"A cookie is a small file containing information that is sent to your computer when you visit a website. When you visit the site again, the cookie allows that site to recognize your browser. Cookies may store user preferences and other information. You can configure your browser to refuse all cookies. However, this may result in some website features or services partially working. Local storage works the same way but allows you to store more data.":"Kolačić je mala datoteka koja sadrži sve informacije poslane vašem računalu kada posjetite stranicu. Kada ju opet posjetite, kolačić omogućuje stranici da prepozna vaš preglednik. Kolačić može sadržavati vaše preference ili druge informacije. Možete postaviti svoj preglednik da blokira sve kolačiće, ali to može dovesti do djelomičnog kvara nekih funkcija stranice. Lokalno spremište radi na isti način ali vam dopušta da spremite više podataka.",
"A place for your code of conduct, rules or guidelines. You can use HTML tags.":"Mjesto za vaš kućni red, pravila, ili smjernice. Možete koristiti HTML oznake.",
"A place to explain who you are and the things that set your instance apart. You can use HTML tags.":"Mjesto gdje objašnjavate tko ste i što čini vašu instancu jednistvenom. Možete koristiti HTML oznake.",
"A place to publish something to the whole world, your community or just your group members.":"Mjesto za objavljivanje nečega cijelom svijetu, vašoj zajednici, ili samo vašoj grupi.",
"A place to store links to documents or resources of any type.":"Mjesto za spremanje poveznica na dokumente ili resurse bilo koje vrste.",
"A short tagline for your instance homepage. Defaults to \"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize\"":"Kartki slogan za naslovnu stranicu instance. Zadan je na \"Skupi ⋅ Organiziraj ⋅ Mobiliziraj\"",
"A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.":"Emancipacijski i etični alat za okupljanje, organiziranje, i mobiliziranje, sa prijateljskim korisničkim sučeljem.",
"A validation email was sent to {email}":"Email za ovjeru je poslan na {email}",
"An instance is an installed version of the Mobilizon software running on a server. An instance can be run by anyone using the {mobilizon_software} or other federated apps, aka the “fediverse”. This instance's name is {instance_name}. Mobilizon is a federated network of multiple instances (just like email servers), users registered on different instances may communicate even though they didn't register on the same instance.":"Instanca je instalirana verzija Mobilizon softvera koja radi na serveru. Instancu može postaviti bilo tko tko koristi {mobilizon_software} ili druge aplikacije u federaciji, tj. \"fediverse\". Ime ove instance je {instance_name}. Mobilizon je federativna mreža od više instanca (kao email serveri) gdje korisnici registrirani na različitim instancama mogu komunicirati iako se ne nalaze na istoj instanci.",
"An “application programming interface” or “API” is a communication protocol that allows software components to communicate with each other. The Mobilizon API, for example, can allow third-party software tools to communicate with Mobilizon instances to carry out certain actions, such as posting events on your behalf, automatically and remotely.":"\"Application programming interface\" ili \"API\" je protokol koji omogućuje različitim softverskim elementima da međusobno komuniciraju. Na primjer, Mobilizon API dozvoljava da spojite druge softver alate kako bi oni komunicirali sa Mobilizon instancama za obavljanje pojedinih postupaka poput automatskog postavljanja i slanja događaja za vas.",
"Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail.":"Od anonimnih sudionika će se tražiti potvrda o sudjelovanju kroz e-mail.",
"Anyone wanting to be a member from your group will be able to from your group page.":"Svatko tko se želi pridružiti grupi će to moći napraviti preko stranice grupe.",
"Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.":"Jeste li sigurni da želite izbrisati svoj cijeli račun? Izgubiti ćete sve. Identiteti, postavke, događaji, poruke, i sudjelovanja će biti zauvijek uklonjeni.",
"Are you sure you want to <b>completely delete</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>.":"Jeste li sigurni da želite <b>potpuno izbrisati</b> ovu grupu? Svi će članovi (uključujući i one izvan ove instance) biti obaviješteni i uklonjeni iz grupe, te će <b>svi grupni podaci (događaji, objave, razgovori...) biti zauvijek izbrisani</b>.",
