"A place for your code of conduct, rules or guidelines. You can use HTML tags.":"Mjesto za vaš kućni red, pravila, ili smjernice. Možete koristiti HTML oznake.",
"A place to explain who you are and the things that set your instance apart. You can use HTML tags.":"Mjesto gdje objašnjavate tko ste i što čini vašu instancu jednistvenom. Možete koristiti HTML oznake.",
"A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.":"Emancipacijski i etični alat za okupljanje, organiziranje, i mobiliziranje, sa prijateljskim korisničkim sučeljem.",
"A validation email was sent to {email}":"Email za ovjeru je poslan na {email}",
"An instance is an installed version of the Mobilizon software running on a server. An instance can be run by anyone using the {mobilizon_software} or other federated apps, aka the “fediverse”. This instance's name is {instance_name}. Mobilizon is a federated network of multiple instances (just like email servers), users registered on different instances may communicate even though they didn't register on the same instance.":"Instanca je instalirana verzija Mobilizon softvera koja radi na serveru. Instancu može postaviti bilo tko tko koristi {mobilizon_software} ili druge aplikacije u federaciji, tj. \"fediverse\". Ime ove instance je {instance_name}. Mobilizon je federativna mreža od više instanca (kao email serveri) gdje korisnici registrirani na različitim instancama mogu komunicirati iako se ne nalaze na istoj instanci.",
"An “application programming interface” or “API” is a communication protocol that allows software components to communicate with each other. The Mobilizon API, for example, can allow third-party software tools to communicate with Mobilizon instances to carry out certain actions, such as posting events on your behalf, automatically and remotely.":"\"Application programming interface\" ili \"API\" je protokol koji omogućuje različitim softverskim elementima da međusobno komuniciraju. Na primjer, Mobilizon API dozvoljava da spojite druge softver alate kako bi oni komunicirali sa Mobilizon instancama za obavljanje pojedinih postupaka poput automatskog postavljanja i slanja događaja za vas.",
"Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail.":"Od anonimnih sudionika će se tražiti potvrda o sudjelovanju kroz e-mail.",
"Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.":"Jeste li sigurni da želite izbrisati svoj cijeli račun? Izgubiti ćete sve. Identiteti, postavke, događaji, poruke, i sudjelovanja će biti zauvijek uklonjeni.",
"Are you sure you want to <b>delete</b> this comment? This action cannot be undone.":"Jeste li sigurni da želite <b>izbrisati</b> ovaj komentar? Nećete ga moći ponovno vratiti.",
"Are you sure you want to <b>delete</b> this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead.":"Jeste li sigurni da želite <b>izbrisati</b> ovaj komentar? Nećete ga moći ponovno vratiti. Možda biste željeli započeti razgovor sa organizatorom događaja ili izmjeniti događaj.",
"Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications.":"Jeste li sigurni da želite poništiti stvaranje događaja? Izgubiti ćete sve izmjene.",
"Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.":"Jeste li sigurni da želite poništiti uređivanje događaja? Izgubiti ćete sve izmjene.",
"Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?":"Jeste li sigurni da ne želite više sudjelovati u događaju \"{title}\"?",
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.":"Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj događaj? Nećete moći poništiti ovu odluku.",
"Back to previous page":"Natrag na prethodnu stranicu",
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.":"Morate ovjeriti svoj račun na dobivenoj poveznici kako biste se mogli prijaviti.",
"Current identity has been changed to {identityName} in order to manage this event.":"Trenutni identitet je promijenjen u {identityName} kako bi se mogao voditi događaj.",
"Displayed on homepage and meta tags. Describe what Mobilizon is and what makes this instance special in a single paragraph.":"Prikazano na početnoj stranici i meta oznakama. Opišite što Mobilizon je i što čini ovu instancu posebnom u jednom stavku/paragrafu.",
"Eg: Stockholm, Dance, Chess…":"Eg: Stockholm, Ples, Šah…",
"Either on the {instance} instance or on another instance.":"Ili na {instance} instanci ili na drugoj instanci.",
"Either the account is already validated, either the validation token is incorrect.":"Ili je račun već ovjeren, ili je token za ovjerenje netočan.",
"Either the email has already been changed, either the validation token is incorrect.":"Ili je email već promijenjen, ili je token za ovjerenje netočan.",
