
||||
msgid "%{profile} updated the group %{group}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} updated the group %{group}."
|
||||
msgstr "%{profile} обновил группу %{group}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:54
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:48 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33
|
||||
msgid "%{profile} updated the member %{member}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} updated the member %{member}."
|
||||
msgstr "%{profile} обновил участника %{member}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:23
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.eex:4 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1
|
||||
msgid "The event %{event} was created by %{profile}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "The event %{event} was created by %{profile}."
|
||||
msgstr "Мероприятие %{event} было создано %{profile}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:43
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.eex:34 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13
|
||||
msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}."
|
||||
msgstr "Мероприятие %{event} было удалено %{profile}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:33
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.eex:19 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7
|
||||
msgid "The event %{event} was updated by %{profile}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "The event %{event} was updated by %{profile}."
|
||||
msgstr "Мероприятие %{event} было обновлено %{profile}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/group.ex:23
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.eex:4 lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1
|
||||
msgid "The post %{post} was created by %{profile}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "The post %{post} was created by %{profile}."
|
||||
msgstr "Публикация %{post} была создана %{profile}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/group.ex:43
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.eex:34 lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13
|
||||
msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}."
|
||||
msgstr "Публикация %{post} была удалена %{profile}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/group.ex:33
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.eex:19 lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7
|
||||
msgid "The post %{post} was updated by %{profile}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "The post %{post} was updated by %{profile}."
|
||||
msgstr "Публикация %{post} была обновлена %{profile}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:46
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:33 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22
|
||||
msgid "%{member} joined the group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{member} joined the group."
|
||||
msgstr "%{member} присоединился к группе."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:63
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.eex:58 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25
|
||||
msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}."
|
||||
msgstr "%{profile} оставил комментарий к мероприятию %{event}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:54
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.eex:43 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19
|
||||
msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}."
|
||||
msgstr "%{profile} ответил на комментарий к мероприятию %{event}."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.eex:144
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in your settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не хотите получать уведомления о событиях? Вы можете изменить частоту "
|
||||
"уведомлений или отключить их в своих настройках."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.eex:124
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:19
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "View one more activity"
|
||||
msgid_plural "View %{count} more activities"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[0] "Посмотреть еще одно событие"
|
||||
msgstr[1] "Посмотреть еще %{count} события"
|
||||
msgstr[2] "Посмотреть еще %{count} событий"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.eex:38
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "There has been an activity!"
|
||||
msgid_plural "There has been some activity!"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[0] "Было событие!"
|
||||
msgstr[1] "Были события!"
|
||||
msgstr[2] "Были события!"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Activity on %{instance}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "События на %{instance}"
|
||||
|
||||
#, elixir-format, fuzzy
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.eex:88 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:37
|
||||
msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:31
|
||||
msgid "%{profile} mentionned you in a comment under %{event}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}."
|
||||
msgstr "%{profile} разместил объявление под мероприятием %{event}."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:31
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} mentionned you in a comment under %{event}."
|
||||
msgstr "%{profile} упомянул вас в комментарии под %{event}."
|
||||
|
||||
#, elixir-format, fuzzy
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.eex:73
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%{profile} упомянул вас в комментарии под мероприятием %{event}."
|
||||
|
||||
#, elixir-format, fuzzy
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:52
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} mentionned you in the discussion %{discussion}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%{profile} упомянул вас в обсуждении %{discussion}."
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Reference in a new issue