"Are you sure you want to <b>delete</b> this comment? This action cannot be undone.":"Jeste li sigurni da želite <b>izbrisati</b> ovaj komentar? Nećete ga moći ponovno vratiti.",
"Are you sure you want to <b>delete</b> this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead.":"Jeste li sigurni da želite <b>izbrisati</b> ovaj komentar? Nećete ga moći ponovno vratiti. Možda biste željeli započeti razgovor sa organizatorom događaja ili izmjeniti događaj.",
"Are you sure you want to <b>suspend</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>.":"Jeste li sigurni da želite <b>raspustiti</b> ovu grupu. Svi će članovi (uključujući i oni izvan ove instance) biti obaviješteni i uklonjeni iz grupe, te će <b>svi grupni podatci (događaji, objave, razgovori...) biti zauvijek izbrisani</b>.",
"Are you sure you want to <b>suspend</b> this group? As this group originates from instance {instance}, this will only remove local members and delete the local data, as well as rejecting all the future data.":"Jeste li sigurni da želite <b>raspustiti</b> ovu grupu. Pošto je stvorena na ovoj instanci, ukloniti će se samo lokalni članovi i podatci, te će se blokirati sva buduća aktivnost.",
"Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications.":"Jeste li sigurni da želite poništiti stvaranje događaja? Izgubiti ćete sve izmjene.",
"Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.":"Jeste li sigurni da želite poništiti uređivanje događaja? Izgubiti ćete sve izmjene.",
"Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?":"Jeste li sigurni da ne želite više sudjelovati u događaju \"{title}\"?",
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.":"Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj događaj? Nećete moći poništiti ovu odluku.",
"As the event organizer has chosen to manually validate participation requests, your participation will be really confirmed only once you receive an email stating it's being accepted.":"Pošto su organizatori odlučili ručno ovjeravati zahtjeve, vaše sudjelovanje će uistinu biti potvrđeno jedino kada dobijete email koji tako kaže.",
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.":"Morate ovjeriti svoj račun na dobivenoj poveznici kako biste se mogli prijaviti.",
"Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates.":"Izradite popise obveza za sve zadatke koje trebate napraviti, dodijelite ih i postavite rokove.",
"Current identity has been changed to {identityName} in order to manage this event.":"Trenutni identitet je promijenjen u {identityName} kako bi se mogao voditi događaj.",
"Displayed on homepage and meta tags. Describe what Mobilizon is and what makes this instance special in a single paragraph.":"Prikazano na početnoj stranici i meta oznakama. Opišite što Mobilizon je i što čini ovu instancu posebnom u jednom stavku/paragrafu.",
"Eg: Stockholm, Dance, Chess…":"Eg: Stockholm, Ples, Šah…",
"Either on the {instance} instance or on another instance.":"Ili na {instance} instanci ili na drugoj instanci.",
"Either the account is already validated, either the validation token is incorrect.":"Ili je račun već ovjeren, ili je token za ovjerenje netočan.",
"Either the email has already been changed, either the validation token is incorrect.":"Ili je email već promijenjen, ili je token za ovjerenje netočan.",
"Either the participation request has already been validated, either the validation token is incorrect.":"Ili je zahtjev za sudjelovanje već ovjeren, ili je token za ovjerenje netočan.",
"Enter your email address below, and we'll email you instructions on how to change your password.":"Upišite svoju email adresu i mi ćemo vam poslati instrukcije kako promjeniti zaporku.",
"Enter your own privacy policy. HTML tags allowed. The {mobilizon_privacy_policy} is provided as template.":"Upišite svoju politiku privatnosti. HTML oznake su dozovoljene. {mobilizon_privacy_policy} su ponuđene kao predložak.",
"Enter your own terms. HTML tags allowed. The {mobilizon_terms} are provided as template.":"Upišite svoje uvjete. HTML oznake us dozvoljene. {mobilizon_terms} su ponuđeni kao predložak.",
"Error while login with {provider}. Retry or login another way.":"Greška pri prijavi sa {provider}. Pokušajte ponovno ili se prijavite na drugi način.",
"Error while login with {provider}. This login provider doesn't exist.":"Greška pri prijavi sa {provider}. Ova prijavni operater ne postoji.",
