Merge branch 'weblate-mobilizon-frontend' into 'main'

Translations update from Weblate

See merge request framasoft/mobilizon!1375
This commit is contained in:
Thomas Citharel 2023-04-13 05:12:25 +00:00
commit e1b4337a36
2 changed files with 34 additions and 9 deletions

View file

@ -99,6 +99,7 @@
"An event from one of my groups has been published": "V jedné z mých skupin byla zveřejněna událost",
"An event from one of my groups has been updated or deleted": "Událost z jedné z mých skupin byla aktualizována nebo odstraněna",
"An instance is an installed version of the Mobilizon software running on a server. An instance can be run by anyone using the {mobilizon_software} or other federated apps, aka the “fediverse”. This instance's name is {instance_name}. Mobilizon is a federated network of multiple instances (just like email servers), users registered on different instances may communicate even though they didn't register on the same instance.": "Instance je nainstalovaná verze softwaru Mobilizon spuštěná na serveru. Instanci může spustit kdokoli, kdo používá {mobilizon_software} nebo jiné federativní aplikace, tzv. \"fediverse\". Název této instance je {instance_name}. Mobilizon je federativní síť více instancí (stejně jako e-mailové servery), uživatelé registrovaní v různých instancích spolu mohou komunikovat, i když se nezaregistrovali ve stejné instanci.",
"An “application programming interface” or “API” is a communication protocol that allows software components to communicate with each other. The Mobilizon API, for example, can allow third-party software tools to communicate with Mobilizon instances to carry out certain actions, such as posting events, automatically and remotely.": "\"Aplikační programové rozhraní\" nebo \"API\" je komunikační protokol, který umožňuje softwarovým komponentám vzájemně komunikovat. Rozhraní API Mobilizonu může například umožnit softwarovým nástrojům třetích stran komunikovat s instancemi Mobilizonu a automaticky a na dálku provádět určité akce, například odesílání událostí.",
"And {number} comments": "A {number} komentářů",
"Announcements and mentions notifications are always sent straight away.": "Oznámení a zmínky jsou vždy odesílány ihned.",
"Anonymous participant": "Anonymní účastník",
@ -132,6 +133,9 @@
"Assigned to": "Přiřazeno k",
"Atom feed for events and posts": "Atom feed pro události a příspěvky",
"Attending": "Návštěvnost",
"Authorize": "Autorizovat",
"Authorize application": "Autorizovat aplikaci",
"Autorize this application to access your account?": "Autorizovat tuto aplikaci pro přístup k vašemu účtu?",
"Avatar": "Avatar",
"Back to group list": "Zpět na seznam skupin",
"Back to homepage": "Zpět na úvodní stránku",
@ -270,6 +274,7 @@
"Delete conversation": "Smazat konverzaci",
"Delete discussion": "Smazat diskusi",
"Delete event": "Smazat událost",
"Delete events": "Odstranění událostí",
"Delete everything": "Vymazat vše",
"Delete group": "Smazat skupinu",
"Delete my account": "Smazat můj účet",
@ -605,6 +610,7 @@
"Moderation log": "Moderátorský protokol",
"Moderation logs": "Protokoly o moderování",
"Moderator": "Moderátor",
"Modify all of your account's data": "Úprava všech údajů vašeho účtu",
"More options": "Další možnosti",
"Most recently published": "Nejnověji publikované",
"Move": "Přesunout",
@ -819,6 +825,8 @@
"Public preview": "Veřejný náhled",
"Publication date": "Datum zveřejnění",
"Publish": "Zveřejnit",
"Publish events": "Zveřejňování událostí",
"Publish group posts": "Zveřejňování příspěvků ve skupině",
"Published by {name}": "Zveřejnil {name}",
"Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations": "Publikované události s <b>{comments}</b> komentáři a <b>{participations}</b> potvrzenou účastí",
"Published events with {comments} comments and {participations} confirmed participations": "Zveřejněné události s {comments} komentářemi a {participations} potvrzenými účastmi",
@ -826,6 +834,7 @@
"Quote": "Citace",
"RSS/Atom Feed": "RSS/Atom kanál",
"Radius": "Poloměr",
"Read all of your account's data": "Čtení všech dat vašeho účtu",
"Recap every week": "Shrnutí každý týden",
"Receive one email for each activity": "Obdržet jeden e-mail pro každou aktivitu",
"Receive one email per request": "Obdržet jeden e-mail na žádost",
@ -851,6 +860,7 @@
"Remember my participation in this browser": "Vzpomeňte si na mou účast v tomto prohlížeči",
"Remove": "Odstranit",
"Remove link": "Odstranit odkaz",
"Remove uploaded media": "Odstranění nahraných médií",
"Rename": "Přejmenovat",
"Rename resource": "Přejmenovat zdroj",
"Reopen": "Znovu otevřít",
@ -1041,6 +1051,14 @@
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Tato instance Mobilizon a tento organizátor události umožňuje anonymní účast, ale vyžaduje potvrzení e-mailem.",
"This URL doesn't seem to be valid": "Tato adresa URL se nezdá být platná",
"This URL is not supported": "Tato URL není podporována",