"Either the participation request has already been validated, either the validation token is incorrect.":"Ili je zahtjev za sudjelovanje već ovjeren, ili je token za ovjerenje netočan.",
"Enter your email address below, and we'll email you instructions on how to change your password.":"Upišite svoju email adresu i mi ćemo vam poslati instrukcije kako promjeniti zaporku.",
"Enter your own privacy policy. HTML tags allowed. The {mobilizon_privacy_policy} is provided as template.":"Upišite svoju politiku privatnosti. HTML oznake su dozovoljene. {mobilizon_privacy_policy} su ponuđene kao predložak.",
"Enter your own terms. HTML tags allowed. The {mobilizon_terms} are provided as template.":"Upišite svoje uvjete. HTML oznake us dozvoljene. {mobilizon_terms} su ponuđeni kao predložak.",
"Error while login with {provider}. Retry or login another way.":"Greška pri prijavi sa {provider}. Pokušajte ponovno ili se prijavite na drugi način.",
"Error while login with {provider}. This login provider doesn't exist.":"Greška pri prijavi sa {provider}. Ova prijavni operater ne postoji.",
"If an account with this email exists, we just sent another confirmation email to {email}":"Ako račun sa ovim emailom postoji, upravo smo poslali još jedan email za potvrdu na {email}",
"If this identity is the only administrator of some groups, you need to delete them before being able to delete this identity.":"Ako je ovaj identitet jedini administrator nekih grupa, trebate ih izbrisati prije nego što možete izbrisati ovaj identitet.",
"If you want, you may send a message to the event organizer here.":"Ako želite, ovdje možete poslati poruku organizatoru događaja.",
"In the following context, an application is a software, either provided by the Mobilizon team or by a 3rd-party, used to interact with your instance.":"U sljedećem kontekstu, aplikacija je softver pružen od Mobilizon tima ili 3. partije, koji vam omogućuje povezivanje sa instancom.",
"Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server.":"Mobilizon je federativna mreža. Možete pregledati ovaj događaj sa drugog servera.",
"Mobilizon will send you an email when the events you are attending have important changes: date and time, address, confirmation or cancellation, etc.":"Mobilizon će vam poslati email kada dođe do promjena u događajima u kojima sudjelujete: datum i vrijeme, adresa, potvrda ili otkazivanje itd.",
"NOTE! The default terms have not been checked over by a lawyer and thus are unlikely to provide full legal protection for all situations for an instance admin using them. They are also not specific to all countries and jurisdictions. If you are unsure, please check with a lawyer.":"PAZITE! Zadani uvjeti nisu bili pregledani od odvjetnika i time nisu predviđeni za sve situacije ili punu legalnu zaštitu administratora koji ih koriste. Također nisu specifične za sve države ili nadležnosti. Ako niste sigurni, molimo vas provjerite sa odvjetnikom.",
"No moderation logs yet":"Nema moderacijskih zapisa",
"No one is participating|One person participating|{going} people participating":"Nitko ne sudjeluje | Jedna osoba sudjeluje | {going} osobe/a sudjeluje",
"No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants":"Nema sudjelovanja za odobiriti|Odobri sudjelovanje|Odobri {number} sudjelovanja",
"No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants":"Nema sudjelovanja za odbiti|Odbij sudjelovanje|Odbij {number} sudjelovanja",
"Please check your spam folder if you didn't receive the email.":"Molimo vas zavirite u spam mapu ako niste dobili email.",
"Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.":"Molimo vas kontaktirajte admina ove instance ako mislite da je ovo pogreška.",
"Please do not use it in any real way.":"Molimo nemojte koristiti na bilo kakav stvarni način.",
"Please enter your password to confirm this action.":"Molimo vas unesite svoju zaporku kako biste potvrdili.",
"Please make sure the address is correct and that the page hasn't been moved.":"Molimo vas pogledajte je li adresa točna te da se stranica nije premjestila.",
"Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations":"Objavljeni događaji sa <b>{comments}</b> komentarima i <b>{participations}</b> potvrđenim sudjelovanjima",
"SSL and it's successor TLS are encryption technologies to secure data communications when using the service. You can recognize an encrypted connection in your browser's address line when the URL begins with {https} and the lock icon is displayed in your browser's address bar.":"SSL i nasljedni TLS su tehnologije za šifrianje koje se koriste za zaštitu prijenosa podataka i komunikacije pri korištenju servisa. Možete prepoznati šifriranu vezu u poveznici na vrhu vašeg preglednika, gdje URL počinje sa {https} i pored toga se nalazi ikona lokota.",