"Ethical alternative to Facebook events, groups and pages, Mobilizon is a <b>tool designed to serve you</b>. Period.":"Etična alternativa Facebook događajima, grupama, i stranicama, Mobilizon je <b>alat dizajniran da vam služi</b>. I točka.",
"Following the group will allow you to be informed of the {group_upcoming_public_events}, whereas joining the group means you will {access_to_group_private_content_as_well}, including group discussions, group resources and members-only posts.":"",
"Groups are spaces for coordination and preparation to better organize events and manage your community.":"Grupe su mjesta za koordinaciju, pripremanje, i organiziranje događaja te vođenje vaše zajednice.",
"If an account with this email exists, we just sent another confirmation email to {email}":"Ako račun sa ovim emailom postoji, upravo smo poslali još jedan email za potvrdu na {email}",
"If this identity is the only administrator of some groups, you need to delete them before being able to delete this identity.":"Ako je ovaj identitet jedini administrator nekih grupa, trebate ih izbrisati prije nego što možete izbrisati ovaj identitet.",
"If you are being asked for your federated indentity, it's composed of your username and your instance. For instance, the federated identity for your first profile is:":"Ako vas se pita za federacijski identitet, sastoji se od vašeg korisničkog imena i vaše instance. Na primjer, federacijski identitet za vaš prvi profil je:",
"If you have opted for manual validation of participants, Mobilizon will send you an email to inform you of new participations to be processed. You can choose the frequency of these notifications below.":"Ako ste odabrali ručno odobrenje sudionika, Mobilizon će vam poslati email ako ima novih sudionika za odobriti. Ispod možete odabrati učestalost ovih obavijesti.",
"In the following context, an application is a software, either provided by the Mobilizon team or by a 3rd-party, used to interact with your instance.":"U sljedećem kontekstu, aplikacija je softver pružen od Mobilizon tima ili 3. partije, koji vam omogućuje povezivanje sa instancom.",
"It is possible that the content is not accessible on this instance, because this instance has blocked the profiles or groups behind this content.":"Moguće je da sadržaj nije dostupan na ovoj instanci, jer je blokirala profile i grupe koji su ga objavili.",
"Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server.":"Mobilizon je federativna mreža. Možete pregledati ovaj događaj sa drugog servera.",
"Mobilizon is a federated software, meaning you can interact - depending on your admin's federation settings - with content from other instances, such as joining groups or events that were created elsewhere.":"Mobilizon je federativni softver, što znači da može komunicirati sa sadržajem drugih instanca poput pridruživanje grupama koju napravljene negdje drugdje. Ovo ovisi o administracijskim postavkama instance.",
"Mobilizon is a tool that helps you <b>find, create and organise events</b>.":"Mobilizon je alat koji pomaže u <b>traženju, stvaranju, i organiziranju događaja</b>",
"Mobilizon is not a giant platform, but a <b>multitude of interconnected Mobilizon websites</b>.":"Mobilizon nije jedna ogromna platforma, već <b>mnogo međusobno povezanih Mobilizon stranica</b>.",
"Mobilizon uses a system of profiles to compartiment your activities. You will be able to create as many profiles as you want.":"Mobilizon koristi sistem profila kako bi razdvojili vaše aktivnosti. Možete napraviti koliko god profila želite.",
"Mobilizon will send you an email when the events you are attending have important changes: date and time, address, confirmation or cancellation, etc.":"Mobilizon će vam poslati email kada dođe do promjena u događajima u kojima sudjelujete: datum i vrijeme, adresa, potvrda ili otkazivanje itd.",
"NOTE! The default terms have not been checked over by a lawyer and thus are unlikely to provide full legal protection for all situations for an instance admin using them. They are also not specific to all countries and jurisdictions. If you are unsure, please check with a lawyer.":"PAZITE! Zadani uvjeti nisu bili pregledani od odvjetnika i time nisu predviđeni za sve situacije ili punu legalnu zaštitu administratora koji ih koriste. Također nisu specifične za sve države ili nadležnosti. Ako niste sigurni, molimo vas provjerite sa odvjetnikom.",
"No one is participating|One person participating|{going} people participating":"Nitko ne sudjeluje | Jedna osoba sudjeluje | {going} osobe/a sudjeluje",