"This application will be able to access all of your informations and post content. Make sure you only approve applications you trust.": "Tato aplikace bude mít přístup ke všem vašim informacím a obsahu příspěvků. Ujistěte se, že schvalujete pouze aplikace, kterým důvěřujete.",
"This application will be allowed to delete events": "Tato aplikace bude moci mazat události",
"This application will be allowed to publish events": "Tato aplikace bude moci zveřejňovat události",
"This application will be allowed to publish group posts": "Tato aplikace bude moci publikovat příspěvky skupiny",
"This application will be allowed to remove uploaded media": "Tato aplikace bude moci odstranit nahraná média",
"This application will be allowed to update events": "Tato aplikace bude moci aktualizovat události",
"This application will be allowed to update group posts": "Tato aplikace bude moci aktualizovat příspěvky skupiny",
"This application will be allowed to upload media": "Tato aplikace bude umožňovat nahrávání médií",
"This event has been cancelled.": "Tato akce byla zrušena.",
"This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Tato událost je přístupná pouze prostřednictvím odkazu. Dávejte si pozor, kam tento odkaz zveřejníte.",
"This group doesn't have a description yet.": "Tato skupina zatím nemá popis.",
@ -1126,10 +1144,13 @@
"Update app": "Aktualizovat aplikaci",
"Update discussion title": "Aktualizace názvu diskuse",
"Update event {name}": "Aktualizace události {name}",
"Update events": "Aktualizace událostí",
"Update group": "Aktualizace skupiny",
"Update group posts": "Aktualizace příspěvků ve skupině",
"Update my event": "Aktualizace mé události",
"Update post": "Aktualizace příspěvku",
"Updated": "Aktualizováno",
"Upload media": "Nahrávání médií",
"Uploaded media size": "Velikost nahraných médií",
"Uploaded media total size": "Celková velikost nahraných médií",
"Use my location": "Použijte mou polohu",
@ -1284,6 +1305,7 @@
"You will find here all the events you have created or of which you are a participant, as well as events organized by groups you follow or are a member of.": "Najdete zde všechny události, které jste vytvořili nebo kterých se účastníte, a také události organizované skupinami, které sledujete nebo jejichž jste členem.",
"You will receive notifications about this group's public activity depending on %{notification_settings}.": "V závislosti na %{notification_settings} budete dostávat oznámení o veřejných aktivitách této skupiny.",
"You wish to participate to the following event": "Chcete se zúčastnit následující akce",
"You'll be able to revoke access for this application in your account settings.": "Přístup k této aplikaci budete moci zrušit v nastavení účtu.",
"You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any.": "Každé pondělí budete dostávat týdenní shrnutí nadcházejících událostí, pokud nějaké máte.",
"You'll need to change the URLs where there were previously entered.": "Budete muset změnit adresy URL, které byly dříve zadány.",
"You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile. The group won't be findable in Mobilizon's search or regular search engines.": "Je třeba přenést adresu URL skupiny, aby se lidé mohli dostat k jejímu profilu. Skupina nebude k nalezení ve vyhledávání Mobilizonu ani v běžných vyhledávačích.",

View file

@ -8,7 +8,7 @@
## to merge POT files into PO files.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-11-25 00:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-12 22:45+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Podhorecky <j.podhorecky@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"backend-errors/cs/>\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"
#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:69
#, elixir-autogen
@ -1143,48 +1143,51 @@ msgstr "Tento e-mail se nezdá být platný"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
msgstr "Tento komentář byl detekován jako spam."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
msgstr "Tato událost byla detekována jako spam."
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
msgstr "Nepodporovaný stav sestavy"
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
msgstr "Odstranit můžete pouze své vlastní poznámky"
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
"Chcete-li vytvořit poznámku k hlášení, musíte být moderátorem nebo správcem"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
msgstr "Váš profil byl detekován jako spam."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""
msgstr "Vaše registrace byla detekována jako spam a nemůže být zpracována."
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:86
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application"
msgstr ""
"Pro vytvoření aplikace jsou vyžadovány všechny parametry name, scope a "
"redirect_uri"
#: lib/graphql/error.ex:118
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Application not found"
msgstr ""
msgstr "Aplikace nebyla nalezena"
#: lib/graphql/error.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format