"Since you are a new member, private content can take a few minutes to appear.":"Pošto ste novi član, privatni sadržaj će trebati vremena da se prikaže.",
"Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary here to help you understand them better:":"Neki uvjeti, tehnički ili drugi, korišteni u tekstu pokrivaju pojmove i koncepte koji mogu biti teško shvatljivi. Nudimo vam riječnik koji vam može pomoći bolje ih shvatiti:",
"The account's email address was changed. Check your emails to verify it.":"Email adresa od računa je bila promijenjena. Provjerite svoj email kako biste ju ovjerili.",
"The actual number of participants may differ, as this event is hosted on another instance.":"Pravi broj sudionika se može razlikovati jer se ovaj događaj vodi na drugoj instanci.",
"The content came from another server. Transfer an anonymous copy of the report?":"Sadržaj je došao sa drugog servera. Prenesi anonimnu kopiju prijave?",
"The draft event has been updated":"Ažuriran je događaj iz skice",
"The event has been created as a draft":"Događaj je stvoren kao skica",
"The event has been published":"Događaj je objavljen",
"The event has been updated":"Događaj je ažuriran",
"The event has been updated and published":"Događaj je ažuriran i objavljen",
"The event organiser has chosen to validate manually participations. Do you want to add a little note to explain why you want to participate to this event?":"Organizatori su odlučili ručno odobriti svako sudjelovanje. Želite li dodati malu bilješku kako bi objasnili zašto želite sudjelovati u ovom događaju?",
"The event organizer didn't add any description.":"Organizatori nisu dodali opis.",
"The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.":"Organizatori ručno odobravaju sudjelovanja. Pošto ste se odlučili pridružiti bez računa, objasnite zašto želite sudjelovati u ovom događaju.",
"The event title will be ellipsed.":"Naslovu događaja će se dodati trotočka.",
"The group will be publicly listed in search results and may be suggested in the explore section. Only public informations will be shown on it's page.":"Grupa će biti javno prikazana u pretraživanjima i može biti predložena u \"Istraži\". Samo javne informacije će biti prikazane na grupnoj stranici.",
"The instance administrator is the person or entity that runs this Mobilizon instance.":"Administrator instance je osoba ili oni koji vode ovu Mobilizon instancu.",
"The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.":"Prijava će biti poslana voditeljima instance. Ovdje možete objasniti zašto ste prijavili ovaj sadržaj.",
"The {default_privacy_policy} will be used. They will be translated in the user's language.":"Koristiti će se {default_privacy_policy}. Biti će prevedeni u korisnikov jezik.",
"The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.":"{default_terms} će biti korišteni. Biti će prevedeni na korisnikov jezik.",
"There are {participants} participants.":"{participants} sudionika.",
"There will be no way to recover your data.":"Neće biti načina vratiti vaše podatke.",
"These events may interest you":"Možda vas interesiraju ovi događaji",
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.":"Ova instanca i ovi organizatori dozvoljavaju anonimne prijave, ali očekuju ovjerenje kroz email potvrdu.",
"This event has been cancelled.":"Ovaj je događaj otkazan.",
"This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.":"Ovaj je događaj dostupan samo kroz njegovu poveznicu. Budite pažljivi gdje šaljete ovu poveznicu.",
"This information is saved only on your computer. Click for details":"Ove informacije su spremljene na vaše računalo. Kliknite za detalje",
"This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.":"Ova instanca nije otvorena za registraciju, ali se možete registrirati na druge instance.",
"This is a demonstration site to test Mobilizon.":"Ovo je demonstracijska stranica za isprobavanje Mobilizona.",
"This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.":"Ovo će izbrisati / anonimizirati sav sadržaj stvorene od ovog identiteta (događaje, komentare, poruke, sudjelovanja...).",
"Timezone":"Vremenska zona",
"Timezone detected as {timezone}.":"Vremenska zona prepoznata kao {timezone}.",
"Title":"Naslov",
"To activate more notifications, head over to the notification settings.":"Kako biste aktivirali više obavijesti, odite na postavke obavijesti.",
"To confirm, type your event title \"{eventTitle}\"":"Za potvrdu, upišite naslov svog događaja \"{eventTitle}\"",
"To confirm, type your identity username \"{preferredUsername}\"":"Za potvrdu, upišite ime vašeg identiteta \"{preferredUsername}\"",