"No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants":"Nema sudjelovanja za odobiriti|Odobri sudjelovanje|Odobri {number} sudjelovanja",
"No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants":"Nema sudjelovanja za odbiti|Odbij sudjelovanje|Odbij {number} sudjelovanja",
"Please add as many details as possible to help identify the problem.":"Molim vas dodajte koliko god detalja možete kako bi se saznalo u čemu je problem.",
"Please check your spam folder if you didn't receive the email.":"Molimo vas zavirite u spam mapu ako niste dobili email.",
"Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.":"Molimo vas kontaktirajte admina ove instance ako mislite da je ovo pogreška.",
"Please do not use it in any real way.":"Molimo nemojte koristiti na bilo kakav stvarni način.",
"Please enter your password to confirm this action.":"Molimo vas unesite svoju zaporku kako biste potvrdili.",
"Please make sure the address is correct and that the page hasn't been moved.":"Molimo vas pogledajte je li adresa točna te da se stranica nije premjestila.",
"Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations":"Objavljeni događaji sa <b>{comments}</b> komentarima i <b>{participations}</b> potvrđenim sudjelovanjima",
"SSL and it's successor TLS are encryption technologies to secure data communications when using the service. You can recognize an encrypted connection in your browser's address line when the URL begins with {https} and the lock icon is displayed in your browser's address bar.":"SSL i nasljedni TLS su tehnologije za šifrianje koje se koriste za zaštitu prijenosa podataka i komunikacije pri korištenju servisa. Možete prepoznati šifriranu vezu u poveznici na vrhu vašeg preglednika, gdje URL počinje sa {https} i pored toga se nalazi ikona lokota.",
"Since you are a new member, private content can take a few minutes to appear.":"Pošto ste novi član, privatni sadržaj će trebati vremena da se prikaže.",
"Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary here to help you understand them better:":"Neki uvjeti, tehnički ili drugi, korišteni u tekstu pokrivaju pojmove i koncepte koji mogu biti teško shvatljivi. Nudimo vam riječnik koji vam može pomoći bolje ih shvatiti:",
"The account's email address was changed. Check your emails to verify it.":"Email adresa od računa je bila promijenjena. Provjerite svoj email kako biste ju ovjerili.",
"The actual number of participants may differ, as this event is hosted on another instance.":"Pravi broj sudionika se može razlikovati jer se ovaj događaj vodi na drugoj instanci.",
"The content came from another server. Transfer an anonymous copy of the report?":"Sadržaj je došao sa drugog servera. Prenesi anonimnu kopiju prijave?",
"The draft event has been updated":"Ažuriran je događaj iz skice",
"The event organiser has chosen to validate manually participations. Do you want to add a little note to explain why you want to participate to this event?":"Organizatori su odlučili ručno odobriti svako sudjelovanje. Želite li dodati malu bilješku kako bi objasnili zašto želite sudjelovati u ovom događaju?",
"The event organizer didn't add any description.":"Organizatori nisu dodali opis.",
"The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.":"Organizatori ručno odobravaju sudjelovanja. Pošto ste se odlučili pridružiti bez računa, objasnite zašto želite sudjelovati u ovom događaju.",
"The event title will be ellipsed.":"Naslovu događaja će se dodati trotočka.",
"The group will be publicly listed in search results and may be suggested in the explore section. Only public informations will be shown on it's page.":"Grupa će biti javno prikazana u pretraživanjima i može biti predložena u \"Istraži\". Samo javne informacije će biti prikazane na grupnoj stranici.",
"The instance administrator is the person or entity that runs this Mobilizon instance.":"Administrator instance je osoba ili oni koji vode ovu Mobilizon instancu.",
"The only way for your group to get new members is if an admininistrator invites them.":"Jedini način da vaša grupa dobije nove članove je da ih pozove adminitrator grupe.",
"The organiser has chosen to close comments.":"Organizatori su odlučili zatvoriti komentare.",
"The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.":"Prijava će biti poslana voditeljima instance. Ovdje možete objasniti zašto ste prijavili ovaj sadržaj.",
"The technical details of the error can help developers solve the problem more easily. Please add them to your feedback.":"Tehnički detalji greške mogu pomoći programerima lakšte riješiti problem. Molim vas dodajte povratne informacije.",
"The {default_privacy_policy} will be used. They will be translated in the user's language.":"Koristiti će se {default_privacy_policy}. Biti će prevedeni u korisnikov jezik.",
"The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.":"{default_terms} će biti korišteni. Biti će prevedeni na korisnikov jezik.",
"There are {participants} participants.":"{participants} sudionika.",
"There is no activity yet. Start doing some things to see activity appear here.":"Nema aktivnosti. Počnite raditi nešto kako biste vidjeli aktivnosti.",
"These feeds contain event data for the events for which any of your profiles is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for specific profiles on each profile edition page.":"",
"These feeds contain event data for the events for which this specific profile is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for all of your profiles into your notification settings.":"",
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.":"Ova instanca i ovi organizatori dozvoljavaju anonimne prijave, ali očekuju ovjerenje kroz email potvrdu.",
"This event has been cancelled.":"Ovaj je događaj otkazan.",
"This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.":"Ovaj je događaj dostupan samo kroz njegovu poveznicu. Budite pažljivi gdje šaljete ovu poveznicu.",
"This identifier is unique to your profile. It allows others to find you.":"Ovaj identifikator jer jedinstven vašem profilu. Omogućuje drugima da vas nađu.",
"This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.":"Ova instanca nije otvorena za registraciju, ali se možete registrirati na druge instance.",
"This instance, <b>{instanceName} ({domain})</b>, hosts your profile, so remember its name.":"Ova instanca, <b>{instanceName} ({domain})</b>, je dom vašem profilu, zapamtite joj ime.",
"This is like your federated username (<code>{username}</code>) for groups. It will allow the group to be found on the federation, and is guaranteed to be unique.":"Ovo je kao vaše federacijsko korisničko ime (<code>{username}</code>) za grupe. Time se grupa može pronaći na federaciji, i garantirano će biti jedinstveno.",
"This setting will be used to display the website and send you emails in the correct language.":"Ova postavka će se koristiti za prikazivanje web-stranice i slanje email-a na točnom jeziku.",
"This website isn't moderated and the data that you enter will be automatically destroyed every day at 00:01 (Paris timezone).":"Ova web-stranica nije moderirana te će se svi podatci koje upišete automatski izbirisati svaki dan u 00:01 (Pariška vremenska zona).",
"This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.":"Ovo će izbrisati / anonimizirati sav sadržaj stvorene od ovog identiteta (događaje, komentare, poruke, sudjelovanja...).",
"We couldn't save your participation inside this browser. Not to worry, you have successfully confirmed your participation, we just couldn't save it's status in this browser because of a technical issue.":"",
"We improve this software thanks to your feedback. To let us know about this issue, two possibilities (both unfortunately require user account creation):":"Softver poboljšavamo pomoću vaše povratne informacije. Imate dvije mogućnosti kako bi nas obavijestili (obje nažalost zahtijevaju stvaranje korisničkog računa):",
"We just sent an email to {email}":"Poslani email na {email}",
"We use your timezone to make sure you get notifications for an event at the correct time.":"Koristimo vašu vremensku zonu kako bi osigurali da dobijete obavijest o događaju u pravo vrijeme.",
"We will redirect you to your instance in order to interact with this event":"Preusmjeriti ćemo vas na vašu instancu kako biste mogli pregledati ovaj događaj",
"We will redirect you to your instance in order to interact with this group":"Preusmjerit ćemo vas na vašu instancu kako biste mogli pregledati ovu grupu",
"We'll send you an email one hour before the event begins, to be sure you won't forget about it.":"Poslati ćemo vam email jedan sat prije početka događaj, kako ne biste zaboravili.",
"We'll use your timezone settings to send a recap of the morning of the event.":"Koristiti ćemo vaše postavke vremenske zone kako bi vam poslali sažetak jutra događaja.",