"Visible everywhere on the web (public)":"Vidljivo svima na internetu (javno)",
"Waiting for organization team approval.":"Iščekivanje odobrenja organizacijskog tima.",
"Warning":"Upozorenje",
"We just sent an email to {email}":"Poslani email na {email}",
"We use your timezone to make sure you get notifications for an event at the correct time.":"Koristimo vašu vremensku zonu kako bi osigurali da dobijete obavijest o događaju u pravo vrijeme.",
"We will redirect you to your instance in order to interact with this event":"Preusmjeriti ćemo vas na vašu instancu kako biste mogli pregledati ovaj događaj",
"We'll send you an email one hour before the event begins, to be sure you won't forget about it.":"Poslati ćemo vam email jedan sat prije početka događaj, kako ne biste zaboravili.",
"We'll use your timezone settings to send a recap of the morning of the event.":"Koristiti ćemo vaše postavke vremenske zone kako bi vam poslali sažetak jutra događaja.",
"Website":"Web stranica",
"Website / URL":"Web-stranicu / URL",
"Welcome back {username}!":"Dobrodošli nazad {username}!",
"Welcome back!":"Dobrodošli nazad!",
"Welcome to Mobilizon, {username}!":"Dobrodošli na Mobilizon, {username}!",
"Who can view this event and participate":"Tko može vidjeti ovaj događaj i sudjelovati",
"You are participating in this event anonymously":"Anonimno sudjelujete u ovom događaju",
"You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation":"Anonimno sudjelujete u ovom događaju ali niste potvrdili sudjelovanje",
"You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma":"Možete dodati oznake stiskom tipke Enter ili dodavanjem zareza",
"You can pick your timezone into your preferences.":"Možete izabrati svoju vremensku zonu u svojim preferencijama.",
"You can try another search term or drag and drop the marker on the map":"Možete dodati još jedan pojam za pretragu ili postaviti marker na kartu",
"You can't change your password because you are registered through {provider}.":"Ne možete promijeniti vašu zaporku jer ste se registrirali sa {provider}.",
"You have cancelled your participation":"Otkazali ste svoje sudjelovanje",
"You have one event in {days} days.":"Nemate događaje za {days} dana| Imate jedan događaj za {days} dana| Imate {count} događaja za {days} dana",
"You have one event today.":"Danas nemate događaja | Danas imate jedan događaj. | Danas imate {count} događaja",
"You have one event tomorrow.":"Sutra nemate događaja | Sutra imate jedan događaj. | Sutra imate {count} događaja",
"You need to login.":"Morate se prijaviti.",
"You will be redirected to the original instance":"Biti ćete preusmjereni na originalnu instancu",
"You wish to participate to the following event":"Želite sudjelovati u sljedećem događaju",
"You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any.":"Svaki ponedjeljak ćete dobiti tjedni sažetak za nadolazeće događaje ako ih ima.",
"You'll receive a confirmation email.":"Dobiti ćete email za potvrdu.",
"Your account has been successfully deleted":"Vaš račun je uspješno izbrisan",
"Your account has been validated":"Vaš račun je ovjeren",
"Your account is being validated":"Vaš račun se ovjerava",
"Your account is nearly ready, {username}":"Vaš račun je uskoro spreman, {username}",
"Your current email is {email}. You use it to log in.":"Vaš trenutni email je {email}. Koristite ga za prijavu.",
"Your email address was automatically set based on your {provider} account.":"Vaša email adresa je automatski postavljena odnosno na vaš {provider} račun.",
"Your email has been changed":"Vaš email je promijenjen",
"Your email is being changed":"Vaš email se mijenja",
"Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer.":"Vaš email će biti korišten samo za potvrđivanje da ste stvarna osoba i za slanje eventualnih novosti za ovaj događaj. Email NEĆE biti predan organizatorima ili prenesen na druge instance.",
"Your federated identity":"Vaš identitet na federaciji",
"Your participation has been confirmed":"Vaše sudjelovanje je potvrđeno",
"Your participation has been rejected":"Vaše sudjelovanje je odbijeno",
"Your participation has been requested":"Poslan je zahtjev za vaše sudjelovanje",
"Your participation request has been validated":"Vaše sudjelovanje je ovjereno",
"Your participation request is being validated":"Vaše sudjelovanje se ovjerava",
"Your participation status has been changed":"Vaš status sudjelovanja je promijenjen",
"Your timezone is currently set to {timezone}.":"Vaša je vremenska zona trenutno postavljena na {timezone}.",
"Your timezone was detected as {timezone}.":"Vaša vremenska zona je prepoznata kao {timezone}.",