"When a moderator from the group creates an event and attributes it to the group, it will show up here.":"Kada moderator grupe stvori događaj i pripiše ga grupi, prikazati će se ovdje.",
"Will allow to display and manage your participation status on the event page when using this device. Uncheck if you're using a public device.":"Dozvoliti će uređivanje i prikazivanje vašeg statusa sudjelovanja na stranici događaja kada koristite ovaj uređaj. Ugasite ako koristite javni uređaj!",
"You are participating in this event anonymously":"Anonimno sudjelujete u ovom događaju",
"You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation":"Anonimno sudjelujete u ovom događaju ali niste potvrdili sudjelovanje",
"You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma":"Možete dodati oznake stiskom tipke Enter ili dodavanjem zareza",
"You can pick your timezone into your preferences.":"Možete izabrati svoju vremensku zonu u svojim preferencijama.",
"You can try another search term or drag and drop the marker on the map":"Možete dodati još jedan pojam za pretragu ili postaviti marker na kartu",
"You can't change your password because you are registered through {provider}.":"Ne možete promijeniti vašu zaporku jer ste se registrirali sa {provider}.",
"You may clear all participation information for this device with the buttons below.":"Sa ovim gumbom možete očistiti sve informacije o sudjelovanju s ovog uređaja.",
"You will be able to add an avatar and set other options in your account settings.":"Moći ćete postaviti avatar i druge opcije u vašim postavkama računa.",
"You will find here all the events you have created or of which you are a participant, as well as events organized by groups you follow or are a member of.":"Ovdje ćete naći sve stvorene događaje i one u kojima sudjelujete, kao i one koji organiziraju grupe koje pratite/ste član.",
"You wish to participate to the following event":"Želite sudjelovati u sljedećem događaju",
"You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any.":"Svaki ponedjeljak ćete dobiti tjedni sažetak za nadolazeće događaje ako ih ima.",
"You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile. The group won't be findable in Mobilizon's search or regular search engines.":"Trebate sami podijeliti URL grupe kako bi ostali mogli pristupiti grupnom profilu. Grupa neće biti vidljiva u pretraživanjima na Mobilizonu ili igdje drugdje.",
"Your city or region and the radius will only be used to suggest you events nearby. The event radius will consider the administrative center of the area.":"Vaš grad/regija i radius će biti korišteni samo za predlaganje obližnjih događaja. Radiu događaja će razmatrati administrativni centar vašeg mjesta.",
"Your email address was automatically set based on your {provider} account.":"Vaša email adresa je automatski postavljena odnosno na vaš {provider} račun.",
"Your email has been changed":"Vaš email je promijenjen",
"Your email is being changed":"Vaš email se mijenja",
"Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer.":"Vaš email će biti korišten samo za potvrđivanje da ste stvarna osoba i za slanje eventualnih novosti za ovaj događaj. Email NEĆE biti predan organizatorima ili prenesen na druge instance.",
"Your federated identity":"Vaš identitet na federaciji",
"Your participation status is saved only on this device and will be deleted one month after the event's passed.":"Vaš status sudjelovanja je spremljen samo na ovom uređaju i biti će izbrisan mjesec dana nakon završetka događaja.",
"Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email, and after the organizer manually validates your participation.":"Vaše će sudjelovanje biti ovjereno kada kliknete link za potvrdu u mailu, i nakon što vas organizatori ručno ovjere.",
"Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email.":"Vaše sudjelovanje će biti ovjereno kada kliknete link za potvrdu u mailu.",
"{instanceName} is an instance of {mobilizon_link}, a free software built with the community.":"{instanceName} je instanca od {mobilizon_link}, besplatnog softvera građen sa zajednicom.",
"{member} accepted the invitation to join the group.":"{member} su pristali poziv u grupu.",
"{member} joined the group.":"{member} su se pridružili grupi.",
"{member} rejected the invitation to join the group.":"{member} su odbili poziv u grupu.",
"{member} requested to join the group.":"{member} su poslali zahtjev za učlanjenje.",
"{member} was invited by {profile}.":"{profile} su pozvali {member}.",